A audiodescrição sob a perspectiva da semântica de frames: um estudo exploratório

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Débora Soares de Souza
Data de Publicação: 2022
Outros Autores: Adriana Silvina Pagano, Maucha Andrade Gamonal
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFMG
Texto Completo: https://doi.org/10.34019/1808-9461.2022.v23.38564
http://hdl.handle.net/1843/65790
https://orcid.org/0000-0002-3150-3503
https://orcid.org/0000-0002-5810-3913
Resumo: Este trabalho apresenta um estudo exploratório embasado na Semântica de Frames (FILLMORE, 1982, 1985), que analisa as relações entre frames semânticos identificados no texto transcrito da audiodescrição (AD) e do áudio original de um trecho do curta-metragem brasileiro "Eu não quero voltar sozinho" (2010). A iniciativa contribui para pesquisas da área de audiodescrição, tradução audiovisual e estudos interessados no processamento semântico-computacional de objetos multimodais. O objetivo foi verificar como as relações entre frames da FrameNet, bem como as categorias designadas pelos frames de topo atuam no processo de articulação e/ou complementação semântica do recorte analisado do curta-metragem. Para isto, foi compilado um corpus comparável monolíngue composto por um excerto do texto transcrito da audiodescrição e do áudio original. A análise do corpus foi feita com o uso de planilhas em um editor online e de anotações semânticas feitas na plataforma Web Annotation Tool, pertencente à FrameNet Brasil. Os resultados mostram que a relação de Herança foi a mais encontrada entre os frames e que, em geral, os mesmos tipos de frames de topo são evocados no texto transcrito da audiodescrição e do áudio original do curta-metragem. Por outro lado, observou-se que o texto da audiodescrição possui poucas Unidades Lexicais que evocam frames herdeiros de Estado e que estariam relacionadas às emoções dos personagens, mostrando tendência para linguagem mais neutra.
id UFMG_9dd729e70aaba1b8d779820e010d91c2
oai_identifier_str oai:repositorio.ufmg.br:1843/65790
network_acronym_str UFMG
network_name_str Repositório Institucional da UFMG
repository_id_str
spelling 2024-03-13T21:38:55Z2024-03-13T21:38:55Z2022-12-31231101125https://doi.org/10.34019/1808-9461.2022.v23.385641808-9461http://hdl.handle.net/1843/65790https://orcid.org/0000-0002-3150-3503https://orcid.org/0000-0002-5810-3913Este trabalho apresenta um estudo exploratório embasado na Semântica de Frames (FILLMORE, 1982, 1985), que analisa as relações entre frames semânticos identificados no texto transcrito da audiodescrição (AD) e do áudio original de um trecho do curta-metragem brasileiro "Eu não quero voltar sozinho" (2010). A iniciativa contribui para pesquisas da área de audiodescrição, tradução audiovisual e estudos interessados no processamento semântico-computacional de objetos multimodais. O objetivo foi verificar como as relações entre frames da FrameNet, bem como as categorias designadas pelos frames de topo atuam no processo de articulação e/ou complementação semântica do recorte analisado do curta-metragem. Para isto, foi compilado um corpus comparável monolíngue composto por um excerto do texto transcrito da audiodescrição e do áudio original. A análise do corpus foi feita com o uso de planilhas em um editor online e de anotações semânticas feitas na plataforma Web Annotation Tool, pertencente à FrameNet Brasil. Os resultados mostram que a relação de Herança foi a mais encontrada entre os frames e que, em geral, os mesmos tipos de frames de topo são evocados no texto transcrito da audiodescrição e do áudio original do curta-metragem. Por outro lado, observou-se que o texto da audiodescrição possui poucas Unidades Lexicais que