Amélia Mingas' contribution to an Angolan linguistic history: initial contextualizations
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2021 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Revista da ABRALIN (Online) |
Texto Completo: | https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/1984 |
Resumo: | This article aims to contextualize and analyze the production of angolan linguist Amélia Mingas (1940-2019), specifically her work Interference of kimbundu in portuguese spoken in Lwanda – 2000 (1988). From this work, we intend to point out its contribution in the delimitation of a subequatorial and decolonized transatlantic linguistic history, in the terms of Negrão (2020) and Coelho; Finbow (2020), thus contemplating ecologies that are still underprivileged in mostly eurocentric approaches. Using the theoretical-methodological assumptions of Linguistic Historiography, a discipline responsible for the description, analysis and interpretation of knowledge about languages and language, produced by different agents and at different time intervals (BATISTA, 2019, p.9), we seek to highlight the context in which Mingas' work was produced, that is, the climate of opinion that permeated the development of the work in question. Thus, we used the reflections of Swiggers (2013) on the conceptual instruments of Linguistic Historiography, as well as the principle of contextualization by Koerner (1996, 2014) to reach our goal |
id |
UFPR-12_4a65cf44c57161f24b0ec0267c1ece03 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.revista.ojs.abralin.org:article/1984 |
network_acronym_str |
UFPR-12 |
network_name_str |
Revista da ABRALIN (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Amélia Mingas' contribution to an Angolan linguistic history: initial contextualizationsA contribuição de Amélia Mingas para uma história linguística angolana: contextualizações iniciaisHistoriografia LinguísticaLinguística AngolanaHistória TransatlânticaLinguistic HistoriographyAngolan LinguisticTransatlantic HistoryThis article aims to contextualize and analyze the production of angolan linguist Amélia Mingas (1940-2019), specifically her work Interference of kimbundu in portuguese spoken in Lwanda – 2000 (1988). From this work, we intend to point out its contribution in the delimitation of a subequatorial and decolonized transatlantic linguistic history, in the terms of Negrão (2020) and Coelho; Finbow (2020), thus contemplating ecologies that are still underprivileged in mostly eurocentric approaches. Using the theoretical-methodological assumptions of Linguistic Historiography, a discipline responsible for the description, analysis and interpretation of knowledge about languages and language, produced by different agents and at different time intervals (BATISTA, 2019, p.9), we seek to highlight the context in which Mingas' work was produced, that is, the climate of opinion that permeated the development of the work in question. Thus, we used the reflections of Swiggers (2013) on the conceptual instruments of Linguistic Historiography, as well as the principle of contextualization by Koerner (1996, 2014) to reach our goalO presente artigo tem como objetivo contextualizar e analisar a produção da linguista angolana Amélia Mingas (1940-2019), em específico seu trabalho Interferência do kimbundu no português falado em Lwanda – 2000 (1988). A partir dessa obra, pretendemos apontar sua contribuição na delimitação de uma história linguística transatlântica subequatorial e descolonizada, nos termos de Negrão (2020) e Coelho; Finbow (2020), contemplando, assim, ecologias ainda pouco privilegiadas em abordagens majoritariamente eurocêntricas. Utilizando-se dos pressupostos teórico-metodológicos da Historiografia Linguística, disciplina responsável pela descrição, análise e interpretação do conhecimento sobre as línguas e a linguagem, produzidos por diferentes agentes e em diferentes intervalos temporais (BATISTA, 2019, p.9), buscamos evidenciar o contexto em que a obra de Mingas foi produzida, isto é, o clima de opinião que permeou o desenvolvimento da obra em questão. Desse modo, valemo-nos das reflexões de Swiggers (2013, 2019) sobre os instrumentos conceptuais da Historiografia Linguística, assim como o princípio da contextualização de Koerner (1996, 2014) para alcançarmos nosso objetivoAssociação Brasileira de Linguística2021-12-07info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionDossiês Temáticos 2021application/pdfhttps://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/198410.25189/rabralin.v20i3.1984Revista da ABRALIN; V. 20, N. 3 (2021); 574-585Revista da ABRALIN; V. 20, N. 3 (2021); 574-5850102-715810.25189/rabralin.v20i3reponame:Revista da ABRALIN (Online)instname:Universidade Federal