A diversão tradutória: uma tradução das "Elegias de Sexto Propércio"
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2008 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFMG |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/1843/ECAP-7CUH7F |
Resumo: | Partindo dos debates promovidos por teóricos da tradução poética, como Walter Benjamin e Haroldo de Campos, e depois focalizando no estudo de algumas traduções a partir de várias línguas para a portuguesa, este trabalho se propõe a caminhar do abstrato para o concreto, até chegar ao se centro: uma tradução poética integral das poesias de Sexto Propércio |
id |
UFMG_5564c138d8224e9b8fb933a834ce375b |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufmg.br:1843/ECAP-7CUH7F |
network_acronym_str |
UFMG |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFMG |
repository_id_str |
|
spelling |
Sandra Maria Gualberto Braga BianchetJoao Angelo de Oliva NetoTeodoro Renno AssuncaoGuilherme Gontijo Flores2019-08-12T02:42:08Z2019-08-12T02:42:08Z2008-03-17http://hdl.handle.net/1843/ECAP-7CUH7FPartindo dos debates promovidos por teóricos da tradução poética, como Walter Benjamin e Haroldo de Campos, e depois focalizando no estudo de algumas traduções a partir de várias línguas para a portuguesa, este trabalho se propõe a caminhar do abstrato para o concreto, até chegar ao se centro: uma tradução poética integral das poesias de Sexto PropércioUniversidade Federal de Minas GeraisUFMGPoesia TraduçõesPoesia erótica latina História e críticaPoética clássicaPoesia classica Historia e criticaPoesia elegíaca latina História e críticaLiteratura clássicaTradução e interpretaçãoTradução PoéticaSexto PorpércioElegia LatinaA diversão tradutória: uma tradução das "Elegias de Sexto Propércio"info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da UFMGinstname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)instacron:UFMGORIGINALdissertacao_guilherme_gontijo_flores.pdfapplication/pdf364777https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/ECAP-7CUH7F/1/dissertacao_guilherme_gontijo_flores.pdfb90233dee6d404da36a837cbebf57891MD51TEXTdissertacao_guilherme_gontijo_flores.pdf.txtdissertacao_guilherme_gontijo_flores.pdf.txtExtracted texttext/plain328024https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/ECAP-7CUH7F/2/dissertacao_guilherme_gontijo_flores.pdf.txt93410814492851b545906aa386d90097MD521843/ECAP-7CUH7F2019-11-14 07:12:22.516oai:repositorio.ufmg.br:1843/ECAP-7CUH7FRepositório de PublicaçõesPUBhttps://repositorio.ufmg.br/oaiopendoar:2019-11-14T10:12:22Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
A diversão tradutória: uma tradução das "Elegias de Sexto Propércio" |
title |
A diversão tradutória: uma tradução das "Elegias de Sexto Propércio" |
spellingShingle |
A diversão tradutória: uma tradução das "Elegias de Sexto Propércio" Guilherme Gontijo Flores Tradução Poética Sexto Porpércio Elegia Latina Poesia Traduções Poesia erótica latina História e crítica Poética clássica Poesia classica Historia e critica Poesia elegíaca latina História e crítica Literatura clássica Tradução e interpretação |
title_short |
A diversão tradutória: uma tradução das "Elegias de Sexto Propércio" |
title_full |
A diversão tradutória: uma tradução das "Elegias de Sexto Propércio" |
title_fullStr |
A diversão tradutória: uma tradução das "Elegias de Sexto Propércio" |
title_full_unstemmed |
A diversão tradutória: uma tradução das "Elegias de Sexto Propércio" |
title_sort |
A diversão tradutória: uma tradução das "Elegias de Sexto Propércio" |
author |
Guilherme Gontijo Flores |
author_facet |
Guilherme Gontijo Flores |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Sandra Maria Gualberto Braga Bianchet |
dc.contributor.referee1.fl_str_mv |
Joao Angelo de Oliva Neto |
dc.contributor.referee2.fl_str_mv |
Teodoro Renno Assuncao |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Guilherme Gontijo Flores |
contributor_str_mv |
Sandra Maria Gualberto Braga Bianchet Joao Angelo de Oliva Neto Teodoro Renno Assuncao |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Tradução Poética Sexto Porpércio Elegia Latina |
topic |
Tradução Poética Sexto Porpércio Elegia Latina Poesia Traduções Poesia erótica latina História e crítica Poética clássica Poesia classica Historia e critica Poesia elegíaca latina História e crítica Literatura clássica Tradução e interpretação |
dc.subject.other.pt_BR.fl_str_mv |
Poesia Traduções Poesia erótica latina História e crítica Poética clássica Poesia classica Historia e critica Poesia elegíaca latina História e crítica Literatura clássica Tradução e interpretação |
description |
Partindo dos debates promovidos por teóricos da tradução poética, como Walter Benjamin e Haroldo de Campos, e depois focalizando no estudo de algumas traduções a partir de várias línguas para a portuguesa, este trabalho se propõe a caminhar do abstrato para o concreto, até chegar ao se centro: uma tradução poética integral das poesias de Sexto Propércio |
publishDate |
2008 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2008-03-17 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2019-08-12T02:42:08Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2019-08-12T02:42:08Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/1843/ECAP-7CUH7F |
url |
http://hdl.handle.net/1843/ECAP-7CUH7F |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Minas Gerais |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFMG |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Minas Gerais |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFMG instname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) instacron:UFMG |
instname_str |
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) |
instacron_str |
UFMG |
institution |
UFMG |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFMG |
collection |
Repositório Institucional da UFMG |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/ECAP-7CUH7F/1/dissertacao_guilherme_gontijo_flores.pdf https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/ECAP-7CUH7F/2/dissertacao_guilherme_gontijo_flores.pdf.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
b90233dee6d404da36a837cbebf57891 93410814492851b545906aa386d90097 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1803589352338489344 |