Los cuentos hispanoamericanos como herramienta de aprendizaje del léxico en español como lengua extranjera: propuestas didácticas

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Silva Filho, Raimundo Nonato de Lima e
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Trabalho de conclusão de curso
Idioma: spa
Título da fonte: Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
Texto Completo: http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/30701
Resumo: SILVA FILHO, Raimundo Nonato de Lima e. Los cuentos hispanoamericanos como herramienta de aprendizaje del léxico en español como lengua extranjera: propuestas didácticas. 2017. 47f. – Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras Espanhol) – Universidade Federal do Ceará. Centro de Humanidades, Curso de Letras: Língua Espanhola e suas Literaturas, Fortaleza, 2017.
id UFC-7_92f5dfc4d12c3a8c6adc8188cff665f6
oai_identifier_str oai:repositorio.ufc.br:riufc/30701
network_acronym_str UFC-7
network_name_str Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
repository_id_str
spelling Los cuentos hispanoamericanos como herramienta de aprendizaje del léxico en español como lengua extranjera: propuestas didácticasContos hispano-americanosLéxicoVariedadesCuentos hispanoamericanosLéxicoVariedadesSILVA FILHO, Raimundo Nonato de Lima e. Los cuentos hispanoamericanos como herramienta de aprendizaje del léxico en español como lengua extranjera: propuestas didácticas. 2017. 47f. – Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras Espanhol) – Universidade Federal do Ceará. Centro de Humanidades, Curso de Letras: Língua Espanhola e suas Literaturas, Fortaleza, 2017.Este artigo abordará o uso de contos hispano-americanos para a aprendizagem do léxico em espanhol como língua estrangeira, tendo em conta as cinco zonas de variedades hispanoamericanas, pois acreditamos que os aprendizes em semestres iniciais do curso de Letras Espanhol necessitam aprender o léxico que vai além do peninsular. Os objetivos deste trabalho são pôr em prática atividades com contos para que os aprendizes possam desenvolver e praticar algumas variedades do espanhol da Hispanoamérica e fazer com que eles desenvolvam sua capacidade comunicativa em contextos reais de fala. Para isso, utilizaremos as definições e estudos de Morelo (2008) para o trabalho com o léxico nas aulas, além de Cabezuelo (2005) e Arroyave (2004), pois são teóricos que fundamentam o trabalho com o vocabulário e a oralidade em propostas modernas, levando em conta a individualidade de cada aluno. Para esse trabalho, utilizamos a divisão das zonas dialetais de Henrique Ureñas (1921), onde os países estão agrupados de acordo com suas variedades linguísticas e lexicais. Utilizaremos, também, um conjunto de contos do livro Cuentos breves latinoamericanos de vários autores, onde há a divisão por países y, logo, faremos as propostas de atividades que envolvam o léxico, a interpretação e a participação dos estudantes nestas atividades. Para as pré-atividades, utilizaremos imagens, vídeos e outros textos que sirvam de base para a expressão oral de cada estudante ao longo da aplicação das propostas de atividades sugeridas neste artigo. Ao final da aplicação das propostas aqui expostas, esperamos que os alunos sejam capazes de pôr em prática o léxico aprendido e possa praticar a melhoria de sua oralidade além da universidade, respeitando as diferenças e aprofundando seus conhecimentos a respeito de Língua Espanhola.Este artículo versará sobre el uso de cuentos hispanoamericanos para el aprendizaje del léxico en español como lengua extranjera, llevando en cuenta las variedades de cinco zonas hispanoamericanas, visto que creemos ser significativo que los alumnos en semestres iniciales del curso de Letras Español tengan un abanico lexical que vaya más allá del peninsular. Los objetivos de este trabajo son poner en práctica actividades con cuentos para que los Estudiantes puedan aprender algunas variedades del español de Hispanoamérica y hacer con que ellos desarrollen su capacidad de comunicación en contextos reales de habla. Para eso, utilizaremos las definiciones de Morelo (2008) para el trabajo con el léxico en las clases, además de Cabezuelo (2005) y Arroyave (2004), pues son teóricos que fundamentan el trabajo con el vocabulario y la oralidad en propuestas modernas, teniendo en cuenta la individualidad de cada alumno. Para ese trabajo, utilizamos la división de las zonas dialectales de Henrique Ureñas (1921), donde se agrupan los países de acuerdo con sus variedades lingüísticas y lexicales. Utilizaremos, también, un