A poesia como deslocamento

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Castro, Juliane Fernanda Kuhn de
Data de Publicação: 2018
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS)
Texto Completo: https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/2418
Resumo: Esta pesquisa propõe compreender como se dá o movimento de leitura da poesia contemporânea, observando a poesia através da metáfora do deslocamento pelo texto e para fora dele, tomando como ponto de partida a obra de Marília Garcia, mais especificamente, o poema “Blind Light”, primeiro poema do livro Um teste de resistores. Para tanto, o presente trabalho apresenta três momentos distintos para refletir sobre essa metáfora: a análise da metáfora da poesia como deslocamento, observando-se, a princípio, como a imagem do deslocamento aparece no poema “Blind Light”, de Marília Garcia; após isso, busca-se investigar as condições de aparecimento da metáfora de leitura como deslocamento, observando as referências trazidas no próprio poema; por fim, procura-se entender a discursividade desta metáfora, observando como se dá a leitura do lugar, pensando a poesia a partir da imagem de deslocamento. Utilizando-se dos pressupostos da Análise de Discurso, buscou-se não somente no texto, mas aprofundou-se em suas referências para avaliar como os discursos sobre a poesia contemporânea são construídos e como se mostram na produção atual. Observou-se, através desta análise, que há na poesia contemporânea um jogo entre o interior e o exterior da obra em que as fronteiras entre o real e o ficcional não são distinguíveis.
id UFFS_7b9a8c119edc36e3f9a87aa2756f1eec
oai_identifier_str oai:rd.uffs.edu.br:prefix/2418
network_acronym_str UFFS
network_name_str Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS)
repository_id_str 3924
spelling Prigol, ValdirCastro, Juliane Fernanda Kuhn de20182019-02-08T13:12:38Z2019-02-082019-02-08T13:12:38Z2018https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/2418Esta pesquisa propõe compreender como se dá o movimento de leitura da poesia contemporânea, observando a poesia através da metáfora do deslocamento pelo texto e para fora dele, tomando como ponto de partida a obra de Marília Garcia, mais especificamente, o poema “Blind Light”, primeiro poema do livro Um teste de resistores. Para tanto, o presente trabalho apresenta três momentos distintos para refletir sobre essa metáfora: a análise da metáfora da poesia como deslocamento, observando-se, a princípio, como a imagem do deslocamento aparece no poema “Blind Light”, de Marília Garcia; após isso, busca-se investigar as condições de aparecimento da metáfora de leitura como deslocamento, observando as referências trazidas no próprio poema; por fim, procura-se entender a discursividade desta metáfora, observando como se dá a leitura do lugar, pensando a poesia a partir da imagem de deslocamento. Utilizando-se dos pressupostos da Análise de Discurso, buscou-se não somente no texto, mas aprofundou-se em suas referências para avaliar como os discursos sobre a poesia contemporânea são construídos e como se mostram na produção atual. Observou-se, através desta análise, que há na poesia contemporânea um jogo entre o interior e o exterior da obra em que as fronteiras entre o real e o ficcional não são distinguíveis.This research proposes to understand how the reading movement of contemporary poetry takes place, observing poetry through the metaphor of the displacement through and out of the text, taking as a starting point the work of Marília Garcia, specifically, the poem “Blind Light”, the first poem of the book Um teste de resistores. For this, the present work presents three distinct moments to reflect on this metaphor: the analysis of the metaphor of poetry as displacement, observing at first how the image of the displacement appears in the poem “Blind Light”, by Marília Garcia; after this, it is sought to investigate the conditions of appearance of the reading metaphor as displacement, observing the references in the poem; finally, we try to understand the discursiveness of this metaphor, observing how the place is read, thinking of poetry from the displacement image. Using the