A contrastive study of japanese and portuguese

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Saito, Miyoko
Data de Publicação: 1987
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFPR
Texto Completo: https://hdl.handle.net/1884/24353
Resumo: Orientador: José Erasmo Gruginski
id UFPR_03cbfe01833394ac7433e23f4cf7e7d8
oai_identifier_str oai:acervodigital.ufpr.br:1884/24353
network_acronym_str UFPR
network_name_str Repositório Institucional da UFPR
repository_id_str 308
spelling Saito, MiyokoUniversidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em LetrasGruginski, José Erasmo, 1944-2020-06-23T19:24:22Z2020-06-23T19:24:22Z1987https://hdl.handle.net/1884/24353Orientador: José Erasmo GruginskiResumo também em japonêsDissertação (mestrado) - Universidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas, Letras e Artes. Curso de Pós-Graduação em Letras. Defesa : Curitiba, 1987Inclui referênciasÁrea de concentração : Língua inglesaAbstract : The objective of this dissertation is to examine the common syntactic errors made by Japanese people speaking Portuguese and to compare the linguistic systems of Portuguese and Japanese in relation to those syntactic areas, in an effort to determine whether those errors correspond to differences between the two systems which, in turn, may account for the area of error. Thus this paper is seen as belonging to the field of Contrastive Analysis, not with the purpose of predicting the difficulties speakers may have (which would fall within WARDHAUGH's strong version of the Contrastive Analysis Hypothesis) but aimed at ascertaining whether there is a difference between the systems that can account for the errors alre'ady found (the weak, version of Contrastive Analysis' Hypothesis). To this end, a language sample (in Portuguese) was obtained from 15 native speakers of Japanese through recorded interviews, and this sample was analysed for possible errors in relation to the use of articles, prepositions, verb tenses, verbal and nominal agreement and word order. The linguistic systems of Portuguese and Japanese were then compared in order to determine existing differences. The paper therefore includes a discussion of whether each kind of error could be accounted for by the differences between the two systems. The answer proved to. be positive for the majority of cases, tending to confirm the weak version of Contrastive Analysis Hypothesis. In some cases, however, the errors simply could not be explained by the difference between the systems, and their presence would seem to depend upon other factors which will have to be studied. Finally, this study points to the fact that the expectation that speakers will transfer their habits from one language to another is not well founded, and there is a great deal of data to contradict such a prediction.Resumo : O objetivo desta dissertação é examinar os erros sintáticos mais comuns feitos por falantes de japonês ao se expressarem em português, e comparar os sistemas lingüísticos do português e do japonês, com referência a esses aspectos sintáticos, para ver se a esses erros corresponde uma diferença de sistema que possa explicá-los. Trata-se, nesse caso, de fazer uma análise contrastiva não com o objetivo de prever as dificuldades dos falantes (o que estaria dentro da versão forte da hipótese da Análise Contrastiva, conforme a classificação de WARDHAUGH), mas apenas com o objetivo de verificar se há uma diferença de sistemas que possa dar conta dos erros já encontrados versão fraca da hipótese da Análise Contrastiva) . Para esse fim foi obtida, através de entrevistas gravadas, uma amostra da linguagem de 15 falantes de japonês, e essa amostra foi analisada para verificar se havia erros quanto ao uso do artigo, da preposição, dos tempos verbais} bem como erros de concordância verbal e nominal e ordem das palavras. Foram comparados os sistemas lingüísticos do japonês e do português para ver as possíveis divergências. Discutiu-se, então, para cada tipo de erros, se eles podiam ser explicados pelas diferenças entre os dois sistemas. A resposta foi positiva na grande maioria dos casos, tendendo a confirmar a validade da versão fraca da hipótese da Análise Contrastiva. Em alguns casos, entretanto, os erros simplesmente não podem ser explicados