Minha biografia: as influências linguísticas dessa história
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2020 |
Tipo de documento: | Trabalho de conclusão de curso |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) |
Texto Completo: | https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/4163 |
Resumo: | O presente trabalho visa identificar os fatores que influenciaram na constituição do sujeito linguístico com base em minha Biografia. Um dos fatores que influenciaram fortemente a constituição desse sujeito se deu na história de vida de meus antepassados como o exemplo de ser descendente de franceses, seguido por outra influência trazendo à tona a descendência de italianos e não praticar nenhuma dessas línguas, ou mesmo, o fato de eu ter nascido no Brasil e minha Língua materna ser a variante hunsriquiana da Língua Alemã. O maior motivo que me levou a pesquisar sobre esses eventos linguísticos é a minha vergonha e o sentimento de culpa por eu ter tamanho potencial genético e não ter aproveitado a oportunidade de aprender a falar nem o Italiano que meu nono Afonso insistia em ensinar, e tampouco a Língua Francesa, que em verdade não tive oportunidade de aprender, mas também nunca fui atrás de um curso para aprender tal língua. Dessa forma pretendo ter uma conversa de forma científica relacionando minha Biografia com a análise teórica, que conforme prevê Gibs (2009, p. 93), a narrativa biográfica é importante instrumento de investigação para que se possa produzir um conhecimento científico que aproxima o autor de sua obra. Para desenvolver essa autobiografia, busco referências de diversos teóricos que trazem sugestões pertinentes a todos nós no que tange as influências linguísticas sociais e culturais. Trago autores que versam sobre o ser sujeito dentro da sociedade, o preconceito linguístico que se fez presente nessa minha história como também os fatores ideológicos e políticos, principais vetores do fenômeno linguístico ocorrido em minha vida. Após uma profunda investigação e análise pretendo apresentar quais foram os principais fatores que me constituíram como sujeito linguístico. Embora toda a incógnita sobre a minha constituição linguística tenha se esclarecido, a situação do preconceito continua existindo e para que este paradigma se quebre, o caminho de fato continua longo. |
id |
UFFS_200fb035b483cbc4f8c4887e3d09f9ee |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:rd.uffs.edu.br:prefix/4163 |
network_acronym_str |
UFFS |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) |
repository_id_str |
3924 |
spelling |
Camillo, Leila BomGonçalves, Ana Cecília TeixeiraToso, Cláudia Eliane IlgenfritzKunz, Mirdes Inez Boufleur2020-09-092021-05-24T20:38:26Z20212021-05-24T20:38:26Z2020https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/4163O presente trabalho visa identificar os fatores que influenciaram na constituição do sujeito linguístico com base em minha Biografia. Um dos fatores que influenciaram fortemente a constituição desse sujeito se deu na história de vida de meus antepassados como o exemplo de ser descendente de franceses, seguido por outra influência trazendo à tona a descendência de italianos e não praticar nenhuma dessas línguas, ou mesmo, o fato de eu ter nascido no Brasil e minha Língua materna ser a variante hunsriquiana da Língua Alemã. O maior motivo que me levou a pesquisar sobre esses eventos linguísticos é a minha vergonha e o sentimento de culpa por eu ter tamanho potencial genético e não ter aproveitado a oportunidade de aprender a falar nem o Italiano que meu nono Afonso insistia em ensinar, e tampouco a Língua Francesa, que em verdade não tive oportunidade de aprender, mas também nunca fui atrás de um curso para aprender tal língua. Dessa forma pretendo ter uma conversa de forma científica relacionando minha Biografia com a análise teórica, que conforme prevê Gibs (2009, p. 93), a narrativa biográfica é importante instrumento de investigação para que se possa produzir um conhecimento científico que aproxima