El voseo argentino y el voseo chileno en las clases de E\ LE a través del cine: una propuesta didáctica

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Araújo, Daniel da Silva Ramos
Data de Publicação: 2023
Tipo de documento: Trabalho de conclusão de curso
Idioma: spa
Título da fonte: Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
Texto Completo: http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/74002
Resumo: Neste trabalho, pretendemos refletir sobre a importância de abordar o "voseo" nas aulas de espanhol como língua estrangeira (E/LE). Esse tema é de grande relevância para o ensino do espanhol no Brasil, pois frequentemente ocorrem mal-entendidos e explicações inadequadas devido a generalizações errôneas. Às vezes, uma variedade é usada como referência e as outras são consideradas simples variantes. É essencial que os alunos estejam cientes de que encontrarão diferentes formas de "voseo" no espanhol da América. Nesse sentido, apresentaremos propostas didáticas aos professores de espanhol do ensino médio no Brasil, para que possam introduzir os alunos nas diversas variedades do "voseo" na América, como o "voseo" argentino e chileno, por exemplo, e suas respectivas particularidades. Além disso, propomos apresentar esse tema de maneira diferente e criativa. Por isso, propomos trabalhar com o cinema, pois, de acordo com Vizcaíno (2007), o cinema pode ser uma ferramenta de trabalho facilmente incorporada a qualquer tipo de metodologia, permitindo que o professor trabalhe de maneira motivadora, divertida e criativa, com variedade de temas, situações e exemplos autênticos de linguagem. Essas propostas didáticas também serão úteis para promover a conscientização dos alunos em relação à diversidade linguística, conforme sugerido pelas Orientações Curriculares Nacionais para o Ensino Médio - OCNEM (Brasil, 2006) e pelos Parâmetros Curriculares Nacionais para o Ensino Médio - PCNEM (Brasil, 2000). Como contribuição teórica desse trabalho, utilizaremos a perspectiva sociolinguística de William Labov (1966). Em relação ao "voseo" na Argentina e no Chile, basearemos nossos estudos em Carricaburro (1997), Félix Morales (1972-1973), Malmberg (1974), Torrejón (1989), Rincón (2009), Couto e Kulikovski (2011). Sobre as variedades linguísticas, foram importantes as contribuições de Moreno Fernández (2000), Díaz-Campos (2014), López Morales (1993). Em relação aos estudos das variedades linguísticas no Brasil, foram relevantes as contribuições de Pontes (2012), Pontes e Francis (2014), Pontes e Brasil (2017), Pontes e Coan (2013).
id UFC-7_a33a304b680ef92f2827dec6908b078f
oai_identifier_str oai:repositorio.ufc.br:riufc/74002
network_acronym_str UFC-7
network_name_str Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
repository_id_str
spelling El voseo argentino y el voseo chileno en las clases de E\ LE a través del cine: una propuesta didácticaVariação linguísticaLengua EspañolaVoseoLíngua EspanholaNeste trabalho, pretendemos refletir sobre a importância de abordar o "voseo" nas aulas de espanhol como língua estrangeira (E/LE). Esse tema é de grande relevância para o ensino do espanhol no Brasil, pois frequentemente ocorrem mal-entendidos e explicações inadequadas devido a generalizações errôneas. Às vezes, uma variedade é usada como referência e as outras são consideradas simples variantes. É essencial que os alunos estejam cientes de que encontrarão diferentes formas de "voseo" no espanhol da América. Nesse sentido, apresentaremos propostas didáticas aos professores de espanhol do ensino médio no Brasil, para que possam introduzir os alunos nas diversas variedades do "voseo" na América, como o "voseo" argentino e chileno, por exemplo, e suas respectivas particularidades. Além disso, propomos apresentar esse tema de maneira diferente e criativa. Por isso, propomos trabalhar com o cinema, pois, de acordo com Vizcaíno (2007), o cinema pode ser uma ferramenta de trabalho facilmente incorporada a qualquer tipo de metodologia, permitindo que o professor trabalhe de maneira motivadora, divertida e criativa, com variedade de temas, situações e exemplos autênticos de linguagem. Essas propostas didáticas também serão úteis para promover a conscientização dos alunos em relação à diversidade linguística, conforme sugerido pelas Orientações Curriculares Nacionais para o Ensino Médio - OCNEM (Brasil, 2006) e pelos Parâmetros Curriculares Nacionais para o Ensino Médio - PCNEM (Brasil, 