De verbo causativo a marcador discursivo em Santa Catarina
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2014 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) |
Texto Completo: | https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/771 |
Resumo: | O foco deste estudo é a mudança linguística do verbo causativo deixar acompanhado dos verbos de percepção ou de cognição, como ver, pensar e lembrar a partir de uma abordagem Funcionalista. Objetivou-se descrever e analisar o uso de deixar no imperativo + pronome (tônico ou átono) ou Ø + verbo de percepção ou cognitivo (no infinitivo (+particípio)), como em deixa eu/me ver, deixa eu/me pensar (ou dar uma pensada), ou ainda deixa eu/me lembrar, nas diferentes cidades do estado de Santa Catarina (SC). A investigação também considerou as formas em que existe o apagamento do pronome em deixa ver ou as formas reduzidas dexovê ou xovê. Os itens linguísticos analisados foram considerados em seu uso como um Marcador Discursivo, utilizado para planejamento cognitivo e manutenção de turno. Os dados de 12 informantes foram provenientes do projeto intitulado “Variação e Mudança no Português do Oeste de Santa Catarina”, financiado com recursos da Chamada Pública FAPESC nº 04/2012 Universal, coordenado pela professora Cláudia Rost Snichelotto, em amostra sincrônica estratificada em sexo/gênero, idade e escolaridade, monolíngues em português, e também da amostra sincrônica do banco de dados VARSUL (Variação Linguística Urbana na Região Sul do Brasil), 96 informantes de SC, que contempla as mesmas células para análise (sexo/gênero, idade e escolaridade) em quatro cidades de SC: Chapecó, Lages, Blumenau e Florianópolis. Portanto, fatores sociais e estilísticos podem ser determinantes nas escolhas linguísticas, dado que cada falante, a depender da situação de comunicação, pode produzir usos diferentes dos itens analisados. Além disso, considerou-se que é através do uso da língua que a gramática emerge, dessa maneira foi possível delimitar as formas linguísticas recorrentes e contextos de produção em que o fenômeno ocorreu. Assim, a frequência do fenômeno também foi importante para definir um possível processo de gramaticalização para o item em análise. Este estudo foi financiado pela Chamada Pública FAPESC nº 02/2013. |
id |
UFFS_d46c75e4e645efeaa4468f11e4407ed3 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:rd.uffs.edu.br:prefix/771 |
network_acronym_str |
UFFS |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) |
repository_id_str |
3924 |
spelling |
Snichelotto, Cláudia Andrea RostScherer, Eliane2014-12-182017-07-19T19:45:41Z2017-07-182017-07-19T19:45:41Z2014https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/771O foco deste estudo é a mudança linguística do verbo causativo deixar acompanhado dos verbos de percepção ou de cognição, como ver, pensar e lembrar a partir de uma abordagem Funcionalista. Objetivou-se descrever e analisar o uso de deixar no imperativo + pronome (tônico ou átono) ou Ø + verbo de percepção ou cognitivo (no infinitivo (+particípio)), como em deixa eu/me ver, deixa eu/me pensar (ou dar uma pensada), ou ainda deixa eu/me lembrar, nas diferentes cidades do estado de Santa Catarina (SC). A investigação também considerou as formas em que existe o apagamento do pronome em deixa ver ou as formas reduzidas dexovê ou xovê. Os itens linguísticos analisados foram considerados em seu uso como um Marcador Discursivo, utilizado para planejamento cognitivo e manutenção de turno. Os dados de 12 informantes foram provenientes do projeto intitulado “Variação e Mudança no Português do Oeste de Santa Catarina”, financiado com recursos da Chamada Pública FAPESC nº 04/2012 Universal, coordenado pela professora Cláudia Rost Snichelotto, em amostra sincrônica estratificada em sexo/gênero, idade e escolaridade, monolíngues em português, e também da amostra sincrônica do banco de dados VARSUL (Variação Linguística