o autor de sua obra. Para desenvolver essa autobiografia, busco referências de diversos teóricos que trazem sugestões pertinentes a todos nós no que tange as influências linguísticas sociais e culturais. Trago autores que versam sobre o ser sujeito dentro da sociedade, o preconceito linguístico que se fez presente nessa minha história como também os fatores ideológicos e políticos, principais vetores do fenômeno linguístico ocorrido em minha vida. Após uma profunda investigação e análise pretendo apresentar quais foram os principais fatores que me constituíram como sujeito linguístico. Embora toda a incógnita sobre a minha constituição linguística tenha se esclarecido, a situação do preconceito continua existindo e para que este paradigma se quebre, o caminho de fato continua longo.El presente trabajo visa identificar los factores que influyeron en la constitución del tema lingüístico basado en mi biografía. Uno de los factores que influyó fuertemente en la constitución de este tema ocurrió en la historia de vida de mis antepasados. El ejemplo de ser descendiente de franceses, seguido de otra influencia por mis antepasados que han sufrido con la guerra a punto de se obligaren a hablar la lengua de los ganadores. Por otra parte yo soy descendiente también de italianos por parte de mi madre, y no practicar ninguno de estos idiomas, o incluso el hecho de que nací en Brasil y mi lengua materna es la variante hunsriquiana del idioma alemán. La razón más importante que me llevó a investigar sobre estos eventos lingüísticos es mi vergüenza y el sentimiento de culpa de que tengo un potencial genético tan grande y no aproveché la oportunidad para aprender a hablar ni el italiano que mi noveno Afonso insistió en enseñar, ni el idioma francés, que realmente no tuve la oportunidad de aprender. Por lo tanto, tengo la intención de tener una conversación científica que relacione mi Biografía con el análisis teórico, que, como predice Gibs (2009, p. 93), la narrativa biográfica es un instrumento de investigación importante para que se pueda producir conocimiento científico que acerque al autor a su obra. Para desarrollar esta autobiografía, busco referencias de varios teóricos que nos aportan sugerencias pertinentes sobre influencias lingüísticas sociales y culturales. Traigo autores que tratan de ser sujetos dentro de la sociedad, el prejuicio lingüístico que estaba presente en mi historia, así como los factores ideológicos y políticos. Después de una exhaustiva investigación y análisis, pretendo presentar cuáles fueron los principales factores que me constituyeron como sujeto lingüístico. Aunque se han aclarado todas las incógnitas sobre mi constitución lingüística, la situación de prejuicio sigue existiendo y para que este paradigma se rompa, el camino en realidad sigue siendo largo.Submitted by Jane Lecardelli (jane.lecardelli@uffs.edu.br) on 2021-05-24T19:10:22Z No. of bitstreams: 1 KUNZ.pdf: 1096990 bytes, checksum: be9f2ff7fcf267451ac8f282580580f9 (MD5)Approved for entry into archive by Franciele Scaglioni da Cruz (franciele.cruz@uffs.edu.br) on 2021-05-24T20:38:26Z (GMT) No. of bitstreams: 1 KUNZ.pdf: 1096990 bytes, checksum: be9f2ff7fcf267451ac8f282580580f9 (MD5)Made available in DSpace on 2021-05-24T20:38:26Z (GMT). No. of bitstreams: 1 KUNZ.pdf: 1096990 bytes, checksum: be9f2ff7fcf267451ac8f282580580f9 (MD5) Previous issue date: 2020porUniversidade Federal da Fronteira SulUFFSBrasilCampus Cerro LargoAutobiografiaLinguísticaIdentidade linguísticaMinha biografia: as influências linguísticas dessa históriainfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS)instname:Universidade Federal Fronteira do Sul (UFFS)instacron:UFFSLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81866https://rd.uffs.edu.br:8443/bitstream/prefix/4163/2/license.txt43cd690d6a359e86c1fe3d5b7cba0c9bMD52ORIGINALKUNZ.pdfKUNZ.pdfapplication/pdf1096990https://rd.uffs.edu.br:8443/bitstream/prefix/4163/1/KUNZ.pdfbe9f2ff7fcf267451ac8f282580580f9MD51prefix/41632022-01-05 