Foco na forma e o ensino de Inglês como L2/L3

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pasca, Maria Alejandra Saraiva
Data de Publicação: 2017
Outros Autores: Pupp Spinassé, Karen
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFRGS
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10183/179074
Resumo: Semelhanças gramaticais e lexicais entre as línguas podem ajudar a promover a aprendizagem de línguas por adultos. No entanto, mesmo quando recebem muito input na L2, os aprendizes podem não perceber certas semelhanças e diferenças entre sua L1 e a L2 em sala de aula se a estrutura linguística não for saliente. O objetivo deste artigo é discutir os benefícios de fazer comparações gramaticais e lexicais entre as línguas, assim como é proposto no Projeto EuroCom, e a importância de usar Instrução com Foco no Significado e na Forma com feedback corretivo ao ensinar aprendizes de L3, com base em diferentes estudos realizados com plurilíngues. Quanto mais os aprendizes brasileiros de inglês como segunda ou terceira língua perceberem as semelhanças entre inglês, espanhol e português, mais proveito tirarão de seu conhecimento linguístico prévio, facilitando o processo de aprendizagem da L3.
id UFRGS-2_b7734569e8fa52b3b3254155ea1d5278
oai_identifier_str oai:www.lume.ufrgs.br:10183/179074
network_acronym_str UFRGS-2
network_name_str Repositório Institucional da UFRGS
repository_id_str
spelling Pasca, Maria Alejandra SaraivaPupp Spinassé, Karen2018-06-02T03:15:06Z20172178-3640http://hdl.handle.net/10183/179074001067207Semelhanças gramaticais e lexicais entre as línguas podem ajudar a promover a aprendizagem de línguas por adultos. No entanto, mesmo quando recebem muito input na L2, os aprendizes podem não perceber certas semelhanças e diferenças entre sua L1 e a L2 em sala de aula se a estrutura linguística não for saliente. O objetivo deste artigo é discutir os benefícios de fazer comparações gramaticais e lexicais entre as línguas, assim como é proposto no Projeto EuroCom, e a importância de usar Instrução com Foco no Significado e na Forma com feedback corretivo ao ensinar aprendizes de L3, com base em diferentes estudos realizados com plurilíngues. Quanto mais os aprendizes brasileiros de inglês como segunda ou terceira língua perceberem as semelhanças entre inglês, espanhol e português, mais proveito tirarão de seu conhecimento linguístico prévio, facilitando o processo de aprendizagem da L3.Grammatical and lexical similarities between languages can help promote adult language learning. However, even when learners are provided with a lot of input in the L2, they may not notice certain similarities and differences between their L1 and the L2 in the classroom if the linguistic structure is not salient. The purpose of this article is to discuss the benefits of making grammatical and lexical comparisons among languages, such as proposed in the EuroCom Project, and the importance of using a Meaning and a Form Focused Instruction with corrective feedback when teaching L3 learners, based on different studies carried out with multilinguals. The more the Brazilian learners of English as a second or third language notice the similarities among English, Spanish and Portuguese, the more advantage they will take of their prior linguistic knowledge, facilitating the L3 learning process.application/pdfporBELT : Brazilian English Language Teaching Journal. Porto Alegre, RS. Vol. 8, n. 1 (Jan./June 2017), p. [74]-90Ensino de língua estrangeira (inglês)Língua inglesaPlurilinguismoFocus on formL3 learningMultilingualsFoco na forma e o ensino de Inglês como L2/L3Focus on form and L2/L3 English teaching info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/otherinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSORIGINAL001067207.pdf001067207.pdfTexto completoapplication/pdf581440http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/179074/1/001067207.pdfa83ffff7af20f68da9a5c7756910b5edMD51TEXT001067207.pdf.txt001067207.pdf.txtExtracted Texttext/plain54430http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/179074/2/001067207.pdf.txt48b180b612064c3349da17ccf75dd357MD5210183/1790742023-10-01 03:38:45.319796oai:www.lume.ufrgs.br:10183/179074Repositório de PublicaçõesPUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestopendoar:2023-10-01T06:38:45Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Foco na forma e o ensino de Inglês como L2/L3
dc.title.alternative.en.fl_str_mv Focus on form and L2/L3 English teaching
title Foco na forma e o ensino de Inglês como L2/L3
spellingShingle Foco na forma e o ensino de Inglês como L2/L3
Pasca, Maria Alejandra Saraiva
Ensino de língua estrangeira (inglês)
Língua inglesa
Plurilinguismo
Focus on form
L3 learning
Multilinguals
title_short Foco na forma e o ensino de Inglês como L2/L3
title_full Foco na forma e o ensino de Inglês como L2/L3
title_fullStr Foco na forma e o ensino de Inglês como L2/L3
title_full_unstemmed Foco na forma e o ensino de Inglês como L2/L3
title_sort Foco na forma e o ensino de Inglês como L2/L3
author Pasca, Maria Alejandra Saraiva
author_facet Pasca, Maria Alejandra Saraiva
Pupp Spinassé, Karen
author_role author
author2 Pupp Spinassé, Karen
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Pasca, Maria Alejandra Saraiva
Pupp Spinassé, Karen
dc.subject.por.fl_str_mv Ensino de língua estrangeira (inglês)
Língua inglesa
Plurilinguismo
topic Ensino de língua estrangeira (inglês)
Língua inglesa
Plurilinguismo
Focus on form
L3 learning
Multilinguals
dc.subject.eng.fl_str_mv Focus on form
L3 learning
Multilinguals
description Semelhanças gramaticais e lexicais entre as línguas podem ajudar a promover a aprendizagem de línguas por adultos. No entanto, mesmo quando recebem muito input na L2, os aprendizes podem não perceber certas semelhanças e diferenças entre sua L1 e a L2 em sala de aula se a estrutura linguística não for saliente. O objetivo deste artigo é discutir os benefícios de fazer comparações gramaticais e lexicais entre as línguas, assim como é proposto no Projeto EuroCom, e a importância de usar Instrução com Foco no Significado e na Forma com feedback corretivo ao ensinar aprendizes de L3, com base em diferentes estudos realizados com plurilíngues. Quanto mais os aprendizes brasileiros de inglês como segunda ou terceira língua perceberem as semelhanças entre inglês, espanhol e português, mais proveito tirarão de seu conhecimento linguístico prévio, facilitando o processo de aprendizagem da L3.
publishDate 2017
dc.date.issued.fl_str_mv 2017
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2018-06-02T03:15:06Z
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/other
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10183/179074
dc.identifier.issn.pt_BR.fl_str_mv 2178-3640
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv 001067207
identifier_str_mv 2178-3640
001067207
url http://hdl.handle.net/10183/179074
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv BELT : Brazilian English Language Teaching Journal. Porto Alegre, RS. Vol. 8, n. 1 (Jan./June 2017), p. [74]-90
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFRGS
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Repositório Institucional da UFRGS
collection Repositório Institucional da UFRGS
bitstream.url.fl_str_mv http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/179074/1/001067207.pdf
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/179074/2/001067207.pdf.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv a83ffff7af20f68da9a5c7756910b5ed
48b180b612064c3349da17ccf75dd357
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1801224944617521152