Urbana na Região Sul do Brasil), 96 informantes de SC, que contempla as mesmas células para análise (sexo/gênero, idade e escolaridade) em quatro cidades de SC: Chapecó, Lages, Blumenau e Florianópolis. Portanto, fatores sociais e estilísticos podem ser determinantes nas escolhas linguísticas, dado que cada falante, a depender da situação de comunicação, pode produzir usos diferentes dos itens analisados. Além disso, considerou-se que é através do uso da língua que a gramática emerge, dessa maneira foi possível delimitar as formas linguísticas recorrentes e contextos de produção em que o fenômeno ocorreu. Assim, a frequência do fenômeno também foi importante para definir um possível processo de gramaticalização para o item em análise. Este estudo foi financiado pela Chamada Pública FAPESC nº 02/2013.This study focused the linguistic change of the causative verb deixar (let) followed by verbs of perception or cognition like ver (see), pensar (think) and lembrar (remember) according to a Funcionalist approach. The objective was to describe and analyze the use of let in the imperative form + pronoun (tonic or atonic) or Ø + perception or cognition verb (imperative (+participle)), as in let me (I) see, let me (I) think and let me (I) remember in different cities in the state of Santa Catarina (SC). The study also considered the deletion of the pronoun as let see or the shortening form of the item. The linguistic forms analyzed were considered in their use as a Discourse Marker, used in order to plan the speech mentally and maintain the turn of speech. The data of 12 informers was collected from the project called “Variação e Mudança no Português do Oeste de Santa Catarina” financed by Chamada Pública FAPESC nº 04/2012 Universal, coordinated by the professor Cláudia Rost Snichelotto with syncronic samples done in Chapecó, stratified in sex/gender, age, schooling, monolingual in Portuguese and also by the synchronic samples of the data bank VARSUL with 96 informers done in SC in the nineties, which contemplates the same cells (sex/gender, age, schooling) in four cities of SC: Chapecó, Blumenau, Lages e Florianópolis. Thus, this dissertation recognized that social and stylistic factors could be determinant for the linguistic choices, considering that each speaker, depending on the communicative situation, could produce different uses of the items analyzed. Besides, emergent grammar was considered through the use of language, and, in this way, it was possible to delimitate the context of production in which the item occured, as well as the different forms that were recurrent. So, the frequency of the item was also important to define a possible process of grammaticalization to the phenomena in analysis. This study had financial support from “Chamada Pública FAPESC nº 02/2013”.Submitted by Jeferson Rodrigues de Lima (jeferson.lima@uffs.edu.br) on 2017-07-18T18:07:10Z No. of bitstreams: 1 SCHERER.pdf: 2188483 bytes, checksum: aaa6e369968359a8cbae06e831ff05ee (MD5)Approved for entry into archive by Diego dos Santos Borba (dborba@uffs.edu.br) on 2017-07-19T19:45:41Z (GMT) No. of bitstreams: 1 SCHERER.pdf: 2188483 bytes, checksum: aaa6e369968359a8cbae06e831ff05ee (MD5)Made available in DSpace on 2017-07-19T19:45:41Z (GMT). No. of bitstreams: 1 SCHERER.pdf: 2188483 bytes, checksum: aaa6e369968359a8cbae06e831ff05ee (MD5) Previous issue date: 2014porUniversidade Federal da Fronteira SulPrograma de Pós-Graduação em Estudos LinguísticosUFFSBrasilCampus ChapecóGramáticaLinguísticaDe verbo causativo a marcador discursivo em Santa Catarinainfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisMestradoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS)instname:Universidade Federal Fronteira do Sul (UFFS)instacron:UFFSLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81866https://rd.uffs.edu.br:8443/bitstream/prefix/771/2/license.txt43cd690d6a359e86c1fe3d5b7cba0c9bMD52ORIGINALSCHERER.pdfSCHERER.pdfapplication/pdf2188483https://rd.uffs.edu.br:8443/bitstream/prefix/771/1/SCHERER.pdfaaa6e369968359a8cbae06e831ff05eeMD51prefix/7712021-09-29 