Insegnare l’italiano alle donne del Bangladesh
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2018 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Revista Italiano UERJ |
Texto Completo: | https://www.e-publicacoes.uerj.br/revistaitalianouerj/article/view/36010 |
Resumo: | RESUMO: Neste artigo, busquei apresentar a situação do ensino do italiano às mulheres de Bangladesh em Roma, cidade onde esta comunidade é muito grande. As mulheres bengalesas frequentemente vivem dentro da comunidade étnica e familiar, com tarefas quase exclusivamente de esposas e mães. Esta situação influencia as modalidades de organização dos cursos de italiano organizados para elas. Neste trabalho, vamos apresentar as características da presença bengalesa e da imigração feminina. Na bibliografia que trata do ensino para as mulheres e, especialmente às mulheres islâmicas, serão tratadas as necessidades e a organização desse ensino. Vamos, em seguida, aprofundar a realidade romana através de entrevistas e questionários às professoras que conhecem essa situação, uma vez que trabalham em Roma há muitos anos. Palavras-chave: Roma. Mulheres. Bangladesh. Ensino do italiano. ABSTRACT: In questo articolo ho cercato di presentare la situazione di insegnamento dell’italiano alle donne del Bangladesh a Roma, città nella quale la comunità è molto numerosa. Le donne bangladesi vivono molto spesso all’interno della comunità etnica e delle famiglie, dove occupano troppo spesso esclusivamente il ruolo di mogli e madri. Questo si ripercuote sulle modalità di organizzazione dei corsi di italiano a loro rivolti. Nel testo verranno presentate le caratteristiche della presenza bangladese e dell’immigrazione femminile. Attraverso la bibliografia precedentemente prodotta sul tema dell’insegnamento a donne, in particolare islamiche, si parlerà dei bisogni e delle modalità di organizzazione dei percorsi didattici. Verrà poi approfondita la realtà romana attraverso interviste e questionari sottoposti a insegnanti che da anni vi operano.Parole chiave: Roma. Donne. Bangladesh.Insegnamento dell’italiano. ABSTRACT:In this article will be presented the situation of italian teaching to women from Bangladesh in Rome. City with a large community of Bangladeshi immigrants. The Bangladeshi women too often play only the mother and wive role within their community and family. This situation impacts the organization of Italian courses thought to them. In the article will be presented the characteristics of Bangladeshi presence and women’s immigration. Studying the previously produced literature on teaching to women, particularly Islamic, we will discuss the learner needs, methods and the organization of educational courses. We will then study the Roman realitythrough interviews and questionnaires to teachers who have worked there for years.Keys word: Rome. Women. Bangladesh.Italian teaching. |
id |
UERJ-12_2ec308e1cda9b65fb2b1aa0ec58916eb |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.www.e-publicacoes.uerj.br:article/36010 |
network_acronym_str |
UERJ-12 |
network_name_str |
Revista Italiano UERJ |
repository_id_str |
|
spelling |
Insegnare l’italiano alle donne del BangladeshRESUMO: Neste artigo, busquei apresentar a situação do ensino do italiano às mulheres de Bangladesh em Roma, cidade onde esta comunidade é muito grande. As mulheres bengalesas frequentemente vivem dentro da comunidade étnica e familiar, com tarefas quase exclusivamente de esposas e mães. Esta situação influencia as modalidades de organização dos cursos de italiano organizados para elas. Neste trabalho, vamos apresentar as características da presença bengalesa e da imigração feminina. Na bibliografia que trata do ensino para as mulheres e, especialmente às mulheres islâmicas, serão tratadas as necessidades e a organização desse ensino. Vamos, em seguida, aprofundar a realidade romana através de entrevistas e questionários às professoras que conhecem essa situação, uma vez que trabalham em Roma há muitos anos. Palavras-chave: Roma. Mulheres. Bangladesh. Ensino do italiano. ABSTRACT: In questo articolo ho cercato di presentare la situazione di insegnamento dell’italiano alle donne del Bangladesh a Roma, città nella quale la comunità è molto numerosa. Le donne bangladesi vivono molto spesso all’interno della comunità etnica e delle famiglie, dove occupano troppo spesso esclusivamente il ruolo di mogli e madri. Questo si ripercuote sulle modalità di organizzazione dei corsi di italiano a loro rivolti. Nel testo verranno presentate le caratteristiche della presenza bangladese e dell’immigrazione femminile. Attraverso la bibliografia precedentemente prodotta sul tema dell’insegnamento a donne, in particolare islamiche, si parlerà dei bisogni e delle modalità di organizzazione dei percorsi didattici. Verrà poi approfondita la realtà romana attraverso interviste e questionari sottoposti a insegnanti che da anni vi operano.Parole chiave: Roma. Donne. Bangladesh.Insegnamento dell’italiano. ABSTRACT:In this article will be presented the situation of italian teaching to women from Bangladesh in Rome. City with a large community of Bangladeshi immigrants. The Bangladeshi women too often play only the mother and wive role within their community and family. This situation impacts the organization of Italian courses thought to them. In the article will be presented the characteristics of Bangladeshi presence and women’s immigration. Studying the previously produced literature on teaching to women, particularly Islamic, we will discuss the learner needs, methods and the organization of educational courses. We will then study the Roman realitythrough interviews and questionnaires