Análise morfossintática da escrita em português por pessoa surda: um estudo de caso

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Kleppa, Lou-Ann
Data de Publicação: 2021
Outros Autores: dos Santos, Beatriz Gomes
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Claraboia
Texto Completo: https://seer.uenp.edu.br/index.php/claraboia/article/view/224
Resumo: O presente texto tem por objetivo analisar a escrita em português de uma pessoa surda e investigar a interferência da língua de sinais (L1) na escrita do português brasileiro (L2) – e para tanto mobilizamos o conceito de interlíngua. Os dados de análise são provenientes de diálogos entre uma pessoa surda e outra ouvinte na rede social WhatsApp. O recorte do corpus contempla cláusulas em que há desvios morfossintáticos em algum dos seguintes quesitos: 1) morfologia verbal, 2) ordem de palavras, 3) conectivos ou 4) ortografia. Em paralelo, para caracterizar minimamente a escrita no WhatsApp e os desvios morfossintáticos na escrita por uma pessoa ouvinte, foram coletados dados de um sujeito controle ouvinte que apresenta escrita desviante em português e esses mesmos aspectos foram examinados. Nossos dados apontam que as maneiras de produzir escrita desviante em português são muitos diferentes para a aluna surda e para a pessoa ouvinte. Enquanto a forma do verbo é um desafio para a aluna surda, bem como a ordem das palavras se apresenta por vezes caótica devido à ausência de conectivos e abundância de infinitivos, a pessoa ouvinte apresenta principalmente erros de ortografia.
id UENP-2_e6785a274b4f1f9a4b79a70ff69174f4
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/224
network_acronym_str UENP-2
network_name_str Claraboia
repository_id_str
spelling Análise morfossintática da escrita em português por pessoa surda: um estudo de casoEscrita de surdoInterlínguaMorfossintaxe da língua portuguesa.O presente texto tem por objetivo analisar a escrita em português de uma pessoa surda e investigar a interferência da língua de sinais (L1) na escrita do português brasileiro (L2) – e para tanto mobilizamos o conceito de interlíngua. Os dados de análise são provenientes de diálogos entre uma pessoa surda e outra ouvinte na rede social WhatsApp. O recorte do corpus contempla cláusulas em que há desvios morfossintáticos em algum dos seguintes quesitos: 1) morfologia verbal, 2) ordem de palavras, 3) conectivos ou 4) ortografia. Em paralelo, para caracterizar minimamente a escrita no WhatsApp e os desvios morfossintáticos na escrita por uma pessoa ouvinte, foram coletados dados de um sujeito controle ouvinte que apresenta escrita desviante em português e esses mesmos aspectos foram examinados. Nossos dados apontam que as maneiras de produzir escrita desviante em português são muitos diferentes para a aluna surda e para a pessoa ouvinte. Enquanto a forma do verbo é um desafio para a aluna surda, bem como a ordem das palavras se apresenta por vezes caótica devido à ausência de conectivos e abundância de infinitivos, a pessoa ouvinte apresenta principalmente erros de ortografia.Claraboia2021-08-20info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArtigo avaliado pelos Paresapplication/pdfhttps://seer.uenp.edu.br/index.php/claraboia/article/view/224Claraboia; n. 17 (2022): linguística2357-9234reponame:Claraboiainstname:UNIVERSIDADE ESTADUAL DO NORTE DO PARANÁ (UENP)instacron:UENPporhttps://seer.uenp.edu.br/index.php/claraboia/article/view/224/pdfCopyright (c) 2021 Claraboiainfo:eu-repo/semantics/openAccessKleppa, Lou-Anndos Santos, Beatriz Gomes2022-08-12T15:31:37Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/224Revistahttps://seer.uenp.edu.br/index.php/claraboiaPUBhttps://seer.uenp.edu.br/index.php/claraboia/oai||claraboia@uenp.edu.br2357-92342357-9234opendoar:2022-08-12T15:31:37Claraboia - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO NORTE DO PARANÁ (UENP)false
dc.title.none.fl_str_mv Análise morfossintática da escrita em português por pessoa surda: um estudo de caso
title Análise morfossintática da escrita em português por pessoa surda: um estudo de caso
spellingShingle Análise morfossintática da escrita em português por pessoa surda: um estudo de caso
Kleppa, Lou-Ann
Escrita de surdo
Interlíngua
Morfossintaxe da língua portuguesa.
title_short Análise morfossintática da escrita em português por pessoa surda: um estudo de caso
title_full Análise morfossintática da escrita em português por pessoa surda: um estudo de caso
title_fullStr Análise morfossintática da escrita em português por pessoa surda: um estudo de caso
title_full_unstemmed Análise morfossintática da escrita em português por pessoa surda: um estudo de caso
title_sort Análise morfossintática da escrita em português por pessoa surda: um estudo de caso
author Kleppa, Lou-Ann
author_facet Kleppa, Lou-Ann
dos Santos, Beatriz Gomes
author_role author
author2 dos Santos, Beatriz Gomes
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Kleppa, Lou-Ann
dos Santos, Beatriz Gomes
dc.subject.por.fl_str_mv Escrita de surdo
Interlíngua
Morfossintaxe da língua portuguesa.
topic Escrita de surdo
Interlíngua
Morfossintaxe da língua portuguesa.
description O presente texto tem por objetivo analisar a escrita em português de uma pessoa surda e investigar a interferência da língua de sinais (L1) na escrita do português brasileiro (L2) – e para tanto mobilizamos o conceito de interlíngua. Os dados de análise são provenientes de diálogos entre uma pessoa surda e outra ouvinte na rede social WhatsApp. O recorte do corpus contempla cláusulas em que há desvios morfossintáticos em algum dos seguintes quesitos: 1) morfologia verbal, 2) ordem de palavras, 3) conectivos ou 4) ortografia. Em paralelo, para caracterizar minimamente a escrita no WhatsApp e os desvios morfossintáticos na escrita por uma pessoa ouvinte, foram coletados dados de um sujeito controle ouvinte que apresenta escrita desviante em português e esses mesmos aspectos foram examinados. Nossos dados apontam que as maneiras de produzir escrita desviante em português são muitos diferentes para a aluna surda e para a pessoa ouvinte. Enquanto a forma do verbo é um desafio para a aluna surda, bem como a ordem das palavras se apresenta por vezes caótica devido à ausência de conectivos e abundância de infinitivos, a pessoa ouvinte apresenta principalmente erros de ortografia.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-08-20
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Artigo avaliado pelos Pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://seer.uenp.edu.br/index.php/claraboia/article/view/224
url https://seer.uenp.edu.br/index.php/claraboia/article/view/224
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://seer.uenp.edu.br/index.php/claraboia/article/view/224/pdf
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2021 Claraboia
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2021 Claraboia
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Claraboia
publisher.none.fl_str_mv Claraboia
dc.source.none.fl_str_mv Claraboia; n. 17 (2022): linguística
2357-9234
reponame:Claraboia
instname:UNIVERSIDADE ESTADUAL DO NORTE DO PARANÁ (UENP)
instacron:UENP
instname_str UNIVERSIDADE ESTADUAL DO NORTE DO PARANÁ (UENP)
instacron_str UENP
institution UENP
reponame_str Claraboia
collection Claraboia
repository.name.fl_str_mv Claraboia - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO NORTE DO PARANÁ (UENP)
repository.mail.fl_str_mv ||claraboia@uenp.edu.br
_version_ 1799317422679785472