A ANÁLISE DAS LITERATURAS FRANCÓFONAS E DA MUNDIALIZAÇÃO NO LIVRO DE NADÈGE VELDWACHTER
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2017 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Translatio (Porto Alegre. Online) |
Texto Completo: | https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/71571 |
Resumo: | O presente texto é uma resenha do livro Littérature Francophone et mondialisation da teórica Nadège Veldwachter que foi publicado em 2012. Em seus quatro capítulos, a autora discute produção literária e tradução literária na francosfera, fazendo uma discussão sobre a questão literária sob um viés material e sociológico, ou seja, da literatura como indissociável de seu suporte: o livro. Ao citar Leenhardt, a percebemos que seu estudo versará sobre a discussão entre Livro, Obra Literária e Leitura como componentes essenciais para existência da Literatura. |
id |
UFRGS-11_ff969afb37f34ccba25bb01c2d89ef74 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:seer.ufrgs.br:article/71571 |
network_acronym_str |
UFRGS-11 |
network_name_str |
Translatio (Porto Alegre. Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
A ANÁLISE DAS LITERATURAS FRANCÓFONAS E DA MUNDIALIZAÇÃO NO LIVRO DE NADÈGE VELDWACHTERLiteraturas FrancofonesTradução Literária.Estudos de traduçãoTeoria de traduçãoParatextosO presente texto é uma resenha do livro Littérature Francophone et mondialisation da teórica Nadège Veldwachter que foi publicado em 2012. Em seus quatro capítulos, a autora discute produção literária e tradução literária na francosfera, fazendo uma discussão sobre a questão literária sob um viés material e sociológico, ou seja, da literatura como indissociável de seu suporte: o livro. Ao citar Leenhardt, a percebemos que seu estudo versará sobre a discussão entre Livro, Obra Literária e Leitura como componentes essenciais para existência da Literatura.Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul2017-06-24info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/71571Translatio; n. 13 (2017): TRADUÇÃO E DIÁSPORAS NEGRAS; 274-2802236-4013reponame:Translatio (Porto Alegre. Online)instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSporhttps://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/71571/42046Copyright (c) 2017 Translatioinfo:eu-repo/semantics/openAccessSales, Kall Lyws Barroso2017-09-22T22:49:53Zoai:seer.ufrgs.br:article/71571Revistahttp://seer.ufrgs.br/translatioPUBhttp://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/oai||translatio.ufrgs@gmail.com2236-40131517-0160opendoar:2017-09-22T22:49:53Translatio (Porto Alegre. Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
A ANÁLISE DAS LITERATURAS FRANCÓFONAS E DA MUNDIALIZAÇÃO NO LIVRO DE NADÈGE VELDWACHTER |
title |
A ANÁLISE DAS LITERATURAS FRANCÓFONAS E DA MUNDIALIZAÇÃO NO LIVRO DE NADÈGE VELDWACHTER |
spellingShingle |
A ANÁLISE DAS LITERATURAS FRANCÓFONAS E DA MUNDIALIZAÇÃO NO LIVRO DE NADÈGE VELDWACHTER Sales, Kall Lyws Barroso Literaturas Francofones Tradução Literária. Estudos de tradução Teoria de tradução Paratextos |
title_short |
A ANÁLISE DAS LITERATURAS FRANCÓFONAS E DA MUNDIALIZAÇÃO NO LIVRO DE NADÈGE VELDWACHTER |
title_full |
A ANÁLISE DAS LITERATURAS FRANCÓFONAS E DA MUNDIALIZAÇÃO NO LIVRO DE NADÈGE VELDWACHTER |
title_fullStr |
A ANÁLISE DAS LITERATURAS FRANCÓFONAS E DA MUNDIALIZAÇÃO NO LIVRO DE NADÈGE VELDWACHTER |
title_full_unstemmed |
A ANÁLISE DAS LITERATURAS FRANCÓFONAS E DA MUNDIALIZAÇÃO NO LIVRO DE NADÈGE VELDWACHTER |
title_sort |
A ANÁLISE DAS LITERATURAS FRANCÓFONAS E DA MUNDIALIZAÇÃO NO LIVRO DE NADÈGE VELDWACHTER |
author |
Sales, Kall Lyws Barroso |
author_facet |
Sales, Kall Lyws Barroso |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Sales, Kall Lyws Barroso |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Literaturas Francofones Tradução Literária. Estudos de tradução Teoria de tradução Paratextos |
topic |
Literaturas Francofones Tradução Literária. Estudos de tradução Teoria de tradução Paratextos |
description |
O presente texto é uma resenha do livro Littérature Francophone et mondialisation da teórica Nadège Veldwachter que foi publicado em 2012. Em seus quatro capítulos, a autora discute produção literária e tradução literária na francosfera, fazendo uma discussão sobre a questão literária sob um viés material e sociológico, ou seja, da literatura como indissociável de seu suporte: o livro. Ao citar Leenhardt, a percebemos que seu estudo versará sobre a discussão entre Livro, Obra Literária e Leitura como componentes essenciais para existência da Literatura. |
publishDate |
2017 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2017-06-24 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/71571 |
url |
https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/71571 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/71571/42046 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2017 Translatio info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2017 Translatio |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul |
publisher.none.fl_str_mv |
Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul |
dc.source.none.fl_str_mv |
Translatio; n. 13 (2017): TRADUÇÃO E DIÁSPORAS NEGRAS; 274-280 2236-4013 reponame:Translatio (Porto Alegre. Online) instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) instacron:UFRGS |
instname_str |
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
instacron_str |
UFRGS |
institution |
UFRGS |
reponame_str |
Translatio (Porto Alegre. Online) |
collection |
Translatio (Porto Alegre. Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Translatio (Porto Alegre. Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
repository.mail.fl_str_mv |
||translatio.ufrgs@gmail.com |
_version_ |
1809218252749930496 |