“Aquí no se habla de esto no"*: percepciones evaluativas sobre la doble negación en el portugués hablado en Maranhão

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pereira Serra, Flávia
Data de Publicação: 2022
Outros Autores: de Maria de Araujo Ramos, Conceição
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Revista (Con)Textos Linguísticos (Online)
Texto Completo: https://periodicos.ufes.br/contextoslinguisticos/article/view/38565
Resumo: Orientado por los preceptos teórico-metodológicos de la sociolingüística laboviana, especialmente en los estudios lambertianos sobre percepción lingüística, este artículo tiene como objetivo investigar las percepciones evaluativas de informantes de Maranhão sobre el uso de la doble negación en el portugués hablado en Maranhão. Para ello, aplicamos un Test de Percepción a 24 informantes, dieciséis de São Luís, capital del estado, y ocho de Jamary dos Pretos, comunidad quilombola de Maranhão, estratificados según sexo -masculino y femenino-, grupo etario -rango I, 20 40 años, y rango II, 55 años o más – y nivel educativo – grado I, educación secundaria, y grado II, grado. Con base en estas pruebas, se identificaron 36 creencias sobre el uso de la doble negación en BP, cinco de las cuales fueron abordadas en este artículo. Estas creencias muestran que, aunque la doble negación es recurrente al hablar de Maranhão, los participantes de la investigación de Maranhão demuestran una actitud negativa hacia el uso de la estructura, además de, en general, no reconocerse como sus usuarios.
id UFES-6_962688dbec5a70be20f10aa5bf5bbb1b
oai_identifier_str oai:periodicos.ufes.br:article/38565
network_acronym_str UFES-6
network_name_str Revista (Con)Textos Linguísticos (Online)
repository_id_str
spelling “Aquí no se habla de esto no"*: percepciones evaluativas sobre la doble negación en el portugués hablado en Maranhão“Aqui não se fala assim não”: percepções avaliativas acerca da dupla negação no falar maranhense“Here, we do not talk like this not": evaluative perceptions about double negation in Portuguese spoken in Maranhãolinguistic perceptionlinguistic beliefs and attitudesdouble negationportuguese spoken in Maranhão.Percepción LingüísticaCreencias y actitudes lingüísticas.Doble negación.Portugués hablado en Maranhaopercepção linguísticacrenças e atitudes linguísticasdupla negaçãoportuguês maranhense.Orientado por los preceptos teórico-metodológicos de la sociolingüística laboviana, especialmente en los estudios lambertianos sobre percepción lingüística, este artículo tiene como objetivo investigar las percepciones evaluativas de informantes de Maranhão sobre el uso de la doble negación en el portugués hablado en Maranhão. Para ello, aplicamos un Test de Percepción a 24 informantes, dieciséis de São Luís, capital del estado, y ocho de Jamary dos Pretos, comunidad quilombola de Maranhão, estratificados según sexo -masculino y femenino-, grupo etario -rango I, 20 40 años, y rango II, 55 años o más – y nivel educativo – grado I, educación secundaria, y grado II, grado. Con base en estas pruebas, se identificaron 36 creencias sobre el uso de la doble negación en BP, cinco de las cuales fueron abordadas en este artículo. Estas creencias muestran que, aunque la doble negación es recurrente al hablar de Maranhão, los participantes de la investigación de Maranhão demuestran una actitud negativa hacia el uso de la estructura, además de, en general, no reconocerse como sus usuarios.Ancorado nos preceitos teórico-metodológicos da Sociolinguística, em especial nos estudos lambertianos sobre percepção linguística, este artigo objetiva investigar as percepções avaliativas de informantes maranhenses sobre o uso da dupla negação no português falado no Maranhão. Para tanto, aplicamos um teste de percepção