Os "erros" analisados em uma perspectiva juruna: uma perspectiva interlinguística

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Moscardini, Lígia Egídia
Data de Publicação: 2023
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Revista Letras Raras
Texto Completo: https://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLR/article/view/1702
Resumo: DOI: https://dx.doi.org/10.35572/rlr.v5i3.697 Esse artigo tem, por objetivo principal, analisar e caracterizar alguns desvios presentes na escrita em português como segunda língua, de membros da comunidade juruna, do Parque Indígena Xingu. Esta escrita se deu em contexto de produção de redação escolar, promovida em oficinas na escola Kamadu, da aldeia indígena juruna, Tubatuba, no ano de 2013. O que motivou esse processo é que o ensino de português como segunda língua está presente no Projeto Político Pedagógico da escola Kamadu e seus alunos anseiam em aprender redação escolar nessa modalidade linguística. Assim, investigamos algumas estratégias de aprendizagem notadas, sendo uma delas, sem dúvida, o fenômeno da interlíngua. Para este estudo, tomamos um texto de um aluno juruna, com suas duas primeiras versões e com a sua última, e verificamos o modo como esse aluno construiu fenômenos como transferências linguísticas, estabilização e estratégias de comunicação, em segunda língua. As considerações feitas permitem compreender padrões de escrita e as formas de interação com eles.
id UFCG-2_259f9213698d5d63348fbd36319d3807
oai_identifier_str oai:ojs2.revistas.editora.ufcg.edu.br:article/1702
network_acronym_str UFCG-2
network_name_str Revista Letras Raras
repository_id_str
spelling Os "erros" analisados em uma perspectiva juruna: uma perspectiva interlinguísticaEducação Escolar IndígenaPortuguês como Segunda LínguaInterlínguaDOI: https://dx.doi.org/10.35572/rlr.v5i3.697 Esse artigo tem, por objetivo principal, analisar e caracterizar alguns desvios presentes na escrita em português como segunda língua, de membros da comunidade juruna, do Parque Indígena Xingu. Esta escrita se deu em contexto de produção de redação escolar, promovida em oficinas na escola Kamadu, da aldeia indígena juruna, Tubatuba, no ano de 2013. O que motivou esse processo é que o ensino de português como segunda língua está presente no Projeto Político Pedagógico da escola Kamadu e seus alunos anseiam em aprender redação escolar nessa modalidade linguística. Assim, investigamos algumas estratégias de aprendizagem notadas, sendo uma delas, sem dúvida, o fenômeno da interlíngua. Para este estudo, tomamos um texto de um aluno juruna, com suas duas primeiras versões e com a sua última, e verificamos o modo como esse aluno construiu fenômenos como transferências linguísticas, estabilização e estratégias de comunicação, em segunda língua. As considerações feitas permitem compreender padrões de escrita e as formas de interação com eles. Editora Universitaria da UFCG2023-10-21info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLR/article/view/1702Revista Letras Raras; Vol. 5 No. 3 (2016): Estudos de línguas e literaturas indígenas; 44-58Revista Letras Raras; Vol. 5 Núm. 3 (2016): Estudos de línguas e literaturas indígenas; 44-58Revista Letras Raras; Vol. 5 No 3 (2016): Estudos de línguas e literaturas indígenas; 44-58Revista Letras Raras; v. 5 n. 3 (2016): Estudos de línguas e literaturas indígenas; 44-582317-2347reponame:Revista Letras Rarasinstname:Universidade Federal de Campina Grande (UFCG)instacron:UFCGporhttps://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLR/article/view/1702/1627© 2023 Revista Letras Rarashttps://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessMoscardini, Lígia Egídia 2024-01-04T23:51:55Zoai:ojs2.revistas.editora.ufcg.edu.br:article/1702Revistahttps://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLRPUBhttps://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLR/oai||letrasrarasufcg@gmail.com2317-23472317-2347opendoar:2024-01-04T23:51:55Revista Letras Raras - Universidade Federal de Campina Grande (UFCG)false