pelas diferenças de sistemas, e sua presença se deve a outros fatores a serem estudados. Por fim, o presente estudo aponta para o fato de que é infundada a expectativa de que os falantes transferiam seus hábitos lingüísticos de uma língua para outra, sendo inúmeros os dados que contradizem essa previsão.xii, 166 f. : tabs.application/pdfDisponível em formato digitalImigrantes japonesesLingua japonesaLingua portuguesa - Estudo e ensinoAprendizagemDissertações - LetrasA contrastive study of japanese and portugueseinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisporreponame:Repositório Institucional da UFPRinstname:Universidade Federal do Paraná (UFPR)instacron:UFPRinfo:eu-repo/semantics/openAccessORIGINALD - SAITO, MIYOKO.pdfapplication/pdf4686185https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/24353/1/D%20-%20SAITO%2c%20MIYOKO.pdf583e000b9cb47e17e809e56bddf6d978MD51open accessTEXTD - SAITO, MIYOKO.pdf.txtExtracted Texttext/plain267635https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/24353/2/D%20-%20SAITO%2c%20MIYOKO.pdf.txtd80ef65348326035c9883f1d1c0da29fMD52open accessTHUMBNAILD - SAITO, MIYOKO.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1195https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/24353/3/D%20-%20SAITO%2c%20MIYOKO.pdf.jpg15d811ddb9ce18857f7cc82680cba55bMD53open access1884/243532020-06-23 16:24:22.804open accessoai:acervodigital.ufpr.br:1884/24353Repositório de PublicaçõesPUBhttp://acervodigital.ufpr.br/oai/requestopendoar:3082020-06-23T19:24:22Repositório Institucional da UFPR - Universidade Federal do Paraná (UFPR)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv A contrastive study of japanese and portuguese
title A contrastive study of japanese and portuguese
spellingShingle A contrastive study of japanese and portuguese
Saito, Miyoko
Imigrantes japoneses
Lingua japonesa
Lingua portuguesa - Estudo e ensino
Aprendizagem
Dissertações - Letras
title_short A contrastive study of japanese and portuguese
title_full A contrastive study of japanese and portuguese
title_fullStr A contrastive study of japanese and portuguese
title_full_unstemmed A contrastive study of japanese and portuguese
title_sort A contrastive study of japanese and portuguese
author Saito, Miyoko
author_facet Saito, Miyoko
author_role author
dc.contributor.other.pt_BR.fl_str_mv Universidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em Letras
dc.contributor.author.fl_str_mv Saito, Miyoko
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Gruginski, José Erasmo, 1944-
contributor_str_mv Gruginski, José Erasmo, 1944-
dc.subject.por.fl_str_mv Imigrantes japoneses
Lingua japonesa
Lingua portuguesa - Estudo e ensino
Aprendizagem
Dissertações - Letras
topic Imigrantes japoneses
Lingua japonesa
Lingua portuguesa - Estudo e ensino
Aprendizagem
Dissertações - Letras
description Orientador: José Erasmo Gruginski
publishDate 1987
dc.date.issued.fl_str_mv 1987
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2020-06-23T19:24:22Z
dc.date.available.fl_str_mv 2020-06-23T19:24:22Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://hdl.handle.net/1884/24353
url https://hdl.handle.net/1884/24353
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.pt_BR.fl_str_mv Disponível em formato digital
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv xii, 166 f. : tabs.
application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFPR
instname:Universidade Federal do Paraná (UFPR)
instacron:UFPR
instname_str Universidade Federal do Paraná (UFPR)
instacron_str UFPR
institution UFPR
reponame_str Repositório Institucional da UFPR
collection Repositório Institucional da UFPR
bitstream.url.fl_str_mv https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/24353/1/D%20-%20SAITO%2c%20MIYOKO.pdf
https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/24353/2/D%20-%20SAITO%2c%20MIYOKO.pdf.txt
https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/24353/3/D%20-%20SAITO%2c%20MIYOKO.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 583e000b9cb47e17e809e56bddf6d978
d80ef65348326035c9883f1d1c0da29f
15d811ddb9ce18857f7cc82680cba55b
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFPR - Universidade Federal do Paraná (UFPR)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1813898906576093184