A prova de redação do Enem: manutenção da colonialidade por meio do ensino de produção textual
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2021 |
Tipo de documento: | Tese |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFG |
dARK ID: | ark:/38995/0013000001mt1 |
Texto Completo: | http://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/11287 |
Resumo: | From a survey of perception in schools, during my career in teaching, and considering, on the one hand, the diversity of the Brazilian people, and, on the other hand, the ontoepistemic and cultural background of Brazilians who graduated from the public school system, the heirs of cultures and socio-linguistic practices of narrative and oral basis, I believe that there may be a mismatch - a textual, cross-cultural semiotic struggle - between hegemonic expectations and understandings and the concrete Brazilian sociolinguistic reality on certain themes and on argumentative strategies. Based on this assumption, it is important to understand how coloniality is present in the Brazilian educational model, in the same way, it is necessary to reflect on the binary notion of school knowledge, postulated mainly in obsolete educational practices and selective exams on a large scale, which in this case, Exame Nacional do Ensino Médio (Enem). In this way, this thesis project problematizes the essay test model of the Enem, which proposes a single criterion to assess specific knowledge, skills and abilities, at the national level. We consider that the exclusion of other selection strategies in the Enem essay test also excludes other knowledge, promoting the maintenance of the colonial wound, thus the hierarchy of valid / invalid knowledge. The general objective, therefore, is to elucidate how the Enem promotes the maintenance of a Eurocentric educational model and at odds with different Brazilian realities, establishing a coloniality of teaching through the graphologocentric conception. To this end, an analysis will be made of the enunciative-discursive relationship of the writing themes of the years 2012 and 2015 - whose themes were “Immigration movement to Brazil in the 21st century” and “The persistence of violence against women in society Brazilian”, respectively - with the proposed guidelines for textual writing. Thematic proposals promote a social and critical perception of the Brazilian reality while standardizing this discussion within a reference matrix in the textual proposal. The theoretical framework that underlies the present study, that been so, is theories on literacy, in an intercultural perspective, under a decolonial option. We argue that intercultural literacy proposals contribute to destabilize the binary notion of school knowledge, postulated by large-scale selective exams, such as Enem, among others. A review of literacy studies in Brazil (KATO [1985] 2009; SOARES, 2001; 2009; 2017; KLEIMAN; [1995] 2008; MORTATTI (2004); ROJO, 2006; 2009) shows that linguistic and educational ideologies , which support the pedagogy of teaching reading and writing, in literacy, also permeate the theories and practices of school literacy that, in turn, are established in the public educational policies that govern the Enem essay writing model. In this study, we assume that Paulo Freire (1975; 1979; 1984; 1996; 1999; 2011; 2016), in the proposals for understanding the subject as being active in his learning process, is the precursor to the concept of literacy in Latin America, although he did not use this term. Kleiman (2008) also contributed with reflections on the importance of social reading and writing practices, with studies and translations on the first texts about literacy that arrived in Brazil. We also adopted Street’s critical literacy proposal (1984; 2014), which, from a social approach, argues that not only cultural but also ideological issues are present in the various spheres of society and influence the subjects inserted in it. Finally, Mignolo (2003; 2007; 2010; 2015; 2017; 2020) and Quijano (1992; 2010), build the dialogue between literacy and reflections on the colonial concept, still rooted in the “knowledge selection” exams. The reading and interpretation of the texts will follow the Paradigm clues, as proposed in Myths, Emblems and Clues, by Carlo Ginzburg (2016), and the methodology of decolonial intercultural translation / interpretation. |
id |
UFG-2_7786de7f5ea67c83f8ddbc83944539b0 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.bc.ufg.br:tede/11287 |
network_acronym_str |
UFG-2 |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFG |
repository_id_str |
|
spelling |