assumptions of Speech Analysis, it was sought not only in the text, but has deepened in its references to evaluate how the discourses on contemporary poetry are constructed and as they appear in the current production. It has been observed that there is in contemporary poetry a play between the interior and exterior of the work in which the boundaries between the real and the fictional are not distinguishable.Submitted by SUELEN SPINDOLA BILHAR (suelen.bilhar@gmail.com) on 2019-02-08T10:27:17Z No. of bitstreams: 1 CASTRO.pdf: 943489 bytes, checksum: ae2bd72545804ab75c2032d76589d158 (MD5)Approved for entry into archive by Diego dos Santos Borba (dborba@uffs.edu.br) on 2019-02-08T13:12:38Z (GMT) No. of bitstreams: 1 CASTRO.pdf: 943489 bytes, checksum: ae2bd72545804ab75c2032d76589d158 (MD5)Made available in DSpace on 2019-02-08T13:12:38Z (GMT). No. of bitstreams: 1 CASTRO.pdf: 943489 bytes, checksum: ae2bd72545804ab75c2032d76589d158 (MD5) Previous issue date: 2018Agência 2porUniversidade Federal da Fronteira SulPrograma de Pós-Graduação em Estudos LinguísticosUFFSBrasilCampus ChapecóLiteraturaPoesiaGêneros literáriosA poesia como deslocamentoinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisMestradoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS)instname:Universidade Federal Fronteira do Sul (UFFS)instacron:UFFSLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81866https://rd.uffs.edu.br:8443/bitstream/prefix/2418/2/license.txt43cd690d6a359e86c1fe3d5b7cba0c9bMD52ORIGINALCASTRO.pdfCASTRO.pdfapplication/pdf943489https://rd.uffs.edu.br:8443/bitstream/prefix/2418/1/CASTRO.pdfae2bd72545804ab75c2032d76589d158MD51prefix/24182021-09-29 13:42:59.69oai:rd.uffs.edu.br:prefix/2418TElDRU7Dh0EgREUgRElTVFJJQlVJw4fDg08gTsODTy1FWENMVVNJVkEKCkNvbSBhIGFwcmVzZW50YcOnw6NvIGRlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCB2b2PDqiAobyBhdXRvciAoZXMpIG91IG8gdGl0dWxhciBkb3MgZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IpIGNvbmNlZGUgYW8gUmVwb3NpdMOzcmlvIApJbnN0aXR1Y2lvbmFsIG8gZGlyZWl0byBuw6NvLWV4Y2x1c2l2byBkZSByZXByb2R1emlyLCAgdHJhZHV6aXIgKGNvbmZvcm1lIGRlZmluaWRvIGFiYWl4byksIGUvb3UgZGlzdHJpYnVpciBhIApzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIChpbmNsdWluZG8gbyByZXN1bW8pIHBvciB0b2RvIG8gbXVuZG8gbm8gZm9ybWF0byBpbXByZXNzbyBlIGVsZXRyw7RuaWNvIGUgZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpbywgaW5jbHVpbmRvIG9zIApmb3JtYXRvcyDDoXVkaW8gb3UgdsOtZGVvLgoKVm9jw6ogY29uY29yZGEgcXVlIG8gRGVwb3NpdGEgcG9kZSwgc2VtIGFsdGVyYXIgbyBjb250ZcO6ZG8sIHRyYW5zcG9yIGEgc3VhIHB1YmxpY2HDp8OjbyBwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byAKcGFyYSBmaW5zIGRlIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiB0YW1iw6ltIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBvIERlcG9zaXRhIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPDs3BpYSBkZSBzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrLXVwIAplIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiBkZWNsYXJhIHF1ZSBhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gw6kgb3JpZ2luYWwgZSBxdWUgdm9jw6ogdGVtIG8gcG9kZXIgZGUgY29uY2VkZXIgb3MgZGlyZWl0b3MgY29udGlkb3MgbmVzdGEgbGljZW7Dp2EuIApWb2PDqiB0YW1iw6ltIGRlY2xhcmEgcXVlIG8gZGVww7NzaXRvIGRhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gbsOjbywgcXVlIHNlamEgZGUgc2V1IGNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgCmRlIG5pbmd1w6ltLgoKQ2FzbyBhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gY29udGVuaGEgbWF0ZXJpYWwgcXVlIHZvY8OqIG7Do28gcG9zc3VpIGEgdGl0dWxhcmlkYWRlIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcywgdm9jw6ogZGVjbGFyYSBxdWUgCm9idGV2ZSBhIHBlcm1pc3PDo28gaXJyZXN0cml0YSBkbyBkZXRlbnRvciBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgcGFyYSBjb25jZWRlciBhbyBEZXBvc2l0YSBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgCm5lc3RhIGxpY2Vuw6dhLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3TDoSBjbGFyYW1lbnRlIGlkZW50aWZpY2FkbyBlIHJlY29uaGVjaWRvIG5vIHRleHRvIApvdSBubyBjb250ZcO6ZG8gZGEgcHVibGljYcOnw6NvIG9yYSBkZXBvc2l0YWRhLgoKQ0FTTyBBIFBVQkxJQ0HDh8ODTyBPUkEgREVQT1NJVEFEQSBURU5IQSBTSURPIFJFU1VMVEFETyBERSBVTSBQQVRST0PDjU5JTyBPVSBBUE9JTyBERSBVTUEgQUfDik5DSUEgREUgRk9NRU5UTyBPVSBPVVRSTyAKT1JHQU5JU01PLCBWT0PDiiBERUNMQVJBIFFVRSBSRVNQRUlUT1UgVE9ET1MgRSBRVUFJU1FVRVIgRElSRUlUT1MgREUgUkVWSVPDg08gQ09NTyBUQU1Cw4lNIEFTIERFTUFJUyBPQlJJR0HDh8OVRVMgCkVYSUdJREFTIFBPUiBDT05UUkFUTyBPVSBBQ09SRE8uCgpPIERlcG9zaXRhIHNlIGNvbXByb21ldGUgYSBpZGVudGlmaWNhciBjbGFyYW1lbnRlIG8gc2V1IG5vbWUgKHMpIG91IG8ocykgbm9tZShzKSBkbyhzKSBkZXRlbnRvcihlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIAphdXRvcmFpcyBkYSBwdWJsaWNhw6fDo28sIGUgbsOjbyBmYXLDoSBxdWFscXVlciBhbHRlcmHDp8OjbywgYWzDqW0gZGFxdWVsYXMgY29uY2VkaWRhcyBwb3IgZXN0YSBsaWNlbsOnYS4KRepositório