evocam frames herdeiros de Estado e que estariam relacionadas às emoções dos personagens, mostrando tendência para linguagem mais neutra.This paper presents an exploratory study based on Frame Semantics (FILLMORE, 1982, 1985), which analyzes the relations between frames annotated in the text of the audio description and the original audio of a short film transcribed for the purposes of our analysis, with a view to contributing to research in the field of audio description, audiovisual translation and Frame Semantics studies. Our aim was to investigate how the relations between the frames on FrameNet, as well as the categories designated by the top frames contribute to understand the process of articulation and/or semantic complementation of the analyzed cut of the short film. For this purpose, a monolingual comparable corpus was compiled with an excerpt of the text of the audio description and the original audio of the Brazilian short film "Eu não quero voltar sozinho" (I don’t want to go back alone). The corpus was analyzed using spreadsheets in an online editor and semantic annotations made on the Web Annotation Tool platform, belonging to FrameNet Brazil. The results show that the Inheritance relation was the most found among the frames and that in general, the same types of top level frames are evoked in the text of the audio description and in the original audio of the short film. On the other side, it was observed that in the text of the audio description, there is a reduced amount of lexical units that evoke inherited frames of State and are related to the emotions of the characters, showing a tendency for a more neutral language.porUniversidade Federal de Minas GeraisUFMGBrasilFALE - FACULDADE DE LETRASICX - DEPARTAMENTO DE CIÊNCIA DA COMPUTAÇÃORevista GatilhoAudiodescriçãoTecnologia - Serviços de traduçãoAudiodescriçãoTradução audiovisual acessívelSemântica de framesFrameNet BrasilA audiodescrição sob a perspectiva da semântica de frames: um estudo exploratórioAudio description under the frame semantics perspective: an exploratory studyinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleDébora Soares de SouzaAdriana Silvina PaganoMaucha Andrade Gamonalapplication/pdfinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFMGinstname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)instacron:UFMGLICENSELicense.txtLicense.txttext/plain; charset=utf-82042https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/65790/1/License.txtfa505098d172de0bc8864fc1287ffe22MD51ORIGINALA audiodescrição sob a perspectiva da Semântica de Frames.pdfA audiodescrição sob a perspectiva da Semântica de Frames.pdfapplication/pdf658800https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/65790/2/A%20audiodescri%c3%a7%c3%a3o%20sob%20a%20perspectiva%20da%20Sem%c3%a2ntica%20de%20Frames.pdfb4a0719111e43dde601c98757f760194MD521843/657902024-03-13 18:38:56.189oai:repositorio.ufmg.br:1843/65790TElDRU7vv71BIERFIERJU1RSSUJVSe+/ve+/vU8gTu+/vU8tRVhDTFVTSVZBIERPIFJFUE9TSVTvv71SSU8gSU5TVElUVUNJT05BTCBEQSBVRk1HCiAKCkNvbSBhIGFwcmVzZW50Ye+/ve+/vW8gZGVzdGEgbGljZW7vv71hLCB2b2Pvv70gKG8gYXV0b3IgKGVzKSBvdSBvIHRpdHVsYXIgZG9zIGRpcmVpdG9zIGRlIGF1dG9yKSBjb25jZWRlIGFvIFJlcG9zaXTvv71yaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVRk1HIChSSS1VRk1HKSBvIGRpcmVpdG8gbu+/vW8gZXhjbHVzaXZvIGUgaXJyZXZvZ++/vXZlbCBkZSByZXByb2R1emlyIGUvb3UgZGlzdHJpYnVpciBhIHN1YSBwdWJsaWNh77+977+9byAoaW5jbHVpbmRvIG8gcmVzdW1vKSBwb3IgdG9kbyBvIG11bmRvIG5vIGZvcm1hdG8gaW1wcmVzc28gZSBlbGV0cu+/vW5pY28gZSBlbSBxdWFscXVlciBtZWlvLCBpbmNsdWluZG8gb3MgZm9ybWF0b3Mg77+9dWRpbyBvdSB277+9ZGVvLgoKVm9j77+9IGRlY2xhcmEgcXVlIGNvbmhlY2UgYSBwb2zvv710aWNhIGRlIGNvcHlyaWdodCBkYSBlZGl0b3JhIGRvIHNldSBkb2N1bWVudG8gZSBxdWUgY29uaGVjZSBlIGFjZWl0YSBhcyBEaXJldHJpemVzIGRvIFJJLVVGTUcuCgpWb2Pvv70gY29uY29yZGEgcXVlIG8gUmVwb3NpdO+/vXJpbyBJbnN0aXR1Y2lvbmFsIGRhIFVGTUcgcG9kZSwgc2VtIGFsdGVyYXIgbyBjb250Ze+/vWRvLCB0cmFuc3BvciBhIHN1YSBwdWJsaWNh77+977+9byBwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byBwYXJhIGZpbnMgZGUgcHJlc2VydmHvv73vv71vLgoKVm9j77+9IHRhbWLvv71tIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBvIFJlcG9zaXTvv71yaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVRk1HIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPvv71waWEgZGUgc3VhIHB1YmxpY2Hvv73vv71vIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFu77+9YSwgYmFjay11cCBlIHByZXNlcnZh77+977+9by4KClZvY++/vSBkZWNsYXJhIHF1ZSBhIHN1YSBwdWJsaWNh77+977+9byDvv70gb3JpZ2luYWwgZSBxdWUgdm9j77+9IHRlbSBvIHBvZGVyIGRlIGNvbmNlZGVyIG9zIGRpcmVpdG9zIGNvbnRpZG9zIG5lc3RhIGxpY2Vu77+9YS4gVm9j77+9IHRhbWLvv71tIGRlY2xhcmEgcXVlIG8gZGVw77+9c2l0byBkZSBzdWEgcHVibGljYe+/ve+/vW8gbu+/vW8sIHF1ZSBzZWphIGRlIHNldSBjb25oZWNpbWVudG8sIGluZnJpbmdlIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIGRlIG5pbmd177+9bS4KCkNhc28gYSBzdWEgcHVibGljYe+/ve+/vW8gY29udGVuaGEgbWF0ZXJpYWwgcXVlIHZvY++/vSBu77+9byBwb3NzdWkgYSB0aXR1bGFyaWRhZGUgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2Pvv70gZGVjbGFyYSBxdWUgb2J0ZXZlIGEgcGVybWlzc++/vW8gaXJyZXN0cml0YSBkbyBkZXRlbnRvciBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgcGFyYSBjb25jZWRlciBhbyBSZXBvc2l077+9cmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVUZNRyBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgbmVzdGEgbGljZW7vv71hLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3Tvv70gY2xhcmFtZW50ZSBpZGVudGlmaWNhZG8gZSByZWNvbmhlY2lkbyBubyB0ZXh0byBvdSBubyBjb250Ze+/vWRvIGRhIHB1YmxpY2Hvv73vv71vIG9yYSBkZXBvc2l0YWRhLgoKQ0FTTyBBIFBVQkxJQ0Hvv73vv71PIE9SQSBERVBPU0lUQURBIFRFTkhBIFNJRE8gUkVTVUxUQURPIERFIFVNIFBBVFJPQ++/vU5JTyBPVSBBUE9JTyBERSBVTUEgQUfvv71OQ0lBIERFIEZPTUVOVE8gT1UgT1VUUk8gT1JHQU5JU01PLCBWT0Pvv70gREVDTEFSQSBRVUUgUkVTUEVJVE9VIFRPRE9TIEUgUVVBSVNRVUVSIERJUkVJVE9TIERFIFJFVklT77+9TyBDT01PIFRBTULvv71NIEFTIERFTUFJUyBPQlJJR0Hvv73vv71FUyBFWElHSURBUyBQT1IgQ09OVFJBVE8gT1UgQUNPUkRPLgoKTyBSZXBvc2l077+9cmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVUZNRyBzZSBjb21wcm9tZXRlIGEgaWRlbnRpZmljYXIgY2xhcmFtZW50ZSBvIHNldSBub21lKHMpIG91IG8ocykgbm9tZXMocykgZG8ocykgZGV0ZW50b3IoZXMpIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBkYSBwdWJsaWNh77+977+9bywgZSBu77+9byBmYXLvv70gcXVhbHF1ZXIgYWx0ZXJh77+977+9bywgYWzvv71tIGRhcXVlbGFzIGNvbmNlZGlkYXMgcG9yIGVzdGEgbGljZW7vv71hLgo=Repositório de PublicaçõesPUBhttps://repositorio.ufmg.br/oaiopendoar:2024-03-13T21:38:56Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv A audiodescrição sob a perspectiva da semântica de frames: um estudo exploratório
dc.title.alternative.pt_BR.fl_str_mv Audio description under the frame semantics perspective: an exploratory study
title A audiodescrição sob a perspectiva da semântica de frames: um estudo exploratório
spellingShingle A audiodescrição sob a perspectiva da semântica de frames: um estudo exploratório
Débora Soares de Souza
Audiodescrição
Tradução audiovisual acessível
Semântica de frames
FrameNet Brasil
Audiodescrição
Tecnologia - Serviços de tradução
title_short A audiodescrição sob a perspectiva da semântica de frames: um estudo exploratório
title_full A audiodescrição sob a perspectiva da semântica de frames: um estudo exploratório
title_fullStr A audiodescrição sob a perspectiva da semântica de frames: um estudo exploratório
title_full_unstemmed A audiodescrição sob a perspectiva da semântica de frames: um estudo exploratório
title_sort A audiodescrição sob a perspectiva da semântica de frames: um estudo exploratório
author Débora Soares de Souza
author_facet Débora Soares de Souza
Adriana Silvina Pagano
Maucha Andrade Gamonal
