UM PRENÚNCIO DE MORTE NUM POSSÍVEL ACRÓSTICO NA ENEIDA DE VIRGÍLIO

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Da Silva, Paulo Gustavo Santos
Data de Publicação: 2021
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Translatio (Porto Alegre. Online)
Texto Completo: https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/111066
Resumo: Nas obras de Virgílio, um considerável número de acrósticos já foi identificado por alguns estudiosos, tais como Fowler (An Acrostic in Vergil? – 1983), Katz (An Acrostic Ant Road in Aeneid – 2008) e Grishin (Ludus in Undis. An Acrostic in Eclogue 9 – 2008). Por sua vez, Giovanna Laterza (Aeneid VII 53-57: An Acrostic? – 2015), voltando sua atenção para o sétimo canto da Eneida, põe em relevo os versos 53-57, e propõe a presença de um possível acróstico temático, cuja construção, mesmo que imperfeita, amolda indiretamente o nome da rainha dos latinos. Por admitirmos a legitimidade desta formação acrostiquena identificada por Laterza, no presente trabalho, apresentaremos, a partir de uma análise filológica de sua composição, uma outra leitura interpretativa para o provável acróstico: nele notamos um prenúncio de morte da personagem que o configura.
id UFRGS-11_083fe61a75e670e5eb4e2de636ab5835
oai_identifier_str oai:seer.ufrgs.br:article/111066
network_acronym_str UFRGS-11
network_name_str Translatio (Porto Alegre. Online)
repository_id_str
spelling UM PRENÚNCIO DE MORTE NUM POSSÍVEL ACRÓSTICO NA ENEIDA DE VIRGÍLIOEneidaacrósticoAmataprenúnciomorte.Estudos literáriosNas obras de Virgílio, um considerável número de acrósticos já foi identificado por alguns estudiosos, tais como Fowler (An Acrostic in Vergil? – 1983), Katz (An Acrostic Ant Road in Aeneid – 2008) e Grishin (Ludus in Undis. An Acrostic in Eclogue 9 – 2008). Por sua vez, Giovanna Laterza (Aeneid VII 53-57: An Acrostic? – 2015), voltando sua atenção para o sétimo canto da Eneida, põe em relevo os versos 53-57, e propõe a presença de um possível acróstico temático, cuja construção, mesmo que imperfeita, amolda indiretamente o nome da rainha dos latinos. Por admitirmos a legitimidade desta formação acrostiquena identificada por Laterza, no presente trabalho, apresentaremos, a partir de uma análise filológica de sua composição, uma outra leitura interpretativa para o provável acróstico: nele notamos um prenúncio de morte da personagem que o configura.Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul2021-07-27info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/111066Translatio; n. 21 (2021): Translatio; 234-2462236-4013reponame:Translatio (Porto Alegre. Online)instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSporhttps://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/111066/63799Copyright (c) 2021 Translatioinfo:eu-repo/semantics/openAccessDa Silva, Paulo Gustavo Santos2021-07-27T16:08:17Zoai:seer.ufrgs.br:article/111066Revistahttp://seer.ufrgs.br/translatioPUBhttp://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/oai||translatio.ufrgs@gmail.com2236-40131517-0160opendoar:2021-07-27T16:08:17Translatio (Porto Alegre. Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.none.fl_str_mv UM PRENÚNCIO DE MORTE NUM POSSÍVEL ACRÓSTICO NA ENEIDA DE VIRGÍLIO
title UM PRENÚNCIO DE MORTE NUM POSSÍVEL ACRÓSTICO NA ENEIDA DE VIRGÍLIO
spellingShingle UM PRENÚNCIO DE MORTE NUM POSSÍVEL ACRÓSTICO NA ENEIDA DE VIRGÍLIO
Da Silva, Paulo Gustavo Santos
Eneida
acróstico
Amata
prenúncio
morte.
Estudos literários
title_short UM PRENÚNCIO DE MORTE NUM POSSÍVEL ACRÓSTICO NA ENEIDA DE VIRGÍLIO
title_full UM PRENÚNCIO DE MORTE NUM POSSÍVEL ACRÓSTICO NA ENEIDA DE VIRGÍLIO
title_fullStr UM PRENÚNCIO DE MORTE NUM POSSÍVEL ACRÓSTICO NA ENEIDA DE VIRGÍLIO
title_full_unstemmed UM PRENÚNCIO DE MORTE NUM POSSÍVEL ACRÓSTICO NA ENEIDA DE VIRGÍLIO
title_sort UM PRENÚNCIO DE MORTE NUM POSSÍVEL ACRÓSTICO NA ENEIDA DE VIRGÍLIO
author Da Silva, Paulo Gustavo Santos
author_facet Da Silva, Paulo Gustavo Santos
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Da Silva, Paulo Gustavo Santos
dc.subject.por.fl_str_mv Eneida
acróstico
Amata
prenúncio
morte.
Estudos literários
topic Eneida
acróstico
Amata
prenúncio
morte.
Estudos literários
description Nas obras de Virgílio, um considerável número de acrósticos já foi identificado por alguns estudiosos, tais como Fowler (An Acrostic in Vergil? – 1983), Katz (An Acrostic Ant Road in Aeneid – 2008) e Grishin (Ludus in Undis. An Acrostic in Eclogue 9 – 2008). Por sua vez, Giovanna Laterza (Aeneid VII 53-57: An Acrostic? – 2015), voltando sua atenção para o sétimo canto da Eneida, põe em relevo os versos 53-57, e propõe a presença de um possível acróstico temático, cuja construção, mesmo que imperfeita, amolda indiretamente o nome da rainha dos latinos. Por admitirmos a legitimidade desta formação acrostiquena identificada por Laterza, no presente trabalho, apresentaremos, a partir de uma análise filológica de sua composição, uma outra leitura interpretativa para o provável acróstico: nele notamos um prenúncio de morte da personagem que o configura.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-07-27
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/111066
url https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/111066
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/111066/63799
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2021 Translatio
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2021 Translatio
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul
publisher.none.fl_str_mv Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul
dc.source.none.fl_str_mv Translatio; n. 21 (2021): Translatio; 234-246
2236-4013
reponame:Translatio (Porto Alegre. Online)
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Translatio (Porto Alegre. Online)
collection Translatio (Porto Alegre. Online)
repository.name.fl_str_mv Translatio (Porto Alegre. Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv ||translatio.ufrgs@gmail.com
_version_ 1809218253241712640