Articulações da paródia na coleção devorando Shakespeare
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2023 |
Tipo de documento: | Tese |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB |
Texto Completo: | https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/30195 |
Resumo: | This thesis aims at studying parody in the three novels that constitute the Devorando Shakespeare collection, published in Brazil between 2006 and 2007. The novels are Trabalhos de amor perdidos (2006), by Jorge Furtado, which parodies Shakespeare’s Love’s Labour’s Lost; A décima segunda noite (2006), by Luis Fernando Verissimo, an intertext based on the comedy Twelfth Night; Sonho de uma noite de verão (2007), by Adriana Falcão, which parodically reconstructs the events of A Midsummer Night’s Dream. In relation to these narratives, metafictional developments are analyzed in three different levels of articulation – cultural, textual-verbal and medial. Furthermore, we argue that each level is connected to a specific ethos of parody, which results in discussions about intercultural devouring, intertextual criticism – in the form of a theoretical-critical fiction – and intermedial memory. Our analysis is supported by critical and theoretical principles drawn especially from Hutcheon (2000), Rose (1979) and Dendith (2000), regarding parody; from Currie (1995), Hutcheon (1980) and Waugh (1984), in relation to metafiction; from Al-Shara (2009), Fux and Moreira (2008) and Greaney (2006), on the postulates of theoretical-critical fiction; and from Bruhn (2016), Rajewsky (2012) and Wolf (2011), in relation to intermediality. We were able to conclude that parody is a very complex creative strategy, full of nuances: the in-betweenness that nourishes parody allows for several new interpretative possibilities, several new reading keys for entering the novels, which can be very important when we consider the distortions and the new visual arrangements that result from the reflexive house of mirrors that characterizes the metafictional texts of the Devorando Shakespeare collection. |
id |
UFPB_8142f1e95816f828039ec87e56c66f8d |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufpb.br:123456789/30195 |
network_acronym_str |
UFPB |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB |
repository_id_str |
|
spelling |
Articulações da paródia na coleção devorando ShakespeareParódiaMetaficçãoLiteratura brasileira contemporâneaInterculturalidadeIntermidialidadeIntertextualidadeShakespeare, William, 1564-1616ParodyMetafictionContemporary brazilian literatureInterculturalityIntermedialityIntertextualityMetaficciónLiteratura brasileña contemporáneaInterculturalidadIntermedialidadIntertextualidadCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASThis thesis aims at studying parody in the three novels that constitute the Devorando Shakespeare collection, published in Brazil between 2006 and 2007. The novels are Trabalhos de amor perdidos (2006), by Jorge Furtado, which parodies Shakespeare’s Love’s Labour’s Lost; A décima segunda noite (2006), by Luis Fernando Verissimo, an intertext based on the comedy Twelfth Night; Sonho de uma noite de verão (2007), by Adriana Falcão, which parodically reconstructs the events of A Midsummer Night’s Dream. In relation to these narratives, metafictional developments are analyzed in three different levels of articulation – cultural, textual-verbal and medial. Furthermore, we argue that each level is connected to a specific ethos of parody, which results in discussions about intercultural devouring, intertextual criticism – in the form of a theoretical-critical fiction – and intermedial memory. Our analysis is supported by critical and theoretical principles drawn especially from Hutcheon (2000), Rose (1979) and Dendith (2000), regarding parody; from Currie (1995), Hutcheon (1980) and Waugh (1984), in relation to metafiction; from Al-Shara (2009), Fux and Moreira (2008) and Greaney (2006), on the postulates of theoretical-critical fiction; and from Bruhn (2016), Rajewsky (2012) and Wolf (2011), in relation to intermediality. We were able to conclude that parody is a very complex creative strategy, full of nuances: the in-betweenness that nourishes parody allows for several new interpretative possibilities, several new reading keys for entering the novels, which can be very important when we consider the distortions and the new visual arrangements that result from the reflexive house of mirrors that characterizes the metafictional texts of the Devorando Shakespeare collection.RESUMEN. Esta tesis constituye un estudio acerca de la parodia en los tres romances que componen la colección Devorando Shakespeare, publicada en Brasil entre los años 2006 y 2007. Son los títulos: Trabalhos de Amor Perdidos (2006), de Jorge Furtado, que se retoma la trama de la obra misma de Shakespeare; A Décima Segunda Noite (2006), de