author_role author
author2 Adriana Silvina Pagano
Maucha Andrade Gamonal
author2_role author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Débora Soares de Souza
Adriana Silvina Pagano
Maucha Andrade Gamonal
dc.subject.por.fl_str_mv Audiodescrição
Tradução audiovisual acessível
Semântica de frames
FrameNet Brasil
topic Audiodescrição
Tradução audiovisual acessível
Semântica de frames
FrameNet Brasil
Audiodescrição
Tecnologia - Serviços de tradução
dc.subject.other.pt_BR.fl_str_mv Audiodescrição
Tecnologia - Serviços de tradução
description Este trabalho apresenta um estudo exploratório embasado na Semântica de Frames (FILLMORE, 1982, 1985), que analisa as relações entre frames semânticos identificados no texto transcrito da audiodescrição (AD) e do áudio original de um trecho do curta-metragem brasileiro "Eu não quero voltar sozinho" (2010). A iniciativa contribui para pesquisas da área de audiodescrição, tradução audiovisual e estudos interessados no processamento semântico-computacional de objetos multimodais. O objetivo foi verificar como as relações entre frames da FrameNet, bem como as categorias designadas pelos frames de topo atuam no processo de articulação e/ou complementação semântica do recorte analisado do curta-metragem. Para isto, foi compilado um corpus comparável monolíngue composto por um excerto do texto transcrito da audiodescrição e do áudio original. A análise do corpus foi feita com o uso de planilhas em um editor online e de anotações semânticas feitas na plataforma Web Annotation Tool, pertencente à FrameNet Brasil. Os resultados mostram que a relação de Herança foi a mais encontrada entre os frames e que, em geral, os mesmos tipos de frames de topo são evocados no texto transcrito da audiodescrição e do áudio original do curta-metragem. Por outro lado, observou-se que o texto da audiodescrição possui poucas Unidades Lexicais que evocam frames herdeiros de Estado e que estariam relacionadas às emoções dos personagens, mostrando tendência para linguagem mais neutra.
publishDate 2022
dc.date.issued.fl_str_mv 2022-12-31
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2024-03-13T21:38:55Z
dc.date.available.fl_str_mv 2024-03-13T21:38:55Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/1843/65790
dc.identifier.doi.pt_BR.fl_str_mv https://doi.org/10.34019/1808-9461.2022.v23.38564
dc.identifier.issn.pt_BR.fl_str_mv 1808-9461
dc.identifier.orcid.pt_BR.fl_str_mv https://orcid.org/0000-0002-3150-3503
https://orcid.org/0000-0002-5810-3913
url https://doi.org/10.34019/1808-9461.2022.v23.38564
http://hdl.handle.net/1843/65790
https://orcid.org/0000-0002-3150-3503
https://orcid.org/0000-0002-5810-3913
identifier_str_mv 1808-9461
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv Revista Gatilho
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFMG
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
dc.publisher.department.fl_str_mv FALE - FACULDADE DE LETRAS
ICX - DEPARTAMENTO DE CIÊNCIA DA COMPUTAÇÃO
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFMG
instname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron:UFMG
instname_str Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron_str UFMG
institution UFMG
reponame_str Repositório Institucional da UFMG
collection Repositório Institucional da UFMG
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/65790/1/License.txt
https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/65790/2/A%20audiodescri%c3%a7%c3%a3o%20sob%20a%20perspectiva%20da%20Sem%c3%a2ntica%20de%20Frames.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv fa505098d172de0bc8864fc1287ffe22
b4a0719111e43dde601c98757f760194
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1803589294398373888