conjunto de cuentos del libro Cuentos breves latinoamericanos de varios autores, dónde hay la división por países y, luego, haremos las propuestas de actividades que involucren el léxico, la interpretación y la participación de los estudiantes en estas actividades. Para el precalentamiento, utilizaremos imágenes, videos y otros textos que sirvan de base para la expresión oral de cada estudiante a lo largo de la aplicación de las propuestas de actividades sugeridas en este artículo. Al final de la aplicación de las propuestas aqui expuestas, esperamos que los aprendientes sean capaces de poner en práctica en léxico aprendido y puedan practicar su desarrollo oral en espacios más allá de la universidad, respetando las diferencias y profundizando sus cocimientos a respeto de la lengua española.Souza, Letícia Joaquina de Castro Rodrigues Souza eSilva Filho, Raimundo Nonato de Lima e2018-04-03T16:45:53Z2018-04-03T16:45:53Z2017info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisapplication/pdfSilva Filho, R. N. L.; Souza, L. J. C. R. S. (2017)http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/30701spareponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)instname:Universidade Federal do Ceará (UFC)instacron:UFCinfo:eu-repo/semantics/openAccess2018-04-03T16:45:53Zoai:repositorio.ufc.br:riufc/30701Repositório InstitucionalPUBhttp://www.repositorio.ufc.br/ri-oai/requestbu@ufc.br || repositorio@ufc.bropendoar:2024-09-11T18:57:05.779568Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) - Universidade Federal do Ceará (UFC)false
dc.title.none.fl_str_mv Los cuentos hispanoamericanos como herramienta de aprendizaje del léxico en español como lengua extranjera: propuestas didácticas
title Los cuentos hispanoamericanos como herramienta de aprendizaje del léxico en español como lengua extranjera: propuestas didácticas
spellingShingle Los cuentos hispanoamericanos como herramienta de aprendizaje del léxico en español como lengua extranjera: propuestas didácticas
Silva Filho, Raimundo Nonato de Lima e
Contos hispano-americanos
Léxico
Variedades
Cuentos hispanoamericanos
Léxico
Variedades
title_short Los cuentos hispanoamericanos como herramienta de aprendizaje del léxico en español como lengua extranjera: propuestas didácticas
title_full Los cuentos hispanoamericanos como herramienta de aprendizaje del léxico en español como lengua extranjera: propuestas didácticas
title_fullStr Los cuentos hispanoamericanos como herramienta de aprendizaje del léxico en español como lengua extranjera: propuestas didácticas
title_full_unstemmed Los cuentos hispanoamericanos como herramienta de aprendizaje del léxico en español como lengua extranjera: propuestas didácticas
title_sort Los cuentos hispanoamericanos como herramienta de aprendizaje del léxico en español como lengua extranjera: propuestas didácticas
author Silva Filho, Raimundo Nonato de Lima e
author_facet Silva Filho, Raimundo Nonato de Lima e
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Souza, Letícia Joaquina de Castro Rodrigues Souza e
dc.contributor.author.fl_str_mv Silva Filho, Raimundo Nonato de Lima e
dc.subject.por.fl_str_mv Contos hispano-americanos
Léxico
Variedades
Cuentos hispanoamericanos
Léxico
Variedades
topic Contos hispano-americanos
Léxico
Variedades
Cuentos hispanoamericanos
Léxico
Variedades
description SILVA FILHO, Raimundo Nonato de Lima e. Los cuentos hispanoamericanos como herramienta de aprendizaje del léxico en español como lengua extranjera: propuestas didácticas. 2017. 47f. – Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras Espanhol) – Universidade Federal do Ceará. Centro de Humanidades, Curso de Letras: Língua Espanhola e suas Literaturas, Fortaleza, 2017.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017
2018-04-03T16:45:53Z
2018-04-03T16:45:53Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv Silva Filho, R. N. L.; Souza, L. J. C. R. S. (2017)
http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/30701
identifier_str_mv Silva Filho, R. N. L.; Souza, L. J. C. R. S. (2017)
url http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/30701
dc.language.iso.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
instname:Universidade Federal do Ceará (UFC)
instacron:UFC
instname_str Universidade Federal do Ceará (UFC)
instacron_str UFC
institution UFC
reponame_str Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
collection Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) - Universidade Federal do Ceará (UFC)
repository.mail.fl_str_mv bu@ufc.br || repositorio@ufc.br
_version_ 1813029009413373952