a 24 informantes, sendo dezesseis de São Luís, capital do Estado, e oito de Jamary dos Pretos, comunidade quilombola maranhense, estratificados segundo sexo – homem e mulher –, faixa etária – faixa I, de 20 a 40 anos, e faixa II, de 55 anos ou mais – e nível de escolaridade – grau I, nível fundamental, e grau II, nível superior. Com base nesses testes, foram identificadas 36 crenças acerca do uso da dupla negação no PB, das quais quatro foram abordadas neste artigo. Essas crenças evidenciam que, embora a dupla negação seja recorrente no falar do Maranhão, os maranhenses participantes da pesquisa demonstram uma atitude negativa peranteAnchored in the theoretical-methodological precepts of Sociolinguistics, especially in Lambertian studies on Linguistic Perception, this article aims to investigate the evaluative perceptions of informants from Maranhão about the use of double negation in the Portuguese spoken in the area. To this end, we applied a Perception Test to 24 informants, sixteen from São Luís, capital of the state, and eight from Jamary dos Pretos, a quilombola community in Maranhão, stratified according to sex - man and woman -, age group - range I, 20 to 40 years old, and range II, 55 years old or more – and education level – grade I, elementary level, and grade II, graduated level. Based on these tests, 36 beliefs about the use of double negation in BP were identified, four of which were addressed in this article. These beliefs show that, although the double denial is recurrent in speaking of Maranhão, the participants of the research demonstrate a negative attitude towards the use of the structure, in addition to, in general, not recognizing themselves as its users.Programa de Pós-Graduação em Linguística da Universidade Federal do Espírito Santo2022-11-30info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArtigo avaliado pelos Paresapplication/pdfhttps://periodicos.ufes.br/contextoslinguisticos/article/view/3856510.47456/cl.v16i34.38565Revista (Con)Textos Linguísticos; v. 16 n. 34 (2022): Revista (Con)Textos Linguísticos - Percepção Sociolinguística; 165-184Revista (Con)Textos Linguísticos; Vol. 16 No. 34 (2022): Revista (Con)Textos Linguísticos - Percepção Sociolinguística; 165-1841982-291X2317-347510.47456/cl.v16i34reponame:Revista (Con)Textos Linguísticos (Online)instname:Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)instacron:UFESporhttps://periodicos.ufes.br/contextoslinguisticos/article/view/38565/25901Copyright (c) 2022 Revista (Con)Textos Linguísticoshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessPereira Serra, Fláviade Maria de Araujo Ramos, Conceição2022-11-30T13:29:03Zoai:periodicos.ufes.br:article/38565Revistahttps://periodicos.ufes.br/contextoslinguisticos/PUBhttps://periodicos.ufes.br/contextoslinguisticos/oai||meirelesalex@gmail.com2317-34751982-291Xopendoar:2022-11-30T13:29:03Revista (Con)Textos Linguísticos (Online) - Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)false
dc.title.none.fl_str_mv “Aquí no se habla de esto no"*: percepciones evaluativas sobre la doble negación en el portugués hablado en Maranhão
“Aqui não se fala assim não”: percepções avaliativas acerca da dupla negação no falar maranhense
“Here, we do not talk like this not": evaluative perceptions about double negation in Portuguese spoken in Maranhão
title “Aquí no se habla de esto no"*: percepciones evaluativas sobre la doble negación en el portugués hablado en Maranhão
spellingShingle “Aquí no se habla de esto no"*: percepciones evaluativas sobre la doble negación en el portugués hablado en Maranhão
Pereira Serra, Flávia
linguistic perception
linguistic beliefs and attitudes
double negation
portuguese spoken in Maranhão.
Percepción Lingüística
Creencias y actitudes lingüísticas.
Doble negación.