15:24:11.35oai:rd.uffs.edu.br:prefix/4163TElDRU7Dh0EgREUgRElTVFJJQlVJw4fDg08gTsODTy1FWENMVVNJVkEKCkNvbSBhIGFwcmVzZW50YcOnw6NvIGRlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCB2b2PDqiAobyBhdXRvciAoZXMpIG91IG8gdGl0dWxhciBkb3MgZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IpIGNvbmNlZGUgYW8gUmVwb3NpdMOzcmlvIApJbnN0aXR1Y2lvbmFsIG8gZGlyZWl0byBuw6NvLWV4Y2x1c2l2byBkZSByZXByb2R1emlyLCAgdHJhZHV6aXIgKGNvbmZvcm1lIGRlZmluaWRvIGFiYWl4byksIGUvb3UgZGlzdHJpYnVpciBhIApzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIChpbmNsdWluZG8gbyByZXN1bW8pIHBvciB0b2RvIG8gbXVuZG8gbm8gZm9ybWF0byBpbXByZXNzbyBlIGVsZXRyw7RuaWNvIGUgZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpbywgaW5jbHVpbmRvIG9zIApmb3JtYXRvcyDDoXVkaW8gb3UgdsOtZGVvLgoKVm9jw6ogY29uY29yZGEgcXVlIG8gRGVwb3NpdGEgcG9kZSwgc2VtIGFsdGVyYXIgbyBjb250ZcO6ZG8sIHRyYW5zcG9yIGEgc3VhIHB1YmxpY2HDp8OjbyBwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byAKcGFyYSBmaW5zIGRlIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiB0YW1iw6ltIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBvIERlcG9zaXRhIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPDs3BpYSBkZSBzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrLXVwIAplIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiBkZWNsYXJhIHF1ZSBhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gw6kgb3JpZ2luYWwgZSBxdWUgdm9jw6ogdGVtIG8gcG9kZXIgZGUgY29uY2VkZXIgb3MgZGlyZWl0b3MgY29udGlkb3MgbmVzdGEgbGljZW7Dp2EuIApWb2PDqiB0YW1iw6ltIGRlY2xhcmEgcXVlIG8gZGVww7NzaXRvIGRhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gbsOjbywgcXVlIHNlamEgZGUgc2V1IGNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgCmRlIG5pbmd1w6ltLgoKQ2FzbyBhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gY29udGVuaGEgbWF0ZXJpYWwgcXVlIHZvY8OqIG7Do28gcG9zc3VpIGEgdGl0dWxhcmlkYWRlIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcywgdm9jw6ogZGVjbGFyYSBxdWUgCm9idGV2ZSBhIHBlcm1pc3PDo28gaXJyZXN0cml0YSBkbyBkZXRlbnRvciBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgcGFyYSBjb25jZWRlciBhbyBEZXBvc2l0YSBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgCm5lc3RhIGxpY2Vuw6dhLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3TDoSBjbGFyYW1lbnRlIGlkZW50aWZpY2FkbyBlIHJlY29uaGVjaWRvIG5vIHRleHRvIApvdSBubyBjb250ZcO6ZG8gZGEgcHVibGljYcOnw6NvIG9yYSBkZXBvc2l0YWRhLgoKQ0FTTyBBIFBVQkxJQ0HDh8ODTyBPUkEgREVQT1NJVEFEQSBURU5IQSBTSURPIFJFU1VMVEFETyBERSBVTSBQQVRST0PDjU5JTyBPVSBBUE9JTyBERSBVTUEgQUfDik5DSUEgREUgRk9NRU5UTyBPVSBPVVRSTyAKT1JHQU5JU01PLCBWT0PDiiBERUNMQVJBIFFVRSBSRVNQRUlUT1UgVE9ET1MgRSBRVUFJU1FVRVIgRElSRUlUT1MgREUgUkVWSVPDg08gQ09NTyBUQU1Cw4lNIEFTIERFTUFJUyBPQlJJR0HDh8OVRVMgCkVYSUdJREFTIFBPUiBDT05UUkFUTyBPVSBBQ09SRE8uCgpPIERlcG9zaXRhIHNlIGNvbXByb21ldGUgYSBpZGVudGlmaWNhciBjbGFyYW1lbnRlIG8gc2V1IG5vbWUgKHMpIG91IG8ocykgbm9tZShzKSBkbyhzKSBkZXRlbnRvcihlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIAphdXRvcmFpcyBkYSBwdWJsaWNhw6fDo28sIGUgbsOjbyBmYXLDoSBxdWFscXVlciBhbHRlcmHDp8OjbywgYWzDqW0gZGFxdWVsYXMgY29uY2VkaWRhcyBwb3IgZXN0YSBsaWNlbsOnYS4KRepositório InstitucionalPUBhttps://rd.uffs.edu.br/oai/requestopendoar:39242022-01-05T17:24:11Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) - Universidade Federal Fronteira do Sul (UFFS)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Minha biografia: as influências linguísticas dessa história |
title |
Minha biografia: as influências linguísticas dessa história |
spellingShingle |
Minha biografia: as influências linguísticas dessa história Kunz, Mirdes Inez Boufleur Autobiografia Linguística Identidade linguística |
title_short |
Minha biografia: as influências linguísticas dessa história |
title_full |
Minha biografia: as influências linguísticas dessa história |
title_fullStr |
Minha biografia: as influências linguísticas dessa história |
title_full_unstemmed |
Minha biografia: as influências linguísticas dessa história |
title_sort |
Minha biografia: as influências linguísticas dessa história |
author |
Kunz, Mirdes Inez Boufleur |
author_facet |
Kunz, Mirdes Inez Boufleur |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Camillo, Leila Bom |
dc.contributor.referee1.fl_str_mv |
