Online streaming applications as a pedagogical tool: Language Learning with Netflix

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Martínez Martínez, Silvia
Data de Publicação: 2020
Outros Autores: Hunt Gómez, Coral Ivy
Tipo de documento: Artigo
Idioma: spa
Título da fonte: Texto livre
Texto Completo: https://periodicos.ufmg.br/index.php/textolivre/article/view/24933
Resumo: Classroom innovation and fulfilling students’ needs are paramount for education. Therefore, the methodological challenges of CLIL (Content Language Integrated Learning) teaching combined with the accessible subtitling of Netflix audiovisual content and the extension of Google Chrome Language Learning with Netflix are examined. In order to verify its effectiveness in improving technological and linguistic competences and the degree of interest shown in learning second languages, a pilot study was carried out in which 75 students from the Faculty of Translation and Interpretation of the University of Granada participated. Results from a questionnaire carried out specifically, showed differences between the various skills analysed. The improvement in oral comprehension is the most remarkable. The use of the methodology that integrates subtitling for the deaf and hard-of-hearing, the CLIL methodology, the learning of languages for specific purposes and the use of technologies of audiovisual content platforms improves in streaming increase interest and motivation among higher education students. It can be concluded that it is an optimal tool for teachers who want to innovate and go beyond the classroom.
id UFMG-9_adf2193e73f545197040cd813e93fcf4
oai_identifier_str oai:periodicos.ufmg.br:article/24933
network_acronym_str UFMG-9
network_name_str Texto livre
repository_id_str
spelling Online streaming applications as a pedagogical tool: Language Learning with NetflixUso de aplicaciones online para plataformas en streaming: Language Learning with NetflixUso de aplicativos online para plataformas de transmissão: Language Learning with NetflixNuevas tecnologíasSubtitulación para sordosEnseñanza-aprendizajeCLILEntornos multimodalesNovas tecnologiasLegendagem para surdosEnsino-aprendizagemCLILAmbientes multimodaisNew technologiesSubtitling for the deaf and hard-of-hearingTeaching and learning processCLILMultimodal environmentsClassroom innovation and fulfilling students’ needs are paramount for education. Therefore, the methodological challenges of CLIL (Content Language Integrated Learning) teaching combined with the accessible subtitling of Netflix audiovisual content and the extension of Google Chrome Language Learning with Netflix are examined. In order to verify its effectiveness in improving technological and linguistic competences and the degree of interest shown in learning second languages, a pilot study was carried out in which 75 students from the Faculty of Translation and Interpretation of the University of Granada participated. Results from a questionnaire carried out specifically, showed differences between the various skills analysed. The improvement in oral comprehension is the most remarkable. The use of the methodology that integrates subtitling for the deaf and hard-of-hearing, the CLIL methodology, the learning of languages for specific purposes and the use of technologies of audiovisual content platforms improves in streaming increase interest and motivation among higher education students. It can be concluded that it is an optimal tool for teachers who want to innovate and go beyond the classroom.La innovación en el aula y la conexión con los intereses y necesidades del alumnado resultan fundamentales. Así, se examinan los retos metodológicos de la enseñanza CLIL (Content Language Integrated Learning) combinada con la subtitulación accesible de contenido audiovisual de Netflix y la extensión de Google Chrome Language Learning with Netflix. Con objeto de comprobar su eficacia en la mejora de competencias tecnológicas, lingüísticas y el grado de interés mostrado por el aprendizaje de segundas lenguas, se realizó una actividad en la que participaron 75 estudiantes de la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Granada. Los resultados, extraídos a través de un cuestionario realizado exprofeso evidenciaron diferencias entre las diferentes destrezas analizadas, destacando la mejora en la comprensión oral. Además, se pone de relieve que el uso de la metodología en la que se integra la subtitulación para sordos, la metodología CLIL, el aprendizaje de lenguas con fines específicos y el uso de tecnologías de plataformas de contenido audiovisual en streaming mejora el interés y motivación entre el alumnado de educación superior, siendo una herramienta óptima para los docentes que quieran innovar y transcender el aula.A inovação em sala de aula e a conexão com os interesses e necessidades dos alunos são essenciais. Assim, os desafios metodológicos do ensino CLIL (Content Language Integrated Learning) combinados com a legendagem acessível de conteúdo audiovisual da Netflix e a extensão do Google Chrome Language Learning with Netflix são examinados. Para verificar a sua eficácia na melhoria das competências tecnológicas e linguísticas e o grau de interesse demonstrado pela aprendizagem de outras línguas, foi realizada uma atividade com 75 alunos da Faculdade de Tradução e Interpretação da Universidade de Granada. Os resultados, extraídos por meio de questionário profissionalizante, mostraram diferenças entre as diferentes habilidades analisadas, destacando a melhora na compreensão oral. Além disso, destaca-se que a utilização da metodologia que integra a legendagem para surdos, a metodologia CLIL, a aprendizagem de línguas para fins específicos e a utilização de tecnologias de plataforma de streaming de conteúdo audiovisual melhora o interesse e a motivação entre os alunos do ensino superior, sendo uma ótima ferramenta para professores que desejam inovar e transcender a sala de aula.Universidade Federal de Minas