Análise verbo-visual de textos literários adaptados para a comunidade surda
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2021 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB |
Texto Completo: | https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/21269 |
Resumo: | The present work is a semiotic analysis of two works of deaf literature: "Deaf Cinderella" and "The Little Deaf Bean". They are adapted for deaf culture, therefore, they contain the text written in Libras (Brazilian sign language) with the Sutton SignWriting system, and in Portuguese, accompanied by illustrations. The theoretical framework of the research is supported by Bakhtin's category of ideology and Brait's verbal-visuality. The general research objective was to analyze meaning production in the verbal-visual text present in literature adapted for the deaf. The specific objectives were to identify which aspects from these classics of hearing children's literature were altered when adapted for the deaf culture; to analyze the ideology present in the verbal- visual text; and to ascertain if deaf culture and subjectivity are represented in the images, the sign writing, and in the Portuguese text. A qualitative documentary research method was adopted, with content analysis focused on the production of meaning in the verbal-visual text, and its corpus being the two works mentioned above. The data showed that the literary works are verbal-visual texts and present the following ideologies about the deaf community: Education, History, Families and Audism. |
id |
UFPB_42ef993e19c5634999a408d5e8d131cc |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufpb.br:123456789/21269 |
network_acronym_str |
UFPB |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB |
repository_id_str |
|
spelling |
Análise verbo-visual de textos literários adaptados para a comunidade surdaComunidade surdaLiteratura surdaEscrita de sinaisVerbo-visualIdeologiaDeaf communityDeaf literatureSign writingVerbal-visualIdeologyCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASThe present work is a semiotic analysis of two works of deaf literature: "Deaf Cinderella" and "The Little Deaf Bean". They are adapted for deaf culture, therefore, they contain the text written in Libras (Brazilian sign language) with the Sutton SignWriting system, and in Portuguese, accompanied by illustrations. The theoretical framework of the research is supported by Bakhtin's category of ideology and Brait's verbal-visuality. The general research objective was to analyze meaning production in the verbal-visual text present in literature adapted for the deaf. The specific objectives were to identify which aspects from these classics of hearing children's literature were altered when adapted for the deaf culture; to analyze the ideology present in the verbal- visual text; and to ascertain if deaf culture and subjectivity are represented in the images, the sign writing, and in the Portuguese text. A qualitative documentary research method was adopted, with content analysis focused on the production of meaning in the verbal-visual text, and its corpus being the two works mentioned above. The data showed that the literary works are verbal-visual texts and present the following ideologies about the deaf community: Education, History, Families and Audism.NenhumaO presente trabalho trata-se de uma análise semiótica de duas obras de literatura surda: Cinderela surda e O Feijãozinho surdo. Elas são adaptadas para a cultura surda, por isso, contém o texto escrito em Libras, pelo sistema Sutton SignWriting, e em português que são acompanhados por ilustrações. As bases teóricas da pesquisa foram apoiadas na categoria de ideologia de Bakhtin e na verbo-visualidade de Brait. O objetivo geral da pesquisa é: analisar a produção de sentido do texto verbo-visual presente na literatura adaptada para surdos. Os objetivos específicos são: identificar quais são os aspectos dos clássicos da literatura infantil ouvinte que sofreram adaptação à cultura surda; analisar a ideologia presente no texto verbo- visual; averiguar se a cultura e a subjetividade surda são representadas nas imagens, na escrita de sinais e no português. Adotamos a metodologia qualitativa de caráter documental com técnica de análise da produção de sentido no texto verbo-visual e seus corpora foram as duas obras citadas acima. Os dados apontaram que as obras são textos verbos-visuais e apresentam as ideologias sobre a comunidade surda: educação, história, família e ouvintismo.Universidade Federal da ParaíbaBrasilLetrasPrograma de Pós-Graduação em LetrasUFPBAlves, Edneia de Oliveirahttp://lattes.cnpq.br/1790450745732583Oliveira Filho, João Batista Alves de2021-10-28T14:36:18Z2021-07-212021-10-28T14:36:18Z2021-06-09info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesishttps://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/21269porAttribution-NoDerivs 3.0 Brazilhttp://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/br/info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPBinstname:Universidade Federal da Paraíba (UFPB)instacron:UFPB2022-08-09T17:27:06Zoai:repositorio.ufpb.br:123456789/21269Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://repositorio.ufpb.br/PUBhttp://tede.biblioteca.ufpb.br:8080/oai/requestdiretoria@ufpb.br|| diretoria@ufpb.bropendoar:2022-08-09T17:27:06Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB - Universidade Federal da Paraíba (UFPB)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Análise verbo-visual de textos literários adaptados para a comunidade surda |