13:46:46.72oai:rd.uffs.edu.br:prefix/771TElDRU7Dh0EgREUgRElTVFJJQlVJw4fDg08gTsODTy1FWENMVVNJVkEKCkNvbSBhIGFwcmVzZW50YcOnw6NvIGRlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCB2b2PDqiAobyBhdXRvciAoZXMpIG91IG8gdGl0dWxhciBkb3MgZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IpIGNvbmNlZGUgYW8gUmVwb3NpdMOzcmlvIApJbnN0aXR1Y2lvbmFsIG8gZGlyZWl0byBuw6NvLWV4Y2x1c2l2byBkZSByZXByb2R1emlyLCAgdHJhZHV6aXIgKGNvbmZvcm1lIGRlZmluaWRvIGFiYWl4byksIGUvb3UgZGlzdHJpYnVpciBhIApzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIChpbmNsdWluZG8gbyByZXN1bW8pIHBvciB0b2RvIG8gbXVuZG8gbm8gZm9ybWF0byBpbXByZXNzbyBlIGVsZXRyw7RuaWNvIGUgZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpbywgaW5jbHVpbmRvIG9zIApmb3JtYXRvcyDDoXVkaW8gb3UgdsOtZGVvLgoKVm9jw6ogY29uY29yZGEgcXVlIG8gRGVwb3NpdGEgcG9kZSwgc2VtIGFsdGVyYXIgbyBjb250ZcO6ZG8sIHRyYW5zcG9yIGEgc3VhIHB1YmxpY2HDp8OjbyBwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byAKcGFyYSBmaW5zIGRlIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiB0YW1iw6ltIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBvIERlcG9zaXRhIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPDs3BpYSBkZSBzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrLXVwIAplIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiBkZWNsYXJhIHF1ZSBhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gw6kgb3JpZ2luYWwgZSBxdWUgdm9jw6ogdGVtIG8gcG9kZXIgZGUgY29uY2VkZXIgb3MgZGlyZWl0b3MgY29udGlkb3MgbmVzdGEgbGljZW7Dp2EuIApWb2PDqiB0YW1iw6ltIGRlY2xhcmEgcXVlIG8gZGVww7NzaXRvIGRhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gbsOjbywgcXVlIHNlamEgZGUgc2V1IGNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgCmRlIG5pbmd1w6ltLgoKQ2FzbyBhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gY29udGVuaGEgbWF0ZXJpYWwgcXVlIHZvY8OqIG7Do28gcG9zc3VpIGEgdGl0dWxhcmlkYWRlIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcywgdm9jw6ogZGVjbGFyYSBxdWUgCm9idGV2ZSBhIHBlcm1pc3PDo28gaXJyZXN0cml0YSBkbyBkZXRlbnRvciBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgcGFyYSBjb25jZWRlciBhbyBEZXBvc2l0YSBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgCm5lc3RhIGxpY2Vuw6dhLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3TDoSBjbGFyYW1lbnRlIGlkZW50aWZpY2FkbyBlIHJlY29uaGVjaWRvIG5vIHRleHRvIApvdSBubyBjb250ZcO6ZG8gZGEgcHVibGljYcOnw6NvIG9yYSBkZXBvc2l0YWRhLgoKQ0FTTyBBIFBVQkxJQ0HDh8ODTyBPUkEgREVQT1NJVEFEQSBURU5IQSBTSURPIFJFU1VMVEFETyBERSBVTSBQQVRST0PDjU5JTyBPVSBBUE9JTyBERSBVTUEgQUfDik5DSUEgREUgRk9NRU5UTyBPVSBPVVRSTyAKT1JHQU5JU01PLCBWT0PDiiBERUNMQVJBIFFVRSBSRVNQRUlUT1UgVE9ET1MgRSBRVUFJU1FVRVIgRElSRUlUT1MgREUgUkVWSVPDg08gQ09NTyBUQU1Cw4lNIEFTIERFTUFJUyBPQlJJR0HDh8OVRVMgCkVYSUdJREFTIFBPUiBDT05UUkFUTyBPVSBBQ09SRE8uCgpPIERlcG9zaXRhIHNlIGNvbXByb21ldGUgYSBpZGVudGlmaWNhciBjbGFyYW1lbnRlIG8gc2V1IG5vbWUgKHMpIG91IG8ocykgbm9tZShzKSBkbyhzKSBkZXRlbnRvcihlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIAphdXRvcmFpcyBkYSBwdWJsaWNhw6fDo28sIGUgbsOjbyBmYXLDoSBxdWFscXVlciBhbHRlcmHDp8OjbywgYWzDqW0gZGFxdWVsYXMgY29uY2VkaWRhcyBwb3IgZXN0YSBsaWNlbsOnYS4KRepositório InstitucionalPUBhttps://rd.uffs.edu.br/oai/requestopendoar:39242021-09-29T16:46:46Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) - Universidade Federal Fronteira do Sul (UFFS)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
De verbo causativo a marcador discursivo em Santa Catarina |
title |
De verbo causativo a marcador discursivo em Santa Catarina |
spellingShingle |
De verbo causativo a marcador discursivo em Santa Catarina Scherer, Eliane Gramática Linguística |
title_short |
De verbo causativo a marcador discursivo em Santa Catarina |
title_full |
De verbo causativo a marcador discursivo em Santa Catarina |
title_fullStr |
De verbo causativo a marcador discursivo em Santa Catarina |
title_full_unstemmed |
De verbo causativo a marcador discursivo em Santa Catarina |
title_sort |