2000). Como contribuição teórica desse trabalho, utilizaremos a perspectiva sociolinguística de William Labov (1966). Em relação ao "voseo" na Argentina e no Chile, basearemos nossos estudos em Carricaburro (1997), Félix Morales (1972-1973), Malmberg (1974), Torrejón (1989), Rincón (2009), Couto e Kulikovski (2011). Sobre as variedades linguísticas, foram importantes as contribuições de Moreno Fernández (2000), Díaz-Campos (2014), López Morales (1993). Em relação aos estudos das variedades linguísticas no Brasil, foram relevantes as contribuições de Pontes (2012), Pontes e Francis (2014), Pontes e Brasil (2017), Pontes e Coan (2013).En este trabajo pretendemos reflexionar sobre la importancia de abordar el voseo en las clases de español como lengua extranjera (E\LE). Este tema es de gran relevancia para la enseñanza del español en Brasil, ya que a menudo se producen malentendidos y explicaciones inadecuadas debido a generalizaciones erróneas. En ocasiones, se utiliza una variedad como referencia y se considera a las demás como simples variantes. Es esencial que los estudiantes sean conscientes de que encontrarán diferentes formas de voseo en el español de América. En ese sentido, presentaremos propuestas didácticas a los profesores de español de enseñanza media en Brasil, para que puedan introducir a los alumnos en las diversas variedades del voseo en América, como el voseo argentino y chileno, por ejemplo, y sus particularidades respectivas. Además, proponemos presentar este tema de manera diferente y creativa. Por ello, proponemos trabajar con el cine, pues conforme Vizcaíno (2007), el cine puede ser una herramienta de trabajo, fácilmente incorporable a cualquier tipo de metodología y que permite al profesor trabajar de una forma motivadora, divertida y creativa, con variedad de temas, situaciones y muestras de lenguaje auténticas. Asimismo, estas propuestas didácticas serán útiles para fomentar la conciencia del alumno con relación a la diversidad lingüística, tal como lo sugieren las Orientaciones Curriculares Nacionales para la Enseñanza Media - OCNEM (Brasil, 2006) y los Parámetros Curriculares Nacionales para la Enseñanza Media - PCNEM (Brasil, 2000). Como aporte teórico de ese trabajo, utilizaremos la perspectiva sociolingüística de William Labov (1966). Sobre el voseo en Argentina y en Chile nos basaremos en los estudios de Carricaburro (1997), Félix Morales (1972-1973), Malmberg (1974), Torrejón (1989), Rincón (2009), Couto y Kulikovski (2011). Sobre las variedades lingüísticas fueron importantes las aportaciones de Moreno Fernández (2000), Díaz-Campos (2014), López Morales (1993). Sobre los estudios de las variedades lingüísticas en Brasil fueron relevantes las aportaciones de Pontes (2012), Pontes y Francis (2014), Pontes y Brasil (2017), Pontes y Coan (2013).Pontes, Valdecy de OliveiraAraújo, Daniel da Silva Ramos2023-08-18T11:51:19Z2023-08-18T11:51:19Z2023info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisapplication/pdfARAÚJO, Daniel da Silva Ramos. El voseo argentino y el voseo chileno en las clases de E LE a través del cine: una propuesta didáctica. Orientador: Valdecy de Oliveira Pontes. 2023. 41 f. TCC (Graduação em Letras Espanhol) - Curso de Graduação em Letras Espanhol, Centro de Humanidades, Universidade Federal do Ceará, Fortaleza, 2023.http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/74002spareponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)instname:Universidade Federal do Ceará (UFC)instacron:UFCinfo:eu-repo/semantics/openAccess2023-08-18T11:54:15Zoai:repositorio.ufc.br:riufc/74002Repositório InstitucionalPUBhttp://www.repositorio.ufc.br/ri-oai/requestbu@ufc.br || repositorio@ufc.bropendoar:2024-09-11T18:18:25.908888Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) - Universidade Federal do Ceará (UFC)false
dc.title.none.fl_str_mv El voseo argentino y el voseo chileno en las clases de E\ LE a través del cine: una propuesta didáctica
title El voseo argentino y el voseo chileno en las clases de E\ LE a través del cine: una propuesta didáctica
spellingShingle El voseo argentino y el voseo chileno en las clases de E\ LE a través del cine: una propuesta didáctica
Araújo, Daniel da Silva Ramos
Variação linguística
Lengua Española
Voseo
Língua Espanhola
title_short El voseo argentino y el voseo chileno en las clases de E\ LE a través del cine: una propuesta didáctica
title_full El voseo argentino y el voseo chileno en las clases de E\ LE a través del cine: una propuesta didáctica