Gonçalves, Ana Cecília Teixeira |
dc.contributor.referee2.fl_str_mv |
Toso, Cláudia Eliane Ilgenfritz |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Kunz, Mirdes Inez Boufleur |
contributor_str_mv |
Camillo, Leila Bom Gonçalves, Ana Cecília Teixeira Toso, Cláudia Eliane Ilgenfritz |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Autobiografia Linguística Identidade linguística |
topic |
Autobiografia Linguística Identidade linguística |
description |
O presente trabalho visa identificar os fatores que influenciaram na constituição do sujeito linguístico com base em minha Biografia. Um dos fatores que influenciaram fortemente a constituição desse sujeito se deu na história de vida de meus antepassados como o exemplo de ser descendente de franceses, seguido por outra influência trazendo à tona a descendência de italianos e não praticar nenhuma dessas línguas, ou mesmo, o fato de eu ter nascido no Brasil e minha Língua materna ser a variante hunsriquiana da Língua Alemã. O maior motivo que me levou a pesquisar sobre esses eventos linguísticos é a minha vergonha e o sentimento de culpa por eu ter tamanho potencial genético e não ter aproveitado a oportunidade de aprender a falar nem o Italiano que meu nono Afonso insistia em ensinar, e tampouco a Língua Francesa, que em verdade não tive oportunidade de aprender, mas também nunca fui atrás de um curso para aprender tal língua. Dessa forma pretendo ter uma conversa de forma científica relacionando minha Biografia com a análise teórica, que conforme prevê Gibs (2009, p. 93), a narrativa biográfica é importante instrumento de investigação para que se possa produzir um conhecimento científico que aproxima o autor de sua obra. Para desenvolver essa autobiografia, busco referências de diversos teóricos que trazem sugestões pertinentes a todos nós no que tange as influências linguísticas sociais e culturais. Trago autores que versam sobre o ser sujeito dentro da sociedade, o preconceito linguístico que se fez presente nessa minha história como também os fatores ideológicos e políticos, principais vetores do fenômeno linguístico ocorrido em minha vida. Após uma profunda investigação e análise pretendo apresentar quais foram os principais fatores que me constituíram como sujeito linguístico. Embora toda a incógnita sobre a minha constituição linguística tenha se esclarecido, a situação do preconceito continua existindo e para que este paradigma se quebre, o caminho de fato continua longo. |
publishDate |
2020 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2020-09-09 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2020 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2021-05-24T20:38:26Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2021 2021-05-24T20:38:26Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
format |
bachelorThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/4163 |
url |
https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/4163 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal da Fronteira Sul |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFFS |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Campus Cerro Largo |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal da Fronteira Sul |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) instname:Universidade Federal Fronteira do Sul (UFFS) instacron:UFFS |
instname_str |
Universidade Federal Fronteira do Sul (UFFS) |
instacron_str |
UFFS |
institution |
UFFS |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) |
collection |
Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://rd.uffs.edu.br:8443/bitstream/prefix/4163/2/license.txt https://rd.uffs.edu.br:8443/bitstream/prefix/4163/1/KUNZ.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
43cd690d6a359e86c1fe3d5b7cba0c9b be9f2ff7fcf267451ac8f282580580f9 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) - Universidade Federal Fronteira do Sul (UFFS) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1809094620582248448 |