De verbo causativo a marcador discursivo em Santa Catarina |
author |
Scherer, Eliane |
author_facet |
Scherer, Eliane |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Snichelotto, Cláudia Andrea Rost |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Scherer, Eliane |
contributor_str_mv |
Snichelotto, Cláudia Andrea Rost |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Gramática Linguística |
topic |
Gramática Linguística |
description |
O foco deste estudo é a mudança linguística do verbo causativo deixar acompanhado dos verbos de percepção ou de cognição, como ver, pensar e lembrar a partir de uma abordagem Funcionalista. Objetivou-se descrever e analisar o uso de deixar no imperativo + pronome (tônico ou átono) ou Ø + verbo de percepção ou cognitivo (no infinitivo (+particípio)), como em deixa eu/me ver, deixa eu/me pensar (ou dar uma pensada), ou ainda deixa eu/me lembrar, nas diferentes cidades do estado de Santa Catarina (SC). A investigação também considerou as formas em que existe o apagamento do pronome em deixa ver ou as formas reduzidas dexovê ou xovê. Os itens linguísticos analisados foram considerados em seu uso como um Marcador Discursivo, utilizado para planejamento cognitivo e manutenção de turno. Os dados de 12 informantes foram provenientes do projeto intitulado “Variação e Mudança no Português do Oeste de Santa Catarina”, financiado com recursos da Chamada Pública FAPESC nº 04/2012 Universal, coordenado pela professora Cláudia Rost Snichelotto, em amostra sincrônica estratificada em sexo/gênero, idade e escolaridade, monolíngues em português, e também da amostra sincrônica do banco de dados VARSUL (Variação Linguística Urbana na Região Sul do Brasil), 96 informantes de SC, que contempla as mesmas células para análise (sexo/gênero, idade e escolaridade) em quatro cidades de SC: Chapecó, Lages, Blumenau e Florianópolis. Portanto, fatores sociais e estilísticos podem ser determinantes nas escolhas linguísticas, dado que cada falante, a depender da situação de comunicação, pode produzir usos diferentes dos itens analisados. Além disso, considerou-se que é através do uso da língua que a gramática emerge, dessa maneira foi possível delimitar as formas linguísticas recorrentes e contextos de produção em que o fenômeno ocorreu. Assim, a frequência do fenômeno também foi importante para definir um possível processo de gramaticalização para o item em análise. Este estudo foi financiado pela Chamada Pública FAPESC nº 02/2013. |
publishDate |
2014 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2014-12-18 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2014 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2017-07-19T19:45:41Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2017-07-18 2017-07-19T19:45:41Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/771 |
url |
https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/771 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal da Fronteira Sul |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFFS |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Campus Chapecó |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal da Fronteira Sul |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) instname:Universidade Federal Fronteira do Sul (UFFS) instacron:UFFS |
instname_str |
Universidade Federal Fronteira do Sul (UFFS) |
instacron_str |
UFFS |
institution |
UFFS |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) |
collection |
Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://rd.uffs.edu.br:8443/bitstream/prefix/771/2/license.txt https://rd.uffs.edu.br:8443/bitstream/prefix/771/1/SCHERER.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
43cd690d6a359e86c1fe3d5b7cba0c9b aaa6e369968359a8cbae06e831ff05ee |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) - Universidade Federal Fronteira do Sul (UFFS) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1809094595088220160 |