title_fullStr El voseo argentino y el voseo chileno en las clases de E\ LE a través del cine: una propuesta didáctica
title_full_unstemmed El voseo argentino y el voseo chileno en las clases de E\ LE a través del cine: una propuesta didáctica
title_sort El voseo argentino y el voseo chileno en las clases de E\ LE a través del cine: una propuesta didáctica
author Araújo, Daniel da Silva Ramos
author_facet Araújo, Daniel da Silva Ramos
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Pontes, Valdecy de Oliveira
dc.contributor.author.fl_str_mv Araújo, Daniel da Silva Ramos
dc.subject.por.fl_str_mv Variação linguística
Lengua Española
Voseo
Língua Espanhola
topic Variação linguística
Lengua Española
Voseo
Língua Espanhola
description Neste trabalho, pretendemos refletir sobre a importância de abordar o "voseo" nas aulas de espanhol como língua estrangeira (E/LE). Esse tema é de grande relevância para o ensino do espanhol no Brasil, pois frequentemente ocorrem mal-entendidos e explicações inadequadas devido a generalizações errôneas. Às vezes, uma variedade é usada como referência e as outras são consideradas simples variantes. É essencial que os alunos estejam cientes de que encontrarão diferentes formas de "voseo" no espanhol da América. Nesse sentido, apresentaremos propostas didáticas aos professores de espanhol do ensino médio no Brasil, para que possam introduzir os alunos nas diversas variedades do "voseo" na América, como o "voseo" argentino e chileno, por exemplo, e suas respectivas particularidades. Além disso, propomos apresentar esse tema de maneira diferente e criativa. Por isso, propomos trabalhar com o cinema, pois, de acordo com Vizcaíno (2007), o cinema pode ser uma ferramenta de trabalho facilmente incorporada a qualquer tipo de metodologia, permitindo que o professor trabalhe de maneira motivadora, divertida e criativa, com variedade de temas, situações e exemplos autênticos de linguagem. Essas propostas didáticas também serão úteis para promover a conscientização dos alunos em relação à diversidade linguística, conforme sugerido pelas Orientações Curriculares Nacionais para o Ensino Médio - OCNEM (Brasil, 2006) e pelos Parâmetros Curriculares Nacionais para o Ensino Médio - PCNEM (Brasil, 2000). Como contribuição teórica desse trabalho, utilizaremos a perspectiva sociolinguística de William Labov (1966). Em relação ao "voseo" na Argentina e no Chile, basearemos nossos estudos em Carricaburro (1997), Félix Morales (1972-1973), Malmberg (1974), Torrejón (1989), Rincón (2009), Couto e Kulikovski (2011). Sobre as variedades linguísticas, foram importantes as contribuições de Moreno Fernández (2000), Díaz-Campos (2014), López Morales (1993). Em relação aos estudos das variedades linguísticas no Brasil, foram relevantes as contribuições de Pontes (2012), Pontes e Francis (2014), Pontes e Brasil (2017), Pontes e Coan (2013).
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-08-18T11:51:19Z
2023-08-18T11:51:19Z
2023
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv ARAÚJO, Daniel da Silva Ramos. El voseo argentino y el voseo chileno en las clases de E LE a través del cine: una propuesta didáctica. Orientador: Valdecy de Oliveira Pontes. 2023. 41 f. TCC (Graduação em Letras Espanhol) - Curso de Graduação em Letras Espanhol, Centro de Humanidades, Universidade Federal do Ceará, Fortaleza, 2023.
http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/74002
identifier_str_mv ARAÚJO, Daniel da Silva Ramos. El voseo argentino y el voseo chileno en las clases de E LE a través del cine: una propuesta didáctica. Orientador: Valdecy de Oliveira Pontes. 2023. 41 f. TCC (Graduação em Letras Espanhol) - Curso de Graduação em Letras Espanhol, Centro de Humanidades, Universidade Federal do Ceará, Fortaleza, 2023.
url http://www.repositorio.ufc.br/handle/riufc/74002
dc.language.iso.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
instname:Universidade Federal do Ceará (UFC)
instacron:UFC
instname_str Universidade Federal do Ceará (UFC)
instacron_str UFC
institution UFC
reponame_str Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
collection Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC)
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da Universidade Federal do Ceará (UFC) - Universidade Federal do Ceará (UFC)
repository.mail.fl_str_mv bu@ufc.br || repositorio@ufc.br
_version_ 1813028747897470976