Luis Fernando Verissimo, intertexto constituido a partir de la comedia Noite de Reis; Sonho de uma noite de verão (2007), de Adriana Falcão, escrito basada en los eventos de la celebrada obra que presta su título a la narrativa brasileña. En relación a esas narrativas, son analizadas desdoblamientos metaficcionales en tres niveles de articulación – cultural, textual y mediático. Allá de eso, argumentamos que cada uno de esos niveles está conectado a un ethos específico de la parodia, o que resultó en discusiones sobre la devoración intercultural, crítica intertextual – en la forma de una ficción teórico crítica – y memoria intermediática. Nuestro referencial teórico metodológico es compuesto especialmente por las discusiones de Hutcheon (2000), Rose (1979) y Dendith (2000), en lo que concierne a la parodia; por Currie (1995), Hutcheon (1980) y Waugh (1984), en relación a la metaficción; por Al-Shara (2009), Fux e Moreira (2008) y Greaney (2006), sobre los postulados de la ficción teórico crítica; y por Bruhn (2016), Rajewsky (2012) y Wolf (2011), en relación a la intermedialidad. A partir de los análisis hechos, fue posible concluir que la parodia es una estrategia creativa repleta de matices y sustancialmente compleja: los entre lugares que nutren la parodia posibilitan diversas nuevas posibilidades interpretativas, diversas nuevas claves de entrada y de salida para las obras, que pueden ser muy importantes en el medio a las distorsiones y a los nuevos arreglos visuales resultantes de la reflexividad de la casa de los espejos que caracteriza los textos metaficcionales de la colección Devorando Shakespeare.Conselho Nacional de Pesquisa e Desenvolvimento Científico e Tecnológico - CNPqEssa tese constitui um estudo acerca da paródia nos três romances que compõem a coleção Devorando Shakespeare, publicada no Brasil entre os anos 2006 e 2007. São eles: Trabalhos de amor perdidos (2006), de Jorge Furtado, que retoma a trama da peça homônima de Shakespeare; A décima segunda noite (2006), de Luis Fernando Verissimo, intertexto construído a partir da comédia Noite de Reis; Sonho de uma noite de verão (2007), de Adriana Falcão, escrito com base nos eventos da celebrada peça que empresta seu título à narrativa brasileira. Em relação a essas narrativas, são analisados desdobramentos metaficcionais em três níveis de articulação – cultural, textual-verbal e midiático. Além disso, argumentamos que cada um desses níveis está conectado a um ethos específico da paródia, o que resultou em discussões sobre devoração intercultural, crítica intertextual – na forma de uma ficção teórico-crítica – e memória intermidiática. Nosso referencial teórico-metodológico é composto especialmente pelas discussões de Hutcheon (2000), Rose (1979) e Dendith (2000), no que diz respeito à paródia; por Currie (1995), Hutcheon (1980) e Waugh (1984), em relação à metaficção; por Al-Shara (2009), Fux e Moreira (2008) e Greaney (2006), sobre os postulados da ficção teórico-crítica; e por Bruhn (2016), Rajewsky (2012) e Wolf (2011), em relação à intermidialidade. A partir das análises feitas, foi possível concluir que a paródia é uma estratégia criativa repleta de nuances e substancialmente complexa: os entre-lugares que nutrem a paródia possibilitam diversas novas possibilidades interpretativas, diversas novas chaves de entrada e de saída para as obras, que podem ser muito importantes em meio às distorções e aos novos arranjos visuais decorrentes da reflexividade da casa de espelhos que caracteriza os textos metaficcionais da coleção Devorando Shakespeare.Universidade Federal da ParaíbaBrasilLetrasPrograma de Pós-Graduação em LetrasUFPBAzerêdo, Genildahttp://lattes.cnpq.br/2336287299613364Nóbrega, Caio Antônio2024-05-13T10:40:57Z2023-11-012024-05-13T10:40:57Z2023-02-28info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesishttps://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/30195porAttribution-NoDerivs 3.0 Brazilhttp://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/br/info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPBinstname:Universidade Federal da Paraíba (UFPB)instacron:UFPB2024-05-14T06:09:58Zoai:repositorio.ufpb.br:123456789/30195Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://repositorio.ufpb.br/PUBhttp://tede.biblioteca.ufpb.br:8080/oai/requestdiretoria@ufpb.br|| diretoria@ufpb.bropendoar:2024-05-14T06:09:58Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB - Universidade Federal da Paraíba (UFPB)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Articulações da paródia na coleção devorando Shakespeare |
title |
Articulações da paródia na coleção devorando Shakespeare |
spellingShingle |
