Obsolescência linguística em Xerente Akwén: diglossia, empréstimo e codeswitching
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2012 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Signótica (Online) |
Texto Completo: | https://revistas.ufg.br/sig/article/view/14024 |
Resumo: | Diglossia, empréstimo e codeswitching são considerados como algumas das principais ameaças para as línguas indígenas quando em contato com línguas não indígenas e de maior prestígio, geralmente a língua oficial da nação. Embora, por vezes, invisíveis aos seus falantes, os empréstimos e codeswitchings podem permear a língua indígena a tal ponto que seja quase impossível distinguir qual delas é a língua base. Este artigo trata destes temas junto à língua Xerente Akwén, povo indígena altamente bilíngüe. O Xerente-Akwén é uma língua indígena da família Jê, falada por 3.600 pessoas no estado de Tocantins, Brasil. Os dados foram coletados durante viagens a campo no ano de 2010. Observações, entrevistas pessoais e questionários foram recentemente descritos, analisados e mensurados através de um modelo estatístico. Os resultados mostram que há um grande número de empréstimos e codeswitchings feitos principalmente pelos mais jovens causando uma situação de diglossia. A obsolescência da língua indígena permanece uma questão em aberto a ser respondida. |
id |
UFG-8_06baa3a47685c71dfbb5d9240389dbb9 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.revistas.ufg.br:article/14024 |
network_acronym_str |
UFG-8 |
network_name_str |
Signótica (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Obsolescência linguística em Xerente Akwén: diglossia, empréstimo e codeswitchingLínguas em contatoLíngua Xerente AkwénEmpréstimos LinguísticosCodeswitchingDiglossiaDiglossia, empréstimo e codeswitching são considerados como algumas das principais ameaças para as línguas indígenas quando em contato com línguas não indígenas e de maior prestígio, geralmente a língua oficial da nação. Embora, por vezes, invisíveis aos seus falantes, os empréstimos e codeswitchings podem permear a língua indígena a tal ponto que seja quase impossível distinguir qual delas é a língua base. Este artigo trata destes temas junto à língua Xerente Akwén, povo indígena altamente bilíngüe. O Xerente-Akwén é uma língua indígena da família Jê, falada por 3.600 pessoas no estado de Tocantins, Brasil. Os dados foram coletados durante viagens a campo no ano de 2010. Observações, entrevistas pessoais e questionários foram recentemente descritos, analisados e mensurados através de um modelo estatístico. Os resultados mostram que há um grande número de empréstimos e codeswitchings feitos principalmente pelos mais jovens causando uma situação de diglossia. A obsolescência da língua indígena permanece uma questão em aberto a ser respondida. Universidade Federal de Goiás2012-09-24info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfapplication/pdfhttps://revistas.ufg.br/sig/article/view/1402410.5216/sig.v24i2.14024Signótica; Vol. 24 No. 2 (2012); 493-518Signótica; v. 24 n. 2 (2012); 493-5182316-36900103-7250reponame:Signótica (Online)instname:Universidade Federal de Goiás (UFG)instacron:UFGporhttps://revistas.ufg.br/sig/article/view/14024/13277https://revistas.ufg.br/sig/article/view/14024/13278Mesquita, RodrigoBraggio, Silvia Lucia Bigonjalinfo:eu-repo/semantics/openAccess2018-02-20T14:57:30Zoai:ojs.revistas.ufg.br:article/14024Revistahttp://www.revistas.ufg.br/index.php/sig/indexPUBhttps://www.revistas.ufg.br/sig/oaisignotica@gmail.com2316-36900103-7250opendoar:2024-05-21T19:57:08.650802Signótica (Online) - Universidade Federal de Goiás (UFG)true |
dc.title.none.fl_str_mv |
Obsolescência linguística em Xerente Akwén: diglossia, empréstimo e codeswitching |
title |
Obsolescência linguística em Xerente Akwén: diglossia, empréstimo e codeswitching |
spellingShingle |
Obsolescência linguística em Xerente Akwén: diglossia, empréstimo e codeswitching Mesquita, Rodrigo Línguas em contato Língua Xerente Akwén Empréstimos Linguísticos Codeswitching Diglossia |
title_short |
Obsolescência linguística em Xerente Akwén: diglossia, empréstimo e codeswitching |
title_full |
Obsolescência linguística em Xerente Akwén: diglossia, empréstimo e codeswitching |
title_fullStr |
Obsolescência linguística em Xerente Akwén: diglossia, empréstimo e codeswitching |
title_full_unstemmed |
Obsolescência linguística em Xerente Akwén: diglossia, empréstimo e codeswitching |
title_sort |
Obsolescência linguística em Xerente Akwén: diglossia, empréstimo e codeswitching |
author |
Mesquita, Rodrigo |
author_facet |
Mesquita, Rodrigo Braggio, Silvia Lucia Bigonjal |
author_role |
author |
author2 |
Braggio, Silvia Lucia Bigonjal |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Mesquita, Rodrigo Braggio, Silvia Lucia Bigonjal |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Línguas em contato Língua Xerente Akwén Empréstimos Linguísticos Codeswitching Diglossia |
topic |
Línguas em contato Língua Xerente Akwén Empréstimos Linguísticos Codeswitching Diglossia |
description |
Diglossia, empréstimo e codeswitching são considerados como algumas das principais ameaças para as línguas indígenas quando em contato com línguas não indígenas e de maior prestígio, geralmente a língua oficial da nação. Embora, por vezes, invisíveis aos seus falantes, os empréstimos e codeswitchings podem permear a língua indígena a tal ponto que seja quase impossível distinguir qual delas é a língua base. Este artigo trata destes temas junto à língua Xerente Akwén, povo indígena altamente bilíngüe. O Xerente-Akwén é uma língua indígena da família Jê, falada por 3.600 pessoas no estado de Tocantins, Brasil. Os dados foram coletados durante viagens a campo no ano de 2010. Observações, entrevistas pessoais e questionários foram recentemente descritos, analisados e mensurados através de um modelo estatístico. Os resultados mostram que há um grande número de empréstimos e codeswitchings feitos principalmente pelos mais jovens causando uma situação de diglossia. A obsolescência da língua indígena permanece uma questão em aberto a ser respondida. |
publishDate |
2012 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2012-09-24 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://revistas.ufg.br/sig/article/view/14024 10.5216/sig.v24i2.14024 |
url |
https://revistas.ufg.br/sig/article/view/14024 |
identifier_str_mv |
10.5216/sig.v24i2.14024 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistas.ufg.br/sig/article/view/14024/13277 https://revistas.ufg.br/sig/article/view/14024/13278 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Goiás |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Goiás |
dc.source.none.fl_str_mv |
Signótica; Vol. 24 No. 2 (2012); 493-518 Signótica; v. 24 n. 2 (2012); 493-518 2316-3690 0103-7250 reponame:Signótica (Online) instname:Universidade Federal de Goiás (UFG) instacron:UFG |
instname_str |
Universidade Federal de Goiás (UFG) |
instacron_str |
UFG |
institution |
UFG |
reponame_str |
Signótica (Online) |
collection |
Signótica (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Signótica (Online) - Universidade Federal de Goiás (UFG) |
repository.mail.fl_str_mv |
signotica@gmail.com |
_version_ |
1799875045069160448 |