do Paraná (UFPR)instacron:UFPRporhttps://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/1984/2482Copyright (c) 2021 Eduardo Ferreira dos Santosinfo:eu-repo/semantics/openAccessSantos, Eduardo Ferreira dos 2021-12-07T19:49:17Zoai:ojs.revista.ojs.abralin.org:article/1984Revistahttps://revista.abralin.org/index.php/abralinPUBhttps://revista.abralin.org/index.php/abralin/oairkofreitag@uol.com.br || ra@abralin.org2178-76031678-1805opendoar:2021-12-07T19:49:17Revista da ABRALIN (Online) - Universidade Federal do Paraná (UFPR)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Amélia Mingas' contribution to an Angolan linguistic history: initial contextualizations A contribuição de Amélia Mingas para uma história linguística angolana: contextualizações iniciais |
title |
Amélia Mingas' contribution to an Angolan linguistic history: initial contextualizations |
spellingShingle |
Amélia Mingas' contribution to an Angolan linguistic history: initial contextualizations Santos, Eduardo Ferreira dos Historiografia Linguística Linguística Angolana História Transatlântica Linguistic Historiography Angolan Linguistic Transatlantic History |
title_short |
Amélia Mingas' contribution to an Angolan linguistic history: initial contextualizations |
title_full |
Amélia Mingas' contribution to an Angolan linguistic history: initial contextualizations |
title_fullStr |
Amélia Mingas' contribution to an Angolan linguistic history: initial contextualizations |
title_full_unstemmed |
Amélia Mingas' contribution to an Angolan linguistic history: initial contextualizations |
title_sort |
Amélia Mingas' contribution to an Angolan linguistic history: initial contextualizations |
author |
Santos, Eduardo Ferreira dos |
author_facet |
Santos, Eduardo Ferreira dos |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Santos, Eduardo Ferreira dos |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Historiografia Linguística Linguística Angolana História Transatlântica Linguistic Historiography Angolan Linguistic Transatlantic History |
topic |
Historiografia Linguística Linguística Angolana História Transatlântica Linguistic Historiography Angolan Linguistic Transatlantic History |
description |
This article aims to contextualize and analyze the production of angolan linguist Amélia Mingas (1940-2019), specifically her work Interference of kimbundu in portuguese spoken in Lwanda – 2000 (1988). From this work, we intend to point out its contribution in the delimitation of a subequatorial and decolonized transatlantic linguistic history, in the terms of Negrão (2020) and Coelho; Finbow (2020), thus contemplating ecologies that are still underprivileged in mostly eurocentric approaches. Using the theoretical-methodological assumptions of Linguistic Historiography, a discipline responsible for the description, analysis and interpretation of knowledge about languages and language, produced by different agents and at different time intervals (BATISTA, 2019, p.9), we seek to highlight the context in which Mingas' work was produced, that is, the climate of opinion that permeated the development of the work in question. Thus, we used the reflections of Swiggers (2013) on the conceptual instruments of Linguistic Historiography, as well as the principle of contextualization by Koerner (1996, 2014) to reach our goal |
publishDate |
2021 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2021-12-07 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Dossiês Temáticos 2021 |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/1984 10.25189/rabralin.v20i3.1984 |
url |
https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/1984 |
identifier_str_mv |
10.25189/rabralin.v20i3.1984 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/1984/2482 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2021 Eduardo Ferreira dos Santos info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2021 Eduardo Ferreira dos Santos |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Associação Brasileira de Linguística |
publisher.none.fl_str_mv |
Associação Brasileira de Linguística |
dc.source.none.fl_str_mv |
Revista da ABRALIN; V. 20, N. 3 (2021); 574-585 Revista da ABRALIN; V. 20, N. 3 (2021); 574-585 0102-7158 10.25189/rabralin.v20i3 reponame:Revista da ABRALIN (Online) instname:Universidade Federal do Paraná (UFPR) instacron:UFPR |
instname_str |
Universidade Federal do Paraná (UFPR) |
instacron_str |
UFPR |
institution |
UFPR |
reponame_str |
Revista da ABRALIN (Online) |
collection |
Revista da ABRALIN (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Revista da ABRALIN (Online) - Universidade Federal do Paraná (UFPR) |
repository.mail.fl_str_mv |
rkofreitag@uol.com.br || ra@abralin.org |
_version_ |
1798329771988353024 |