to teachers who have worked there for years.Keys word: Rome. Women. Bangladesh.Italian teaching.Universidade do Estado do Rio de Janeiro2018-07-13info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://www.e-publicacoes.uerj.br/revistaitalianouerj/article/view/36010Revista Italiano UERJ; v. 7 n. 1 (2016); 302236-4064reponame:Revista Italiano UERJinstname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)instacron:UERJporhttps://www.e-publicacoes.uerj.br/revistaitalianouerj/article/view/36010/25604Copyright (c) 2018 Revista Italiano UERJinfo:eu-repo/semantics/openAccessRossetti, Sara2019-02-21T17:47:38Zoai:ojs.www.e-publicacoes.uerj.br:article/36010Revistahttps://www.e-publicacoes.uerj.br/index.php/revistaitalianouerjPUBhttps://www.e-publicacoes.uerj.br/index.php/revistaitalianouerj/oai||sr3depext@gmail.com|| revistaitalianouerj@yahoo.it||aparecida.cardoso@yahoo.it2236-40642236-4064opendoar:2024-05-17T13:38:24.362139Revista Italiano UERJ - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)true |
dc.title.none.fl_str_mv |
Insegnare l’italiano alle donne del Bangladesh |
title |
Insegnare l’italiano alle donne del Bangladesh |
spellingShingle |
Insegnare l’italiano alle donne del Bangladesh Rossetti, Sara |
title_short |
Insegnare l’italiano alle donne del Bangladesh |
title_full |
Insegnare l’italiano alle donne del Bangladesh |
title_fullStr |
Insegnare l’italiano alle donne del Bangladesh |
title_full_unstemmed |
Insegnare l’italiano alle donne del Bangladesh |
title_sort |
Insegnare l’italiano alle donne del Bangladesh |
author |
Rossetti, Sara |
author_facet |
Rossetti, Sara |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Rossetti, Sara |
description |
RESUMO: Neste artigo, busquei apresentar a situação do ensino do italiano às mulheres de Bangladesh em Roma, cidade onde esta comunidade é muito grande. As mulheres bengalesas frequentemente vivem dentro da comunidade étnica e familiar, com tarefas quase exclusivamente de esposas e mães. Esta situação influencia as modalidades de organização dos cursos de italiano organizados para elas. Neste trabalho, vamos apresentar as características da presença bengalesa e da imigração feminina. Na bibliografia que trata do ensino para as mulheres e, especialmente às mulheres islâmicas, serão tratadas as necessidades e a organização desse ensino. Vamos, em seguida, aprofundar a realidade romana através de entrevistas e questionários às professoras que conhecem essa situação, uma vez que trabalham em Roma há muitos anos. Palavras-chave: Roma. Mulheres. Bangladesh. Ensino do italiano. ABSTRACT: In questo articolo ho cercato di presentare la situazione di insegnamento dell’italiano alle donne del Bangladesh a Roma, città nella quale la comunità è molto numerosa. Le donne bangladesi vivono molto spesso all’interno della comunità etnica e delle famiglie, dove occupano troppo spesso esclusivamente il ruolo di mogli e madri. Questo si ripercuote sulle modalità di organizzazione dei corsi di italiano a loro rivolti. Nel testo verranno presentate le caratteristiche della presenza bangladese e dell’immigrazione femminile. Attraverso la bibliografia precedentemente prodotta sul tema dell’insegnamento a donne, in particolare islamiche, si parlerà dei bisogni e delle modalità di organizzazione dei percorsi didattici. Verrà poi approfondita la realtà romana attraverso interviste e questionari sottoposti a insegnanti che da anni vi operano.Parole chiave: Roma. Donne. Bangladesh.Insegnamento dell’italiano. ABSTRACT:In this article will be presented the situation of italian teaching to women from Bangladesh in Rome. City with a large community of Bangladeshi immigrants. The Bangladeshi women too often play only the mother and wive role within their community and family. This situation impacts the organization of Italian courses thought to them. In the article will be presented the characteristics of Bangladeshi presence and women’s immigration. Studying the previously produced literature on teaching to women, particularly Islamic, we will discuss the learner needs, methods and the organization of educational courses. We will then study the Roman realitythrough interviews and questionnaires to teachers who have worked there for years.Keys word: Rome. Women. Bangladesh.Italian teaching. |
publishDate |
2018 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2018-07-13 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://www.e-publicacoes.uerj.br/revistaitalianouerj/article/view/36010 |
url |
https://www.e-publicacoes.uerj.br/revistaitalianouerj/article/view/36010 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://www.e-publicacoes.uerj.br/revistaitalianouerj/article/view/36010/25604 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2018 Revista Italiano UERJ info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2018 Revista Italiano UERJ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade do Estado do Rio de Janeiro |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade do Estado do Rio de Janeiro |
dc.source.none.fl_str_mv |
Revista Italiano UERJ; v. 7 n. 1 (2016); 30 2236-4064 reponame:Revista Italiano UERJ instname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ) instacron:UERJ |
instname_str |
Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ) |
instacron_str |
UERJ |
institution |
UERJ |
reponame_str |
Revista Italiano UERJ |
collection |
Revista Italiano UERJ |
repository.name.fl_str_mv |
Revista Italiano UERJ - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ) |
repository.mail.fl_str_mv |
||sr3depext@gmail.com|| revistaitalianouerj@yahoo.it||aparecida.cardoso@yahoo.it |
_version_ |
1799319099534213120 |