Tradução institucional em instituições de ensino superior: práticas e opções de trabalho para o futuro tradutor

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Tcacenco, Lucas Meireles
Data de Publicação: 2020
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Translatio (Porto Alegre. Online)
Texto Completo: https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/105486
Resumo: O objetivo deste trabalho é descrever as atividades do setor de tradução da Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul – PUCRS, para apresentar ao estudante de tradução e tradutor profissional uma área que pode ensejar oportunidades de trabalho: as instituições de ensino superior (IES). Para ilustrar e evidenciar as atividades em maior detalhe, foi conduzido um mapeamento de processos no setor. Primeiramente, então, apresentam-se algumas questões sobre a tradução institucional e sobre a tradução em meio a um cenário de internacionalização. Em seguida, são abordados os processos e mapeamento de processos, além de alguns trabalhos relacionados à temática da tradução institucional. Depois, apresenta-se o trabalho de mapeamento no Setor de Tradução, seguido dos resultados, discussão e conclusões. Constatou-se, entre outras coisas, que o trabalho de mapeamento pode fornecer uma visão mais clínica dos processos de tradução em IES. Visto isso, nessas instituições, abre-se um leque de possibilidades de trabalho para os profissionais da tradução. Por fim, sugerimos pesquisas sobre o posicionamento das IES através do estudo da linguagem apresentada nas traduções.
id UFRGS-11_8d84c240436562e8492e9ebc71e9cf4d
oai_identifier_str oai:seer.ufrgs.br:article/105486
network_acronym_str UFRGS-11
network_name_str Translatio (Porto Alegre. Online)
repository_id_str
spelling Tradução institucional em instituições de ensino superior: práticas e opções de trabalho para o futuro tradutorTradução InstitucionalMapeamento de ProcessosInternacionalização do Ensino Superior.Internacionalização do Ensino SuperiorTraduçãoEstudos de TraduçãoTradução InstitucionalO objetivo deste trabalho é descrever as atividades do setor de tradução da Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul – PUCRS, para apresentar ao estudante de tradução e tradutor profissional uma área que pode ensejar oportunidades de trabalho: as instituições de ensino superior (IES). Para ilustrar e evidenciar as atividades em maior detalhe, foi conduzido um mapeamento de processos no setor. Primeiramente, então, apresentam-se algumas questões sobre a tradução institucional e sobre a tradução em meio a um cenário de internacionalização. Em seguida, são abordados os processos e mapeamento de processos, além de alguns trabalhos relacionados à temática da tradução institucional. Depois, apresenta-se o trabalho de mapeamento no Setor de Tradução, seguido dos resultados, discussão e conclusões. Constatou-se, entre outras coisas, que o trabalho de mapeamento pode fornecer uma visão mais clínica dos processos de tradução em IES. Visto isso, nessas instituições, abre-se um leque de possibilidades de trabalho para os profissionais da tradução. Por fim, sugerimos pesquisas sobre o posicionamento das IES através do estudo da linguagem apresentada nas traduções.Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul2020-12-22info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/105486Translatio; n. 20 (2020): Translatio; 54-712236-4013reponame:Translatio (Porto Alegre. Online)instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSporhttps://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/105486/59913Copyright (c) 2020 Translatioinfo:eu-repo/semantics/openAccessTcacenco, Lucas Meireles2020-12-23T13:10:18Zoai:seer.ufrgs.br:article/105486Revistahttp://seer.ufrgs.br/translatioPUBhttp://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/oai||translatio.ufrgs@gmail.com2236-40131517-0160opendoar:2020-12-23T13:10:18Translatio (Porto Alegre. Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.none.fl_str_mv Tradução institucional em instituições de ensino superior: práticas e opções de trabalho para o futuro tradutor
title Tradução institucional em instituições de ensino superior: práticas e opções de trabalho para o futuro tradutor
spellingShingle Tradução institucional em instituições de ensino superior: práticas e opções de trabalho para o futuro tradutor
Tcacenco, Lucas Meireles
Tradução Institucional
Mapeamento de Processos
Internacionalização do Ensino Superior.
Internacionalização do Ensino Superior
Tradução
Estudos de Tradução
Tradução Institucional
title_short Tradução institucional em instituições de ensino superior: práticas e opções de trabalho para o futuro tradutor
title_full Tradução institucional em instituições de ensino superior: práticas e opções de trabalho para o futuro tradutor
title_fullStr Tradução institucional em instituições de ensino superior: práticas e opções de trabalho para o futuro tradutor
title_full_unstemmed Tradução institucional em instituições de ensino superior: práticas e opções de trabalho para o futuro tradutor
title_sort Tradução institucional em instituições de ensino superior: práticas e opções de trabalho para o futuro tradutor
author Tcacenco, Lucas Meireles
author_facet Tcacenco, Lucas Meireles
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Tcacenco, Lucas Meireles
dc.subject.por.fl_str_mv Tradução Institucional
Mapeamento de Processos
Internacionalização do Ensino Superior.
Internacionalização do Ensino Superior
Tradução
Estudos de Tradução
Tradução Institucional
topic Tradução Institucional
Mapeamento de Processos
Internacionalização do Ensino Superior.
Internacionalização do Ensino Superior
Tradução
Estudos de Tradução
Tradução Institucional
description O objetivo deste trabalho é descrever as atividades do setor de tradução da Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul – PUCRS, para apresentar ao estudante de tradução e tradutor profissional uma área que pode ensejar oportunidades de trabalho: as instituições de ensino superior (IES). Para ilustrar e evidenciar as atividades em maior detalhe, foi conduzido um mapeamento de processos no setor. Primeiramente, então, apresentam-se algumas questões sobre a tradução institucional e sobre a tradução em meio a um cenário de internacionalização. Em seguida, são abordados os processos e mapeamento de processos, além de alguns trabalhos relacionados à temática da tradução institucional. Depois, apresenta-se o trabalho de mapeamento no Setor de Tradução, seguido dos resultados, discussão e conclusões. Constatou-se, entre outras coisas, que o trabalho de mapeamento pode fornecer uma visão mais clínica dos processos de tradução em IES. Visto isso, nessas instituições, abre-se um leque de possibilidades de trabalho para os profissionais da tradução. Por fim, sugerimos pesquisas sobre o posicionamento das IES através do estudo da linguagem apresentada nas traduções.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-12-22
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/105486
url https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/105486
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/105486/59913
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2020 Translatio
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2020 Translatio
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul
publisher.none.fl_str_mv Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul
dc.source.none.fl_str_mv Translatio; n. 20 (2020): Translatio; 54-71
2236-4013
reponame:Translatio (Porto Alegre. Online)
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Translatio (Porto Alegre. Online)
collection Translatio (Porto Alegre. Online)
repository.name.fl_str_mv Translatio (Porto Alegre. Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv ||translatio.ufrgs@gmail.com
_version_ 1799766244151263232