A tradução feminista na biografia e memória da ativista Anna Filossófova
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2023 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFRGS |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10183/274746 |
Resumo: | A tradução desempenha um papel fundamental para a disseminação de teorias e práticas feministas, por isso, na interseção entre Estudos de Tradução e Estudos de Gênero, o objetivo deste artigo é destacar a importância da tradução para divulgar mulheres que não seriam conhecidas no Brasil se a tradução não atuasse como intermediária entre línguas e culturas. A proposta deste artigo é apresentar Anna Pávlovna Filossófova, ativista russa que teve um papel essencial na luta pela equidade de gênero no século XIX, na Rússia. Após, apresentaremos a tradução e a contextualização de uma carta escrita por ela, que foi destinada às organizadoras do Congresso de Mulheres de 1904, em Berlim; e a relacionaremos com os estudos de tradução feministas. |
id |
UFRGS-2_1604560c59335551e01e35b8287210ce |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:www.lume.ufrgs.br:10183/274746 |
network_acronym_str |
UFRGS-2 |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFRGS |
repository_id_str |
|
spelling |
Campos, Ana Letícia Prado deSales, Denise Regina deBevilacqua, Cleci Regina2024-04-16T06:35:59Z20230104-1886http://hdl.handle.net/10183/274746001200490A tradução desempenha um papel fundamental para a disseminação de teorias e práticas feministas, por isso, na interseção entre Estudos de Tradução e Estudos de Gênero, o objetivo deste artigo é destacar a importância da tradução para divulgar mulheres que não seriam conhecidas no Brasil se a tradução não atuasse como intermediária entre línguas e culturas. A proposta deste artigo é apresentar Anna Pávlovna Filossófova, ativista russa que teve um papel essencial na luta pela equidade de gênero no século XIX, na Rússia. Após, apresentaremos a tradução e a contextualização de uma carta escrita por ela, que foi destinada às organizadoras do Congresso de Mulheres de 1904, em Berlim; e a relacionaremos com os estudos de tradução feministas.Translation has a fundamental role in the dissemination of feminist theories and practices; therefore, at the intersection between Translation Studies and Gender Studies, this article aims to highlight the importance of translation to disseminate women who would not be known in Brazil if translation did not act as an intermediary between languages and cultures. The purpose of this article is to present the Russian activist Anna PávlovnaFilossófova, who played an essential role in the fight for gender equality in the 19th century in Russia. Afterwards, we will present the translation and contextualization of a letter written by her and addressed to the organizers of the Women's Congress in Berlin in 1904, relating it to feminist translation studies.application/pdfporCadernos do IL. Porto Alegre, RS. N. 67 (dez. 2023), p. [1]-22Filosofova, Anna PavlovnaFeminismoEstudos de traduçãoEstudos de gêneroMemóriaFeminist translationMemoryActivismTranslation from RussianAnna Pávlovna FilossófovaA tradução feminista na biografia e memória da ativista Anna FilossófovaFeminist translation in the biography and memory of activist Anna Filossófova info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/otherinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSTEXT001200490.pdf.txt001200490.pdf.txtExtracted Texttext/plain61789http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/274746/2/001200490.pdf.txt516e3e959aadc97b691333e4a4bfc158MD52ORIGINAL001200490.pdfTexto completoapplication/pdf307106http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/274746/1/001200490.pdfa5b9378f3244a08b58b466d6bcfc6e47MD5110183/2747462024-04-17 06:35:13.00331oai:www.lume.ufrgs.br:10183/274746Repositório de PublicaçõesPUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestopendoar:2024-04-17T09:35:13Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
A tradução feminista na biografia e memória da ativista Anna Filossófova |
dc.title.alternative.en.fl_str_mv |
Feminist translation in the biography and memory of activist Anna Filossófova |
title |
A tradução feminista na biografia e memória da ativista Anna Filossófova |
spellingShingle |
A tradução feminista na biografia e memória da ativista Anna Filossófova Campos, Ana Letícia Prado de Filosofova, Anna Pavlovna Feminismo Estudos de tradução Estudos de gênero Memória Feminist translation Memory Activism Translation from Russian Anna Pávlovna Filossófova |
title_short |
A tradução feminista na biografia e memória da ativista Anna Filossófova |
title_full |
A tradução feminista na biografia e memória da ativista Anna Filossófova |
title_fullStr |
A tradução feminista na biografia e memória da ativista Anna Filossófova |
title_full_unstemmed |
A tradução feminista na biografia e memória da ativista Anna Filossófova |
title_sort |
A tradução feminista na biografia e memória da ativista Anna Filossófova |
author |
Campos, Ana Letícia Prado de |
author_facet |
Campos, Ana Letícia Prado de Sales, Denise Regina de Bevilacqua, Cleci Regina |
author_role |
author |
author2 |
Sales, Denise Regina de Bevilacqua, Cleci Regina |
author2_role |
author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Campos, Ana Letícia Prado de Sales, Denise Regina de Bevilacqua, Cleci Regina |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Filosofova, Anna Pavlovna Feminismo Estudos de tradução Estudos de gênero Memória |
topic |
Filosofova, Anna Pavlovna Feminismo Estudos de tradução Estudos de gênero Memória Feminist translation Memory Activism Translation from Russian Anna Pávlovna Filossófova |
dc.subject.eng.fl_str_mv |
Feminist translation Memory Activism Translation from Russian Anna Pávlovna Filossófova |
description |
A tradução desempenha um papel fundamental para a disseminação de teorias e práticas feministas, por isso, na interseção entre Estudos de Tradução e Estudos de Gênero, o objetivo deste artigo é destacar a importância da tradução para divulgar mulheres que não seriam conhecidas no Brasil se a tradução não atuasse como intermediária entre línguas e culturas. A proposta deste artigo é apresentar Anna Pávlovna Filossófova, ativista russa que teve um papel essencial na luta pela equidade de gênero no século XIX, na Rússia. Após, apresentaremos a tradução e a contextualização de uma carta escrita por ela, que foi destinada às organizadoras do Congresso de Mulheres de 1904, em Berlim; e a relacionaremos com os estudos de tradução feministas. |
publishDate |
2023 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2023 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2024-04-16T06:35:59Z |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/other |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10183/274746 |
dc.identifier.issn.pt_BR.fl_str_mv |
0104-1886 |
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv |
001200490 |
identifier_str_mv |
0104-1886 001200490 |
url |
http://hdl.handle.net/10183/274746 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv |
Cadernos do IL. Porto Alegre, RS. N. 67 (dez. 2023), p. [1]-22 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFRGS instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) instacron:UFRGS |
instname_str |
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
instacron_str |
UFRGS |
institution |
UFRGS |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFRGS |
collection |
Repositório Institucional da UFRGS |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/274746/2/001200490.pdf.txt http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/274746/1/001200490.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
516e3e959aadc97b691333e4a4bfc158 a5b9378f3244a08b58b466d6bcfc6e47 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1801225115917090816 |