Translation, Cross-cultural Adaptation and Psychometric Properties of the Parental Feeding Style Questionnaire into Brazilian Portuguese Language

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: de Sousa, Karina Guedes
Data de Publicação: 2023
Outros Autores: Gavião, Maria Beatriz Duarte, Ultremari, Natalia de Freitas, Chaves Júnior, Samuel de Carvalho, Barbosa, Taís de Souza
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Pesquisa Brasileira em Odontopediatria e Clínica Integrada (Online)
Texto Completo: https://revista.uepb.edu.br/PBOCI/article/view/1905
Resumo: Objective: To translate, cross-culturally adapt and test the psychometric properties of the Parental Feeding Style Questionnaire (PFSQ) to Brazilian Portuguese language. Material and Methods: Three stages were carried out: 1st, the 27-item of PFSQ was translated, back-translated, reviewed by a Committee of Experts and pre-tested (n=60), obtaining the cross-culturally adapted version. 2nd, the final version was self-applied by 42 mothers for internal consistency (Cronbach’s Alpha). After 2-weeks, 19 mothers answered the PFSQ again for reproducibility (Intraclass Correlation Coefficient, ICC). 3rd, 204 mothers of children aged 4-5 years answered the PFSQ for translation validation [convergent validity and exploratory factor analysis (EFA)]. Results: For subscales, Cronbach’s alpha ranged from 0.65 to 0.82; the overall reliability was 0.69, indicating substantial internal consistency. The ICC for overall PFSQ was 0.78 and for domains 0.56-0.89, indicating moderate to excellent reproducibility. ‘Control over eating’ correlated positively with ‘prompting/encouragement to eat’ and negatively with ‘instrumental feeding’; ‘prompting/encouragement to eat’ correlated positively with ‘emotional feeding’. By EFA, PFSQ items were loaded on four factors. ‘Control over eating’ and ‘prompting/encouragement to eat’ settled into two factors, whereas the ‘emotional’ and ‘instrumental feeding’ domains into one factor each. Conclusion: Despite the different factors found by AFE related to the original PFSQ, the reliability was satisfactory, making the Brazilian Portuguese version of the PFSQ adequate to assess parental feeding style.
id UEPB-4_80c4c449f685d83cbd41e97535ae7b7d
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/1905
network_acronym_str UEPB-4
network_name_str Pesquisa Brasileira em Odontopediatria e Clínica Integrada (Online)
repository_id_str
spelling Translation, Cross-cultural Adaptation and Psychometric Properties of the Parental Feeding Style Questionnaire into Brazilian Portuguese LanguageChildFeeding BehaviorMothersSurveys and QuestionnairesTranslationObjective: To translate, cross-culturally adapt and test the psychometric properties of the Parental Feeding Style Questionnaire (PFSQ) to Brazilian Portuguese language. Material and Methods: Three stages were carried out: 1st, the 27-item of PFSQ was translated, back-translated, reviewed by a Committee of Experts and pre-tested (n=60), obtaining the cross-culturally adapted version. 2nd, the final version was self-applied by 42 mothers for internal consistency (Cronbach’s Alpha). After 2-weeks, 19 mothers answered the PFSQ again for reproducibility (Intraclass Correlation Coefficient, ICC). 3rd, 204 mothers of children aged 4-5 years answered the PFSQ for translation validation [convergent validity and exploratory factor analysis (EFA)]. Results: For subscales, Cronbach’s alpha ranged from 0.65 to 0.82; the overall reliability was 0.69, indicating substantial internal consistency. The ICC for overall PFSQ was 0.78 and for domains 0.56-0.89, indicating moderate to excellent reproducibility. ‘Control over eating’ correlated positively with ‘prompting/encouragement to eat’ and negatively with ‘instrumental feeding’; ‘prompting/encouragement to eat’ correlated positively with ‘emotional feeding’. By EFA, PFSQ items were loaded on four factors. ‘Control over eating’ and ‘prompting/encouragement to eat’ settled into two factors, whereas the ‘emotional’ and ‘instrumental feeding’ domains into one factor each. Conclusion: Despite the different factors found by AFE related to the original PFSQ, the reliability was satisfactory, making the Brazilian Portuguese version of the PFSQ adequate to assess parental feeding style.EDUEPB - EDITORA DA UNIVERSIDADE ESTADUAL DA PARAÍBA2023-06-22info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revista.uepb.edu.br/PBOCI/article/view/1905Pesquisa Brasileira em Odontopediatria e Clínica Integrada; Vol. 23 (2023); e220011Pesquisa Brasileira em Odontopediatria e Clínica Integrada; v. 23 (2023); e2200111983-46321519-0501reponame:Pesquisa Brasileira em Odontopediatria e Clínica Integrada (Online)instname:Universidade Estadual da Paraíba (UEPB)instacron:UEPBenghttps://revista.uepb.edu.br/PBOCI/article/view/1905/1536Copyright (c) 2023 Pesquisa Brasileira em Odontopediatria e Clínica Integradahttps://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessde Sousa, Karina GuedesGavião, Maria Beatriz DuarteUltremari, Natalia de FreitasChaves Júnior, Samuel de CarvalhoBarbosa, Taís de Souza2023-06-22T06:21:57Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/1905Revistahttps://revista.uepb.edu.br/PBOCI/PUBhttps://revista.uepb.edu.br/PBOCI/oaipboci.editoria@gmail.com || alessandrouepb@gmail.com1983-46321519-0501opendoar:2023-06-22T06:21:57Pesquisa Brasileira em Odontopediatria e Clínica Integrada (Online) - Universidade Estadual da Paraíba (UEPB)false