Articulações da paródia na coleção devorando Shakespeare Nóbrega, Caio Antônio Paródia Metaficção Literatura brasileira contemporânea Interculturalidade Intermidialidade Intertextualidade Shakespeare, William, 1564-1616 Parody Metafiction Contemporary brazilian literature Interculturality Intermediality Intertextuality Metaficción Literatura brasileña contemporánea Interculturalidad Intermedialidad Intertextualidad CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
title_short |
Articulações da paródia na coleção devorando Shakespeare |
title_full |
Articulações da paródia na coleção devorando Shakespeare |
title_fullStr |
Articulações da paródia na coleção devorando Shakespeare |
title_full_unstemmed |
Articulações da paródia na coleção devorando Shakespeare |
title_sort |
Articulações da paródia na coleção devorando Shakespeare |
author |
Nóbrega, Caio Antônio |
author_facet |
Nóbrega, Caio Antônio |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Azerêdo, Genilda http://lattes.cnpq.br/2336287299613364 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Nóbrega, Caio Antônio |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Paródia Metaficção Literatura brasileira contemporânea Interculturalidade Intermidialidade Intertextualidade Shakespeare, William, 1564-1616 Parody Metafiction Contemporary brazilian literature Interculturality Intermediality Intertextuality Metaficción Literatura brasileña contemporánea Interculturalidad Intermedialidad Intertextualidad CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
topic |
Paródia Metaficção Literatura brasileira contemporânea Interculturalidade Intermidialidade Intertextualidade Shakespeare, William, 1564-1616 Parody Metafiction Contemporary brazilian literature Interculturality Intermediality Intertextuality Metaficción Literatura brasileña contemporánea Interculturalidad Intermedialidad Intertextualidad CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
description |
This thesis aims at studying parody in the three novels that constitute the Devorando Shakespeare collection, published in Brazil between 2006 and 2007. The novels are Trabalhos de amor perdidos (2006), by Jorge Furtado, which parodies Shakespeare’s Love’s Labour’s Lost; A décima segunda noite (2006), by Luis Fernando Verissimo, an intertext based on the comedy Twelfth Night; Sonho de uma noite de verão (2007), by Adriana Falcão, which parodically reconstructs the events of A Midsummer Night’s Dream. In relation to these narratives, metafictional developments are analyzed in three different levels of articulation – cultural, textual-verbal and medial. Furthermore, we argue that each level is connected to a specific ethos of parody, which results in discussions about intercultural devouring, intertextual criticism – in the form of a theoretical-critical fiction – and intermedial memory. Our analysis is supported by critical and theoretical principles drawn especially from Hutcheon (2000), Rose (1979) and Dendith (2000), regarding parody; from Currie (1995), Hutcheon (1980) and Waugh (1984), in relation to metafiction; from Al-Shara (2009), Fux and Moreira (2008) and Greaney (2006), on the postulates of theoretical-critical fiction; and from Bruhn (2016), Rajewsky (2012) and Wolf (2011), in relation to intermediality. We were able to conclude that parody is a very complex creative strategy, full of nuances: the in-betweenness that nourishes parody allows for several new interpretative possibilities, several new reading keys for entering the novels, which can be very important when we consider the distortions and the new visual arrangements that result from the reflexive house of mirrors that characterizes the metafictional texts of the Devorando Shakespeare collection. |
publishDate |
2023 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2023-11-01 2023-02-28 2024-05-13T10:40:57Z 2024-05-13T10:40:57Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
format |
doctoralThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/30195 |
url |
https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/30195 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Attribution-NoDerivs 3.0 Brazil http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/br/ info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Attribution-NoDerivs 3.0 Brazil http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/br/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal da Paraíba Brasil Letras Programa de Pós-Graduação em Letras UFPB |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal da Paraíba Brasil Letras Programa de Pós-Graduação em Letras UFPB |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB instname:Universidade Federal da Paraíba (UFPB) instacron:UFPB |
instname_str |
Universidade Federal da Paraíba (UFPB) |
instacron_str |
UFPB |
institution |
UFPB |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB |
collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFPB - Universidade Federal da Paraíba (UFPB) |
repository.mail.fl_str_mv |
diretoria@ufpb.br|| diretoria@ufpb.br |
_version_ |
1823127021643890688 |