Portugués hablado en Maranhao
percepção linguística
crenças e atitudes linguísticas
dupla negação
português maranhense.
title_short “Aquí no se habla de esto no"*: percepciones evaluativas sobre la doble negación en el portugués hablado en Maranhão
title_full “Aquí no se habla de esto no"*: percepciones evaluativas sobre la doble negación en el portugués hablado en Maranhão
title_fullStr “Aquí no se habla de esto no"*: percepciones evaluativas sobre la doble negación en el portugués hablado en Maranhão
title_full_unstemmed “Aquí no se habla de esto no"*: percepciones evaluativas sobre la doble negación en el portugués hablado en Maranhão
title_sort “Aquí no se habla de esto no"*: percepciones evaluativas sobre la doble negación en el portugués hablado en Maranhão
author Pereira Serra, Flávia
author_facet Pereira Serra, Flávia
de Maria de Araujo Ramos, Conceição
author_role author
author2 de Maria de Araujo Ramos, Conceição
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Pereira Serra, Flávia
de Maria de Araujo Ramos, Conceição
dc.subject.por.fl_str_mv linguistic perception
linguistic beliefs and attitudes
double negation
portuguese spoken in Maranhão.
Percepción Lingüística
Creencias y actitudes lingüísticas.
Doble negación.
Portugués hablado en Maranhao
percepção linguística
crenças e atitudes linguísticas
dupla negação
português maranhense.
topic linguistic perception
linguistic beliefs and attitudes
double negation
portuguese spoken in Maranhão.
Percepción Lingüística
Creencias y actitudes lingüísticas.
Doble negación.
Portugués hablado en Maranhao
percepção linguística
crenças e atitudes linguísticas
dupla negação
português maranhense.
description Orientado por los preceptos teórico-metodológicos de la sociolingüística laboviana, especialmente en los estudios lambertianos sobre percepción lingüística, este artículo tiene como objetivo investigar las percepciones evaluativas de informantes de Maranhão sobre el uso de la doble negación en el portugués hablado en Maranhão. Para ello, aplicamos un Test de Percepción a 24 informantes, dieciséis de São Luís, capital del estado, y ocho de Jamary dos Pretos, comunidad quilombola de Maranhão, estratificados según sexo -masculino y femenino-, grupo etario -rango I, 20 40 años, y rango II, 55 años o más – y nivel educativo – grado I, educación secundaria, y grado II, grado. Con base en estas pruebas, se identificaron 36 creencias sobre el uso de la doble negación en BP, cinco de las cuales fueron abordadas en este artículo. Estas creencias muestran que, aunque la doble negación es recurrente al hablar de Maranhão, los participantes de la investigación de Maranhão demuestran una actitud negativa hacia el uso de la estructura, además de, en general, no reconocerse como sus usuarios.
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-11-30
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Artigo avaliado pelos Pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufes.br/contextoslinguisticos/article/view/38565
10.47456/cl.v16i34.38565
url https://periodicos.ufes.br/contextoslinguisticos/article/view/38565
identifier_str_mv 10.47456/cl.v16i34.38565
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufes.br/contextoslinguisticos/article/view/38565/25901
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2022 Revista (Con)Textos Linguísticos
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2022 Revista (Con)Textos Linguísticos
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Linguística da Universidade Federal do Espírito Santo
publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Linguística da Universidade Federal do Espírito Santo
dc.source.none.fl_str_mv Revista (Con)Textos Linguísticos; v. 16 n. 34 (2022): Revista (Con)Textos Linguísticos - Percepção Sociolinguística; 165-184
Revista (Con)Textos Linguísticos; Vol. 16 No. 34 (2022): Revista (Con)Textos Linguísticos - Percepção Sociolinguística; 165-184
1982-291X
2317-3475
10.47456/cl.v16i34
reponame:Revista (Con)Textos Linguísticos (Online)
instname:Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
instacron:UFES
instname_str Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
instacron_str UFES
institution UFES
reponame_str Revista (Con)Textos Linguísticos (Online)
collection Revista (Con)Textos Linguísticos (Online)
repository.name.fl_str_mv Revista (Con)Textos Linguísticos (Online) - Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
repository.mail.fl_str_mv ||meirelesalex@gmail.com
_version_ 1799699011621355520