dc.title.none.fl_str_mv Translation, Cross-cultural Adaptation and Psychometric Properties of the Parental Feeding Style Questionnaire into Brazilian Portuguese Language
title Translation, Cross-cultural Adaptation and Psychometric Properties of the Parental Feeding Style Questionnaire into Brazilian Portuguese Language
spellingShingle Translation, Cross-cultural Adaptation and Psychometric Properties of the Parental Feeding Style Questionnaire into Brazilian Portuguese Language
de Sousa, Karina Guedes
Child
Feeding Behavior
Mothers
Surveys and Questionnaires
Translation
title_short Translation, Cross-cultural Adaptation and Psychometric Properties of the Parental Feeding Style Questionnaire into Brazilian Portuguese Language
title_full Translation, Cross-cultural Adaptation and Psychometric Properties of the Parental Feeding Style Questionnaire into Brazilian Portuguese Language
title_fullStr Translation, Cross-cultural Adaptation and Psychometric Properties of the Parental Feeding Style Questionnaire into Brazilian Portuguese Language
title_full_unstemmed Translation, Cross-cultural Adaptation and Psychometric Properties of the Parental Feeding Style Questionnaire into Brazilian Portuguese Language
title_sort Translation, Cross-cultural Adaptation and Psychometric Properties of the Parental Feeding Style Questionnaire into Brazilian Portuguese Language
author de Sousa, Karina Guedes
author_facet de Sousa, Karina Guedes
Gavião, Maria Beatriz Duarte
Ultremari, Natalia de Freitas
Chaves Júnior, Samuel de Carvalho
Barbosa, Taís de Souza
author_role author
author2 Gavião, Maria Beatriz Duarte
Ultremari, Natalia de Freitas
Chaves Júnior, Samuel de Carvalho
Barbosa, Taís de Souza
author2_role author
author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv de Sousa, Karina Guedes
Gavião, Maria Beatriz Duarte
Ultremari, Natalia de Freitas
Chaves Júnior, Samuel de Carvalho
Barbosa, Taís de Souza
dc.subject.por.fl_str_mv Child
Feeding Behavior
Mothers
Surveys and Questionnaires
Translation
topic Child
Feeding Behavior
Mothers
Surveys and Questionnaires
Translation
description Objective: To translate, cross-culturally adapt and test the psychometric properties of the Parental Feeding Style Questionnaire (PFSQ) to Brazilian Portuguese language. Material and Methods: Three stages were carried out: 1st, the 27-item of PFSQ was translated, back-translated, reviewed by a Committee of Experts and pre-tested (n=60), obtaining the cross-culturally adapted version. 2nd, the final version was self-applied by 42 mothers for internal consistency (Cronbach’s Alpha). After 2-weeks, 19 mothers answered the PFSQ again for reproducibility (Intraclass Correlation Coefficient, ICC). 3rd, 204 mothers of children aged 4-5 years answered the PFSQ for translation validation [convergent validity and exploratory factor analysis (EFA)]. Results: For subscales, Cronbach’s alpha ranged from 0.65 to 0.82; the overall reliability was 0.69, indicating substantial internal consistency. The ICC for overall PFSQ was 0.78 and for domains 0.56-0.89, indicating moderate to excellent reproducibility. ‘Control over eating’ correlated positively with ‘prompting/encouragement to eat’ and negatively with ‘instrumental feeding’; ‘prompting/encouragement to eat’ correlated positively with ‘emotional feeding’. By EFA, PFSQ items were loaded on four factors. ‘Control over eating’ and ‘prompting/encouragement to eat’ settled into two factors, whereas the ‘emotional’ and ‘instrumental feeding’ domains into one factor each. Conclusion: Despite the different factors found by AFE related to the original PFSQ, the reliability was satisfactory, making the Brazilian Portuguese version of the PFSQ adequate to assess parental feeding style.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-06-22
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revista.uepb.edu.br/PBOCI/article/view/1905
url https://revista.uepb.edu.br/PBOCI/article/view/1905
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv https://revista.uepb.edu.br/PBOCI/article/view/1905/1536
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2023 Pesquisa Brasileira em Odontopediatria e Clínica Integrada
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2023 Pesquisa Brasileira em Odontopediatria e Clínica Integrada
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv EDUEPB - EDITORA DA UNIVERSIDADE ESTADUAL DA PARAÍBA
publisher.none.fl_str_mv EDUEPB - EDITORA DA UNIVERSIDADE ESTADUAL DA PARAÍBA
dc.source.none.fl_str_mv Pesquisa Brasileira em Odontopediatria e Clínica Integrada; Vol. 23 (2023); e220011
Pesquisa Brasileira em Odontopediatria e Clínica Integrada; v. 23 (2023); e220011
1983-4632
1519-0501
reponame:Pesquisa Brasileira em Odontopediatria e Clínica Integrada (Online)
instname:Universidade Estadual da Paraíba (UEPB)
instacron:UEPB
instname_str Universidade Estadual da Paraíba (UEPB)
instacron_str UEPB
institution UEPB
reponame_str Pesquisa Brasileira em Odontopediatria e Clínica Integrada (Online)
collection Pesquisa Brasileira em Odontopediatria e Clínica Integrada (Online)
repository.name.fl_str_mv Pesquisa Brasileira em Odontopediatria e Clínica Integrada (Online) - Universidade Estadual da Paraíba (UEPB)
repository.mail.fl_str_mv pboci.editoria@gmail.com || alessandrouepb@gmail.com
_version_ 1803387863912415232