Rezende, Tânia Ferreirahttp://lattes.cnpq.br/9438105037411040Rezende, Tânia FerreiraBrito, Tarsilla Couto deSilva, Leosmar Aparecido daMoura, Elisandra FilettiRezende, Renato Cabralhttp://lattes.cnpq.br/7891833942208165Dering, Renato de Oliveira2021-04-28T11:40:56Z2021-04-28T11:40:56Z2021-02-22DERING, R. O. A prova de redação do Enem: manutenção da colonialidade por meio do ensino de produção textual. 2021. 220 f. Tese (Doutorado em Letras e Linguística) - Universidade Federal de Goiás, Goiânia, 2021.http://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/11287ark:/38995/0013000001mt1From a survey of perception in schools, during my career in teaching, and considering, on the one hand, the diversity of the Brazilian people, and, on the other hand, the ontoepistemic and cultural background of Brazilians who graduated from the public school system, the heirs of cultures and socio-linguistic practices of narrative and oral basis, I believe that there may be a mismatch - a textual, cross-cultural semiotic struggle - between hegemonic expectations and understandings and the concrete Brazilian sociolinguistic reality on certain themes and on argumentative strategies. Based on this assumption, it is important to understand how coloniality is present in the Brazilian educational model, in the same way, it is necessary to reflect on the binary notion of school knowledge, postulated mainly in obsolete educational practices and selective exams on a large scale, which in this case, Exame Nacional do Ensino Médio (Enem). In this way, this thesis project problematizes the essay test model of the Enem, which proposes a single criterion to assess specific knowledge, skills and abilities, at the national level. We consider that the exclusion of other selection strategies in the Enem essay test also excludes other knowledge, promoting the maintenance of the colonial wound, thus the hierarchy of valid / invalid knowledge. The general objective, therefore, is to elucidate how the Enem promotes the maintenance of a Eurocentric educational model and at odds with different Brazilian realities, establishing a coloniality of teaching through the graphologocentric conception. To this end, an analysis will be made of the enunciative-discursive relationship of the writing themes of the years 2012 and 2015 - whose themes were “Immigration movement to Brazil in the 21st century” and “The persistence of violence against women in society Brazilian”, respectively - with the proposed guidelines for textual writing. Thematic proposals promote a social and critical perception of the Brazilian reality while standardizing this discussion within a reference matrix in the textual proposal. The theoretical framework that underlies the present study, that been so, is theories on literacy, in an intercultural perspective, under a decolonial option. We argue that intercultural literacy proposals contribute to destabilize the binary notion of school knowledge, postulated by large-scale selective exams, such as Enem, among others. A review of literacy studies in Brazil (KATO [1985] 2009; SOARES, 2001; 2009; 2017; KLEIMAN; [1995] 2008; MORTATTI (2004); ROJO, 2006; 2009) shows that linguistic and educational ideologies , which support the pedagogy of teaching reading and writing, in literacy, also permeate the theories and practices of school literacy that, in turn, are established in the public educational policies that govern the Enem essay writing model. In this study, we assume that Paulo Freire (1975; 1979; 1984; 1996; 1999; 2011; 2016), in the proposals for understanding the subject as being active in his learning process, is the precursor to the concept of literacy in Latin America, although he did not use this term. Kleiman (2008) also contributed with reflections on the importance of social reading and writing practices, with studies and translations on the first texts about literacy that arrived in Brazil. We also adopted Street’s critical literacy proposal (1984; 2014), which, from a social approach, argues that not only cultural but also ideological issues are present in the various spheres of society and influence the subjects inserted in it. Finally, Mignolo (2003; 2007; 2010; 2015; 2017; 2020) and Quijano (1992; 2010), build the dialogue between literacy and reflections on the colonial concept, still rooted in the “knowledge selection” exams. The reading and interpretation of the texts will follow the Paradigm clues, as proposed in Myths, Emblems and Clues, by Carlo Ginzburg (2016), and the methodology of decolonial intercultural translation / interpretation.A partir de uma sondagem de percepção nas escolas, durante minha trajetória na docência, e considerando, por um lado, a diversidade do povo brasileiro, e, por outro lado, o background ontoepistêmico e cultural dos brasileiros egressos da rede pública de ensino, os herdeiros de culturas e de práticas sociolinguísticas de base narrativa e oral, considero que pode estar havendo um descompasso – uma luta textual, semiótica transcultural – entre as expectativas e entendimentos hegemônicos e a realidade sociolinguística concreta brasileira sobre determinados temas e sobre estratégias argumentativas. Tomando como base tal pressuposto, torna-se importante compreender como a colonialidade se presentifica no modelo educacional brasileiro, do mesmo modo, faz-se necessário refletir sobre a noção binária de conhecimento escolar, postulada, principalmente, nas práticas educacionais obsoletas e nos exames seletivos em larga escala, no