title |
Análise verbo-visual de textos literários adaptados para a comunidade surda |
spellingShingle |
Análise verbo-visual de textos literários adaptados para a comunidade surda Oliveira Filho, João Batista Alves de Comunidade surda Literatura surda Escrita de sinais Verbo-visual Ideologia Deaf community Deaf literature Sign writing Verbal-visual Ideology CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
title_short |
Análise verbo-visual de textos literários adaptados para a comunidade surda |
title_full |
Análise verbo-visual de textos literários adaptados para a comunidade surda |
title_fullStr |
Análise verbo-visual de textos literários adaptados para a comunidade surda |
title_full_unstemmed |
Análise verbo-visual de textos literários adaptados para a comunidade surda |
title_sort |
Análise verbo-visual de textos literários adaptados para a comunidade surda |
author |
Oliveira Filho, João Batista Alves de |
author_facet |
Oliveira Filho, João Batista Alves de |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Alves, Edneia de Oliveira http://lattes.cnpq.br/1790450745732583 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Oliveira Filho, João Batista Alves de |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Comunidade surda Literatura surda Escrita de sinais Verbo-visual Ideologia Deaf community Deaf literature Sign writing Verbal-visual Ideology CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
topic |
Comunidade surda Literatura surda Escrita de sinais Verbo-visual Ideologia Deaf community Deaf literature Sign writing Verbal-visual Ideology CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
description |
The present work is a semiotic analysis of two works of deaf literature: "Deaf Cinderella" and "The Little Deaf Bean". They are adapted for deaf culture, therefore, they contain the text written in Libras (Brazilian sign language) with the Sutton SignWriting system, and in Portuguese, accompanied by illustrations. The theoretical framework of the research is supported by Bakhtin's category of ideology and Brait's verbal-visuality. The general research objective was to analyze meaning production in the verbal-visual text present in literature adapted for the deaf. The specific objectives were to identify which aspects from these classics of hearing children's literature were altered when adapted for the deaf culture; to analyze the ideology present in the verbal- visual text; and to ascertain if deaf culture and subjectivity are represented in the images, the sign writing, and in the Portuguese text. A qualitative documentary research method was adopted, with content analysis focused on the production of meaning in the verbal-visual text, and its corpus being the two works mentioned above. The data showed that the literary works are verbal-visual texts and present the following ideologies about the deaf community: Education, History, Families and Audism. |
publishDate |
2021 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2021-10-28T14:36:18Z 2021-07-21 2021-10-28T14:36:18Z 2021-06-09 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/21269 |
url |
https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/21269 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Attribution-NoDerivs 3.0 Brazil http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/br/ info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Attribution-NoDerivs 3.0 Brazil http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/br/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal da Paraíba Brasil Letras Programa de Pós-Graduação em Letras UFPB |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal da Paraíba Brasil Letras Programa de Pós-Graduação em Letras UFPB |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB instname:Universidade Federal da Paraíba (UFPB) instacron:UFPB |
instname_str |
Universidade Federal da Paraíba (UFPB) |
instacron_str |
UFPB |
institution |
UFPB |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB |
collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB - Universidade Federal da Paraíba (UFPB) |
repository.mail.fl_str_mv |
diretoria@ufpb.br|| diretoria@ufpb.br |
_version_ |
1801842983363936256 |