Longa duração, análise (pós-)fílmica e o texto ainda inencontrável. Um estudo de As mil e uma noites (2015) e Canção para um triste mistério (2016)

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Monteiro, Lúcia Ramos
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Revista Passagens
Texto Completo: http://periodicos.ufc.br/passagens/article/view/30963
Resumo: O presente artigo pretende refletir sobre as estratégias para a análise fílmica a partir do enfrentamento com dois filmes de duração superior a 400 minutos: As mil e uma noites (2015), de Miguel Gomes, e Canção para um triste mistério (2016), de Lav Diaz. Filmes de longa duração podem deixar o analista que se propõe a estudá-los em uma posição incômoda, frente a uma série de problemas. Como encontrar tempo para ver, rever, localizar fotogramas, citar, comparar um filme com os anteriores? Como traduzir, pela descrição textual acompanhada da reprodução de alguns fotogramas, a experiência da duração? Mesmo quando é possível exibir um trecho em um colóquio ou incluí-lo no texto, os efeitos de repetição e acumulação que as imagens adquirem ao longo do visionamento completo esvaem-se, atualizando o paradoxo descrito por Bellour (1979). Como o analista pode analisar um e outro filmes?
id UFC-20_d37c51f7870bad84c480eb11240b2f1a
oai_identifier_str oai:periodicos.ufc:article/30963
network_acronym_str UFC-20
network_name_str Revista Passagens
repository_id_str
spelling Longa duração, análise (pós-)fílmica e o texto ainda inencontrável. Um estudo de As mil e uma noites (2015) e Canção para um triste mistério (2016)Filmes de longa duraçãoLav DiazMiguel GomesO presente artigo pretende refletir sobre as estratégias para a análise fílmica a partir do enfrentamento com dois filmes de duração superior a 400 minutos: As mil e uma noites (2015), de Miguel Gomes, e Canção para um triste mistério (2016), de Lav Diaz. Filmes de longa duração podem deixar o analista que se propõe a estudá-los em uma posição incômoda, frente a uma série de problemas. Como encontrar tempo para ver, rever, localizar fotogramas, citar, comparar um filme com os anteriores? Como traduzir, pela descrição textual acompanhada da reprodução de alguns fotogramas, a experiência da duração? Mesmo quando é possível exibir um trecho em um colóquio ou incluí-lo no texto, os efeitos de repetição e acumulação que as imagens adquirem ao longo do visionamento completo esvaem-se, atualizando o paradoxo descrito por Bellour (1979). Como o analista pode analisar um e outro filmes?Universidade Federal do Ceará2017-12-22info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttp://periodicos.ufc.br/passagens/article/view/30963Passagens: Revista do Programa de Pós-Graduação em Comunicação da Universidade Federal do Ceará; Vol. 8 No. 2 (2017); 112-134Passagens: Periódico del Programa de Posgrado en Comunicación de la UFC; Vol. 8 Núm. 2 (2017); 112-134Passagens: Revista do Programa de Pós-Graduação em Comunicação da Universidade Federal do Ceará; v. 8 n. 2 (2017); 112-1342179-9938reponame:Revista Passagensinstname:Universidade Federal do Ceará (UFC)instacron:UFCporhttp://periodicos.ufc.br/passagens/article/view/30963/71567Copyright (c) 2017 Passagensinfo:eu-repo/semantics/openAccessMonteiro, Lúcia Ramos2018-12-01T18:56:17Zoai:periodicos.ufc:article/30963Revistahttp://periodicos.ufc.br/passagens/PUBhttp://periodicos.ufc.br/passagens/oaipassagensufc@gmail.com2179-99382179-9938opendoar:2018-12-01T18:56:17Revista Passagens - Universidade Federal do Ceará (UFC)false
dc.title.none.fl_str_mv Longa duração, análise (pós-)fílmica e o texto ainda inencontrável. Um estudo de As mil e uma noites (2015) e Canção para um triste mistério (2016)
title Longa duração, análise (pós-)fílmica e o texto ainda inencontrável. Um estudo de As mil e uma noites (2015) e Canção para um triste mistério (2016)
spellingShingle Longa duração, análise (pós-)fílmica e o texto ainda inencontrável. Um estudo de As mil e uma noites (2015) e Canção para um triste mistério (2016)
Monteiro, Lúcia Ramos
Filmes de longa duração
Lav Diaz
Miguel Gomes
title_short Longa duração, análise (pós-)fílmica e o texto ainda inencontrável. Um estudo de As mil e uma noites (2015) e Canção para um triste mistério (2016)
title_full Longa duração, análise (pós-)fílmica e o texto ainda inencontrável. Um estudo de As mil e uma noites (2015) e Canção para um triste mistério (2016)
title_fullStr Longa duração, análise (pós-)fílmica e o texto ainda inencontrável. Um estudo de As mil e uma noites (2015) e Canção para um triste mistério (2016)
title_full_unstemmed Longa duração, análise (pós-)fílmica e o texto ainda inencontrável. Um estudo de As mil e uma noites (2015) e Canção para um triste mistério (2016)
title_sort Longa duração, análise (pós-)fílmica e o texto ainda inencontrável. Um estudo de As mil e uma noites (2015) e Canção para um triste mistério (2016)
author Monteiro, Lúcia Ramos
author_facet Monteiro, Lúcia Ramos
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Monteiro, Lúcia Ramos
dc.subject.por.fl_str_mv Filmes de longa duração
Lav Diaz
Miguel Gomes
topic Filmes de longa duração
Lav Diaz
Miguel Gomes
description O presente artigo pretende refletir sobre as estratégias para a análise fílmica a partir do enfrentamento com dois filmes de duração superior a 400 minutos: As mil e uma noites (2015), de Miguel Gomes, e Canção para um triste mistério (2016), de Lav Diaz. Filmes de longa duração podem deixar o analista que se propõe a estudá-los em uma posição incômoda, frente a uma série de problemas. Como encontrar tempo para ver, rever, localizar fotogramas, citar, comparar um filme com os anteriores? Como traduzir, pela descrição textual acompanhada da reprodução de alguns fotogramas, a experiência da duração? Mesmo quando é possível exibir um trecho em um colóquio ou incluí-lo no texto, os efeitos de repetição e acumulação que as imagens adquirem ao longo do visionamento completo esvaem-se, atualizando o paradoxo descrito por Bellour (1979). Como o analista pode analisar um e outro filmes?
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-12-22
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://periodicos.ufc.br/passagens/article/view/30963
url http://periodicos.ufc.br/passagens/article/view/30963
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv http://periodicos.ufc.br/passagens/article/view/30963/71567
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2017 Passagens
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2017 Passagens
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Ceará
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Ceará
dc.source.none.fl_str_mv Passagens: Revista do Programa de Pós-Graduação em Comunicação da Universidade Federal do Ceará; Vol. 8 No. 2 (2017); 112-134
Passagens: Periódico del Programa de Posgrado en Comunicación de la UFC; Vol. 8 Núm. 2 (2017); 112-134
Passagens: Revista do Programa de Pós-Graduação em Comunicação da Universidade Federal do Ceará; v. 8 n. 2 (2017); 112-134
2179-9938
reponame:Revista Passagens
instname:Universidade Federal do Ceará (UFC)
instacron:UFC
instname_str Universidade Federal do Ceará (UFC)
instacron_str UFC
institution UFC
reponame_str Revista Passagens
collection Revista Passagens
repository.name.fl_str_mv Revista Passagens - Universidade Federal do Ceará (UFC)
repository.mail.fl_str_mv passagensufc@gmail.com
_version_ 1803388384260915200