caso, o Exame Nacional do Ensino Médio (Enem). Deste modo, este projeto de tese problematiza o modelo de prova de redação do Enem, que propõe critério único para aferir conhecimentos, competências e habilidades específicas, em âmbito nacional. Consideramos que a exclusão de outras estratégias de seleção na prova de redação do Enem exclui também outros saberes, promovendo a manutenção da ferida colonial, logo a hierarquização de saberes válidos/inválidos. Tem-se, como objetivo geral, portanto, elucidar como o Enem promove a manutenção de um modelo educacional eurocêntrico e destoante das diferentes realidades brasileiras, fixando uma colonialidade do ensino por meio da concepção grafologocêntrica. Para tanto, far-se-á uma análise da relação enunciativa-discursiva dos temas de redação dos anos de 2012 e 2015 – cujos temas foram “Movimento imigratório para o Brasil no século 21” e “A persistência da violência contra a mulher na sociedade brasileira”, respectivamente – com as orientações propostas para a escrita textual. As propostas temáticas promovem a uma percepção social e crítica da realidade brasileira ao mesmo tempo que padronizam essa discussão dentro de uma matriz de referência na proposta textual. O referencial teórico que fundamenta o presente estudo, por assim ser, são as teorias sobre letramento, numa perspectiva intercultural, sob uma opção decolonial. Defendemos que as propostas de letramento intercultural contribuem para desestabilizar a noção binária de conhecimento escolar, postulado por exames seletivos em larga escala, como o Enem, dentre outros. Uma revisão dos estudos sobre o letramento, no Brasil (KATO [1985] 2009; SOARES, 2001; 2009; 2017; KLEIMAN; [1995] 2008; MORTATTI (2004); ROJO, 2006; 2009) mostram que as ideologias linguísticas e educacionais, que sustentam a pedagogia do ensino da leitura e da escrita, na alfabetização, perpassam também as teorias e as práticas de letramento escolar que, por sua vez, instauram-se nas políticas públicas educacionais que regem o modelo de prova de redação do Enem. Neste estudo, assumimos que Paulo Freire (1975; 1979; 1984; 1996; 1999; 2011; 2016), nas propostas de compreensão do sujeito como ser ativo em seu processo de aprendizagem, é o precursor da concepção de letramento na América Latina, embora não tenha usado esse termo. Kleiman (2008) também contribuiu com reflexões sobre a importância das práticas sociais de leitura e escrita, com estudos e traduções sobre os primeiros textos acerca do letramento que chegaram no Brasil. Adotamos, ainda, a proposta de letramento crítico de Street (1984; 2014), que, a partir de uma abordagem social, defende que não só questões culturais, mas também ideológicas, estão presentes nas diversas esferas da sociedade e influenciam os sujeitos nela inseridos. Por fim, Mignolo (2003; 2007; 2010; 2015; 2017; 2020) e Quijano (1992; 2010), constroem o diálogo entre letramento e as reflexões sobre a concepção colonial, enraizada ainda nos exames de “seleção do conhecimento”. A leitura e interpretação dos textos seguirão as pistas do Paradigma, conforme proposto em Mitos, emblemas e sinais, por Carlo Ginzburg (2016), e a metodologia da tradução/interpretação intercultural decolonial.Submitted by Franciele Moreira (francielemoreyra@gmail.com) on 2021-04-26T18:46:16Z No. of bitstreams: 2 license_rdf: 805 bytes, checksum: 4460e5956bc1d1639be9ae6146a50347 (MD5) Tese - Renato de Oliveira Dering - 2021.pdf: 2367594 bytes, checksum: 7bad8bf9d83c3fcc066f3a5a008ef6e3 (MD5)Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2021-04-28T11:40:56Z (GMT) No. of bitstreams: 2 license_rdf: 805 bytes, checksum: 4460e5956bc1d1639be9ae6146a50347 (MD5) Tese - Renato de Oliveira Dering - 2021.pdf: 2367594 bytes, checksum: 7bad8bf9d83c3fcc066f3a5a008ef6e3 (MD5)Made available in DSpace on 2021-04-28T11:40:56Z (GMT). No. of bitstreams: 2 license_rdf: 805 bytes, checksum: 4460e5956bc1d1639be9ae6146a50347 (MD5) Tese - Renato de Oliveira Dering - 2021.pdf: 2367594 bytes, checksum: 7bad8bf9d83c3fcc066f3a5a008ef6e3 (MD5) Previous issue date: 2021-02-22porUniversidade Federal de GoiásPrograma de Pós-graduação em Letras e Linguística (FL)UFGBrasilFaculdade de Letras - FL (RG)Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessDecolonialidadeLetramento interculturalPolíticas públicas de ensinoExame Nacional do Ensino MédioParadigma indiciárioDecolonialityIntercultural literacyPublic teaching policiesNational High School ExamIndicatory paradigmCIENCIAS HUMANAS::EDUCACAOA prova de redação do Enem: manutenção da colonialidade por meio do ensino de produção textualThe Enem essay test: maintenance of coloniality through the teaching of textual productioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesis6650050050018195reponame:Repositório Institucional da UFGinstname:Universidade Federal de Goiás (UFG)instacron:UFGLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/2b0b0505-fdf5-43b0-80e4-204a1de6e277/download8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD51CC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8805http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/924dd463-b087-44ab-a9a8-83db39790f4f/download4460e5956bc1d1639be9ae6146a50347MD52ORIGINALTese - Renato de Oliveira Dering - 2021.pdfTese - Renato de Oliveira Dering - 2021.pdfapplication/pdf2367594http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/77edbda3-e4fa-4cbb-8361-7be912ffed5f/download7bad8bf9d83c3fcc066f3a5a008ef6e3MD53tede/112872021-04-28 08:40:56.906http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalopen.accessoai:repositorio.bc.ufg.br:tede/11287http://repositorio.bc.ufg.br/tedeRepositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.bc.ufg.br/oai/requesttasesdissertacoes.bc@ufg.bropendoar:2021-04-28T11:40:56Repositório Institucional da UFG - Universidade Federal de Goiás (UFG)falseTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
A prova de redação do Enem: manutenção da colonialidade por meio do ensino de produção textual |
dc.title.alternative.eng.fl_str_mv |
The Enem essay test: maintenance of coloniality through the teaching of textual production |
title |
A prova de redação do Enem: manutenção da colonialidade por meio do ensino de produção textual |
spellingShingle |
A prova de redação do Enem: manutenção da colonialidade por meio do ensino de produção textual Dering, Renato de Oliveira Decolonialidade Letramento intercultural Políticas públicas de ensino Exame Nacional do Ensino Médio Paradigma indiciário Decoloniality Intercultural literacy Public teaching policies National High School Exam Indicatory paradigm CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO |
title_short |
A prova de redação do Enem: manutenção da colonialidade por meio do ensino de produção textual |
title_full |
A prova de redação do Enem: manutenção da colonialidade por meio do ensino de produção textual |
title_fullStr |
A prova de redação do Enem: manutenção da colonialidade por meio do ensino de produção textual |
title_full_unstemmed |
A prova de redação do Enem: manutenção da colonialidade por meio do ensino de produção textual |
title_sort |
A prova de redação do Enem: manutenção da colonialidade por meio do ensino de produção textual |
author |
Dering, Renato de Oliveira |
author_facet |
Dering, Renato de Oliveira |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Rezende, Tânia Ferreira |
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/9438105037411040 |
dc.contributor.referee1.fl_str_mv |
Rezende, Tânia Ferreira |
dc.contributor.referee2.fl_str_mv |
Brito, Tarsilla Couto de |
dc.contributor.referee3.fl_str_mv |
Silva, Leosmar Aparecido da |
dc.contributor.referee4.fl_str_mv |
Moura, Elisandra Filetti |
dc.contributor.referee5.fl_str_mv |
Rezende, Renato Cabral |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/7891833942208165 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Dering, Renato de Oliveira |
contributor_str_mv |
Rezende, Tânia Ferreira Rezende, Tânia Ferreira Brito, Tarsilla Couto de Silva, Leosmar Aparecido da Moura, Elisandra Filetti Rezende, Renato Cabral |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Decolonialidade Letramento intercultural Políticas públicas de ensino Exame Nacional do Ensino Médio Paradigma indiciário |
topic |
Decolonialidade Letramento intercultural Políticas públicas de ensino Exame Nacional do Ensino Médio Paradigma indiciário Decoloniality Intercultural literacy Public teaching policies National High School Exam Indicatory paradigm CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO |
dc.subject.eng.fl_str_mv |
Decoloniality Intercultural literacy Public teaching policies National High School Exam Indicatory paradigm |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO |
description |
From a survey of perception in schools, during my career in teaching, and considering, on the one hand, the diversity of the Brazilian people, and, on the other hand, the ontoepistemic and cultural background of Brazilians who graduated from the public school system, the heirs of cultures and socio-linguistic practices of narrative and oral basis, I believe that there may be a mismatch - a textual, cross-cultural semiotic struggle - between hegemonic expectations and understandings and the concrete Brazilian sociolinguistic reality on certain themes and on argumentative strategies. Based on this assumption, it is important to understand how coloniality is present in the Brazilian educational model, in the same way, it is necessary to reflect on the binary notion of school knowledge, postulated mainly in obsolete educational practices and selective exams on a large scale, which in this case, Exame Nacional do Ensino Médio (Enem). In this way, this thesis project problematizes the essay test model of the Enem, which proposes a single criterion to assess specific knowledge, skills and abilities, at the national level. We consider that the exclusion of other selection strategies in the Enem essay test also excludes other knowledge, promoting the maintenance of the colonial wound, thus the hierarchy of valid / invalid knowledge. The general objective, therefore, is to elucidate how the Enem