Gerais2020-11-16info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufmg.br/index.php/textolivre/article/view/2493310.35699/1983-3652.2020.24933Texto Livre; Vol. 13 No. 3 (2020): Thematic dossier: Learning technologies; 63-78Texto Livre; Vol. 13 Núm. 3 (2020): Dossier temático: Tecnologías del aprendizaje; 63-78Texto Livre; Vol. 13 No 3 (2020): Dossier thématique: technologies d'apprentissage; 63-78Texto Livre; v. 13 n. 3 (2020): Dossiê temático: Tecnologias da aprendizagem; 63-781983-3652reponame:Texto livreinstname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)instacron:UFMGspahttps://periodicos.ufmg.br/index.php/textolivre/article/view/24933/20222Copyright (c) 2020 Texto Livre: Linguagem e Tecnologiahttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessMartínez Martínez, SilviaHunt Gómez, Coral Ivy2020-12-26T22:51:40Zoai:periodicos.ufmg.br:article/24933Revistahttp://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/textolivrePUBhttps://periodicos.ufmg.br/index.php/textolivre/oairevistatextolivre@letras.ufmg.br1983-36521983-3652opendoar:2020-12-26T22:51:40Texto livre - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)false
dc.title.none.fl_str_mv Online streaming applications as a pedagogical tool: Language Learning with Netflix
Uso de aplicaciones online para plataformas en streaming: Language Learning with Netflix
Uso de aplicativos online para plataformas de transmissão: Language Learning with Netflix
title Online streaming applications as a pedagogical tool: Language Learning with Netflix
spellingShingle Online streaming applications as a pedagogical tool: Language Learning with Netflix
Martínez Martínez, Silvia
Nuevas tecnologías
Subtitulación para sordos
Enseñanza-aprendizaje
CLIL
Entornos multimodales
Novas tecnologias
Legendagem para surdos
Ensino-aprendizagem
CLIL
Ambientes multimodais
New technologies
Subtitling for the deaf and hard-of-hearing
Teaching and learning process
CLIL
Multimodal environments
title_short Online streaming applications as a pedagogical tool: Language Learning with Netflix
title_full Online streaming applications as a pedagogical tool: Language Learning with Netflix
title_fullStr Online streaming applications as a pedagogical tool: Language Learning with Netflix
title_full_unstemmed Online streaming applications as a pedagogical tool: Language Learning with Netflix
title_sort Online streaming applications as a pedagogical tool: Language Learning with Netflix
author Martínez Martínez, Silvia
author_facet Martínez Martínez, Silvia
Hunt Gómez, Coral Ivy
author_role author
author2 Hunt Gómez, Coral Ivy
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Martínez Martínez, Silvia
Hunt Gómez, Coral Ivy
dc.subject.por.fl_str_mv Nuevas tecnologías
Subtitulación para sordos
Enseñanza-aprendizaje
CLIL
Entornos multimodales
Novas tecnologias
Legendagem para surdos
Ensino-aprendizagem
CLIL
Ambientes multimodais
New technologies
Subtitling for the deaf and hard-of-hearing
Teaching and learning process
CLIL
Multimodal environments
topic Nuevas tecnologías
Subtitulación para sordos
Enseñanza-aprendizaje
CLIL
Entornos multimodales
Novas tecnologias
Legendagem para surdos
Ensino-aprendizagem
CLIL
Ambientes multimodais
New technologies
Subtitling for the deaf and hard-of-hearing
Teaching and learning process
CLIL
Multimodal environments
description Classroom innovation and fulfilling students’ needs are paramount for education. Therefore, the methodological challenges of CLIL (Content Language Integrated Learning) teaching combined with the accessible subtitling of Netflix audiovisual content and the extension of Google Chrome Language Learning with Netflix are examined. In order to verify its effectiveness in improving technological and linguistic competences and the degree of interest shown in learning second languages, a pilot study was carried out in which 75 students from the Faculty of Translation and Interpretation of the University of Granada participated. Results from a questionnaire carried out specifically, showed differences between the various skills analysed. The improvement in oral comprehension is the most remarkable. The use of the methodology that integrates subtitling for the deaf and hard-of-hearing, the CLIL methodology, the learning of languages for specific purposes and the use of technologies of audiovisual content platforms improves in streaming increase interest and motivation among higher education students. It can be concluded that it is an optimal tool for teachers who want to innovate and go beyond the classroom.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-11-16
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufmg.br/index.php/textolivre/article/view/24933
10.35699/1983-3652.2020.24933
url https://periodicos.ufmg.br/index.php/textolivre/article/view/24933
identifier_str_mv 10.35699/1983-3652.2020.24933
dc.language.iso.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufmg.br/index.php/textolivre/article/view/24933/20222
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2020 Texto Livre: Linguagem e Tecnologia
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2020 Texto Livre: Linguagem e Tecnologia
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
dc.source.none.fl_str_mv Texto Livre; Vol. 13 No. 3 (2020): Thematic dossier: Learning technologies; 63-78
Texto Livre; Vol. 13 Núm. 3 (2020): Dossier temático: Tecnologías del aprendizaje; 63-78
Texto Livre; Vol. 13 No 3 (2020): Dossier thématique: technologies d'apprentissage; 63-78
Texto Livre; v. 13 n. 3 (2020): Dossiê temático: Tecnologias da aprendizagem; 63-78
1983-3652
reponame:Texto livre
instname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron:UFMG
instname_str Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron_str UFMG
institution UFMG
reponame_str Texto livre
collection Texto livre
repository.name.fl_str_mv Texto livre - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
repository.mail.fl_str_mv revistatextolivre@letras.ufmg.br
_version_ 1799711142985072640