dc.title.none.fl_str_mv Os "erros" analisados em uma perspectiva juruna: uma perspectiva interlinguística
title Os "erros" analisados em uma perspectiva juruna: uma perspectiva interlinguística
spellingShingle Os "erros" analisados em uma perspectiva juruna: uma perspectiva interlinguística
Moscardini, Lígia Egídia
Educação Escolar Indígena
Português como Segunda Língua
Interlíngua
title_short Os "erros" analisados em uma perspectiva juruna: uma perspectiva interlinguística
title_full Os "erros" analisados em uma perspectiva juruna: uma perspectiva interlinguística
title_fullStr Os "erros" analisados em uma perspectiva juruna: uma perspectiva interlinguística
title_full_unstemmed Os "erros" analisados em uma perspectiva juruna: uma perspectiva interlinguística
title_sort Os "erros" analisados em uma perspectiva juruna: uma perspectiva interlinguística
author Moscardini, Lígia Egídia
author_facet Moscardini, Lígia Egídia
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Moscardini, Lígia Egídia
dc.subject.por.fl_str_mv Educação Escolar Indígena
Português como Segunda Língua
Interlíngua
topic Educação Escolar Indígena
Português como Segunda Língua
Interlíngua
description DOI: https://dx.doi.org/10.35572/rlr.v5i3.697 Esse artigo tem, por objetivo principal, analisar e caracterizar alguns desvios presentes na escrita em português como segunda língua, de membros da comunidade juruna, do Parque Indígena Xingu. Esta escrita se deu em contexto de produção de redação escolar, promovida em oficinas na escola Kamadu, da aldeia indígena juruna, Tubatuba, no ano de 2013. O que motivou esse processo é que o ensino de português como segunda língua está presente no Projeto Político Pedagógico da escola Kamadu e seus alunos anseiam em aprender redação escolar nessa modalidade linguística. Assim, investigamos algumas estratégias de aprendizagem notadas, sendo uma delas, sem dúvida, o fenômeno da interlíngua. Para este estudo, tomamos um texto de um aluno juruna, com suas duas primeiras versões e com a sua última, e verificamos o modo como esse aluno construiu fenômenos como transferências linguísticas, estabilização e estratégias de comunicação, em segunda língua. As considerações feitas permitem compreender padrões de escrita e as formas de interação com eles.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-10-21
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLR/article/view/1702
url https://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLR/article/view/1702
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistas.editora.ufcg.edu.br/index.php/RLR/article/view/1702/1627
dc.rights.driver.fl_str_mv © 2023 Revista Letras Raras
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv © 2023 Revista Letras Raras
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Editora Universitaria da UFCG
publisher.none.fl_str_mv Editora Universitaria da UFCG
dc.source.none.fl_str_mv Revista Letras Raras; Vol. 5 No. 3 (2016): Estudos de línguas e literaturas indígenas; 44-58
Revista Letras Raras; Vol. 5 Núm. 3 (2016): Estudos de línguas e literaturas indígenas; 44-58
Revista Letras Raras; Vol. 5 No 3 (2016): Estudos de línguas e literaturas indígenas; 44-58
Revista Letras Raras; v. 5 n. 3 (2016): Estudos de línguas e literaturas indígenas; 44-58
2317-2347
reponame:Revista Letras Raras
instname:Universidade Federal de Campina Grande (UFCG)
instacron:UFCG
instname_str Universidade Federal de Campina Grande (UFCG)
instacron_str UFCG
institution UFCG
reponame_str Revista Letras Raras
collection Revista Letras Raras
repository.name.fl_str_mv Revista Letras Raras - Universidade Federal de Campina Grande (UFCG)
repository.mail.fl_str_mv ||letrasrarasufcg@gmail.com
_version_ 1799319784583593984