promotes the maintenance of a Eurocentric educational model and at odds with different Brazilian realities, establishing a coloniality of teaching through the graphologocentric conception. To this end, an analysis will be made of the enunciative-discursive relationship of the writing themes of the years 2012 and 2015 - whose themes were “Immigration movement to Brazil in the 21st century” and “The persistence of violence against women in society Brazilian”, respectively - with the proposed guidelines for textual writing. Thematic proposals promote a social and critical perception of the Brazilian reality while standardizing this discussion within a reference matrix in the textual proposal. The theoretical framework that underlies the present study, that been so, is theories on literacy, in an intercultural perspective, under a decolonial option. We argue that intercultural literacy proposals contribute to destabilize the binary notion of school knowledge, postulated by large-scale selective exams, such as Enem, among others. A review of literacy studies in Brazil (KATO [1985] 2009; SOARES, 2001; 2009; 2017; KLEIMAN; [1995] 2008; MORTATTI (2004); ROJO, 2006; 2009) shows that linguistic and educational ideologies , which support the pedagogy of teaching reading and writing, in literacy, also permeate the theories and practices of school literacy that, in turn, are established in the public educational policies that govern the Enem essay writing model. In this study, we assume that Paulo Freire (1975; 1979; 1984; 1996; 1999; 2011; 2016), in the proposals for understanding the subject as being active in his learning process, is the precursor to the concept of literacy in Latin America, although he did not use this term. Kleiman (2008) also contributed with reflections on the importance of social reading and writing practices, with studies and translations on the first texts about literacy that arrived in Brazil. We also adopted Street’s critical literacy proposal (1984; 2014), which, from a social approach, argues that not only cultural but also ideological issues are present in the various spheres of society and influence the subjects inserted in it. Finally, Mignolo (2003; 2007; 2010; 2015; 2017; 2020) and Quijano (1992; 2010), build the dialogue between literacy and reflections on the colonial concept, still rooted in the “knowledge selection” exams. The reading and interpretation of the texts will follow the Paradigm clues, as proposed in Myths, Emblems and Clues, by Carlo Ginzburg (2016), and the methodology of decolonial intercultural translation / interpretation. |
publishDate |
2021 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2021-04-28T11:40:56Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2021-04-28T11:40:56Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2021-02-22 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
format |
doctoralThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
DERING, R. O. A prova de redação do Enem: manutenção da colonialidade por meio do ensino de produção textual. 2021. 220 f. Tese (Doutorado em Letras e Linguística) - Universidade Federal de Goiás, Goiânia, 2021. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/11287 |
dc.identifier.dark.fl_str_mv |
ark:/38995/0013000001mt1 |
identifier_str_mv |
DERING, R. O. A prova de redação do Enem: manutenção da colonialidade por meio do ensino de produção textual. 2021. 220 f. Tese (Doutorado em Letras e Linguística) - Universidade Federal de Goiás, Goiânia, 2021. ark:/38995/0013000001mt1 |
url |
http://repositorio.bc.ufg.br/tede/handle/tede/11287 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.program.fl_str_mv |
66 |
dc.relation.confidence.fl_str_mv |
500 500 500 |
dc.relation.department.fl_str_mv |
18 |
dc.relation.cnpq.fl_str_mv |
195 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Goiás |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pós-graduação em Letras e Linguística (FL) |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFG |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Faculdade de Letras - FL (RG) |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Goiás |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFG instname:Universidade Federal de Goiás (UFG) instacron:UFG |
instname_str |
Universidade Federal de Goiás (UFG) |
instacron_str |
UFG |
institution |
UFG |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFG |
collection |
Repositório Institucional da UFG |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/2b0b0505-fdf5-43b0-80e4-204a1de6e277/download http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/924dd463-b087-44ab-a9a8-83db39790f4f/download http://repositorio.bc.ufg.br/tede/bitstreams/77edbda3-e4fa-4cbb-8361-7be912ffed5f/download |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 4460e5956bc1d1639be9ae6146a50347 7bad8bf9d83c3fcc066f3a5a008ef6e3 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFG - Universidade Federal de Goiás (UFG) |
repository.mail.fl_str_mv |
tasesdissertacoes.bc@ufg.br |
_version_ |
1815172525820215296 |