InstitucionalPUBhttps://rd.uffs.edu.br/oai/requestopendoar:39242021-09-29T16:42:59Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) - Universidade Federal Fronteira do Sul (UFFS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv A poesia como deslocamento
title A poesia como deslocamento
spellingShingle A poesia como deslocamento
Castro, Juliane Fernanda Kuhn de
Literatura
Poesia
Gêneros literários
title_short A poesia como deslocamento
title_full A poesia como deslocamento
title_fullStr A poesia como deslocamento
title_full_unstemmed A poesia como deslocamento
title_sort A poesia como deslocamento
author Castro, Juliane Fernanda Kuhn de
author_facet Castro, Juliane Fernanda Kuhn de
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Prigol, Valdir
dc.contributor.author.fl_str_mv Castro, Juliane Fernanda Kuhn de
contributor_str_mv Prigol, Valdir
dc.subject.por.fl_str_mv Literatura
Poesia
Gêneros literários
topic Literatura
Poesia
Gêneros literários
description Esta pesquisa propõe compreender como se dá o movimento de leitura da poesia contemporânea, observando a poesia através da metáfora do deslocamento pelo texto e para fora dele, tomando como ponto de partida a obra de Marília Garcia, mais especificamente, o poema “Blind Light”, primeiro poema do livro Um teste de resistores. Para tanto, o presente trabalho apresenta três momentos distintos para refletir sobre essa metáfora: a análise da metáfora da poesia como deslocamento, observando-se, a princípio, como a imagem do deslocamento aparece no poema “Blind Light”, de Marília Garcia; após isso, busca-se investigar as condições de aparecimento da metáfora de leitura como deslocamento, observando as referências trazidas no próprio poema; por fim, procura-se entender a discursividade desta metáfora, observando como se dá a leitura do lugar, pensando a poesia a partir da imagem de deslocamento. Utilizando-se dos pressupostos da Análise de Discurso, buscou-se não somente no texto, mas aprofundou-se em suas referências para avaliar como os discursos sobre a poesia contemporânea são construídos e como se mostram na produção atual. Observou-se, através desta análise, que há na poesia contemporânea um jogo entre o interior e o exterior da obra em que as fronteiras entre o real e o ficcional não são distinguíveis.
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018
dc.date.issued.fl_str_mv 2018
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2019-02-08T13:12:38Z
dc.date.available.fl_str_mv 2019-02-08
2019-02-08T13:12:38Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/2418
url https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/2418
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal da Fronteira Sul
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFFS
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
dc.publisher.department.fl_str_mv Campus Chapecó
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal da Fronteira Sul
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS)
instname:Universidade Federal Fronteira do Sul (UFFS)
instacron:UFFS
instname_str Universidade Federal Fronteira do Sul (UFFS)
instacron_str UFFS
institution UFFS
reponame_str Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS)
collection Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS)
bitstream.url.fl_str_mv https://rd.uffs.edu.br:8443/bitstream/prefix/2418/2/license.txt
https://rd.uffs.edu.br:8443/bitstream/prefix/2418/1/CASTRO.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 43cd690d6a359e86c1fe3d5b7cba0c9b
ae2bd72545804ab75c2032d76589d158
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) - Universidade Federal Fronteira do Sul (UFFS)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1809094607717269504