Evidence of non-selective lexical access in children from a Portuguese-English bilingual school

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Fontes, Ana Beatriz Arêas da Luz
Data de Publicação: 2020
Outros Autores: Brentano, Luciana de Souza, Toassi, Pâmela Freitas Pereira, Sittig, Catherine C., Finger, Ingrid
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Repositório Institucional da UFRGS
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10183/223813
Resumo: A questão da seletividade da língua no acesso lexical de adultos bilíngues tem sido amplamenterelatada na literatura. No entanto, estudos com crianças bilíngues ainda são limitados, principalmente no contexto brasileiro, no qual o número de escolas bilíngues tem aumentado rapidamente nos últimos anos. Para preencher essa lacuna, o presente estudo teve com o objetivo investigar se o mesmo efeito de facilitação cognata relatado no caso de adultos bilíngues também é verdadeiro para crianças bilíngues. Para isso, dois experimentos foram conduzidos. No Experimento 1, um total de 53 crianças falantes nativas de português (L1) aprendendo o inglês como segunda língua (L2), de 3ª e 7ª série, realizaram uma tarefa de decisão lexical que continha cognatos, não-cognatos e pseudopalavras, tanto em português como em inglês. No Experimento 2, 18 monolíngues falantes de inglês realizaram a tarefa de decisão lexical na versão em inglês. Os resultados do Experimento 1 mostraram que o efeito cognato foi evidente para os dois grupos de bilíngues quando a tarefa foi realizada na L2-inglês, embora não tenha sido encontrada diferença estatística entre as séries. Ao realizar a tarefa na L1, os grupos bilíngues não apresentaram efeito cognato, o que indica que esses participantes não atingiram um nível de proficiência em que a L2 pode influenciar o processamento da L1. Os resultados do Experimento 2 mostraram que não houve efeito de facilitação cognata para os monolíngues, indicando que os resultados dos aprendizes precoces de L2, na versão em inglês da tarefa de decisão lexical foram, realmente, devido ao status de cognato das palavras das duas línguas dos bilíngues. Em suma, os presentes resultados favorecem a visão não seletiva do acesso lexical e o efeito da proficiência na percepção da similaridade entre línguas.
id UFRGS-2_c0e8ba78f7dc3b78bd72d412281415eb
oai_identifier_str oai:www.lume.ufrgs.br:10183/223813
network_acronym_str UFRGS-2
network_name_str Repositório Institucional da UFRGS
repository_id_str
spelling Fontes, Ana Beatriz Arêas da LuzBrentano, Luciana de SouzaToassi, Pâmela Freitas PereiraSittig, Catherine C.Finger, Ingrid2021-07-14T04:29:51Z20201983-9979http://hdl.handle.net/10183/223813001127481A questão da seletividade da língua no acesso lexical de adultos bilíngues tem sido amplamenterelatada na literatura. No entanto, estudos com crianças bilíngues ainda são limitados, principalmente no contexto brasileiro, no qual o número de escolas bilíngues tem aumentado rapidamente nos últimos anos. Para preencher essa lacuna, o presente estudo teve com o objetivo investigar se o mesmo efeito de facilitação cognata relatado no caso de adultos bilíngues também é verdadeiro para crianças bilíngues. Para isso, dois experimentos foram conduzidos. No Experimento 1, um total de 53 crianças falantes nativas de português (L1) aprendendo o inglês como segunda língua (L2), de 3ª e 7ª série, realizaram uma tarefa de decisão lexical que continha cognatos, não-cognatos e pseudopalavras, tanto em português como em inglês. No Experimento 2, 18 monolíngues falantes de inglês realizaram a tarefa de decisão lexical na versão em inglês. Os resultados do Experimento 1 mostraram que o efeito cognato foi evidente para os dois grupos de bilíngues quando a tarefa foi realizada na L2-inglês, embora não tenha sido encontrada diferença estatística entre as séries. Ao realizar a tarefa na L1, os grupos bilíngues não apresentaram efeito cognato, o que indica que esses participantes não atingiram um nível de proficiência em que a L2 pode influenciar o processamento da L1. Os resultados do Experimento 2 mostraram que não houve efeito de facilitação cognata para os monolíngues, indicando que os resultados dos aprendizes precoces de L2, na versão em inglês da tarefa de decisão lexical foram, realmente, devido ao status de cognato das palavras das duas línguas dos bilíngues. Em suma, os presentes resultados favorecem a visão não seletiva do acesso lexical e o efeito da proficiência na percepção da similaridade entre línguas.The issue of language selectivity regarding lexical access of bilingual adults has been thoroughly reported in the literature. However, studies with bilingual children are still limited, especially in the Brazilian context, where the number of bilingual schools has been increasing rapidly in the last few years. To fill this gap, the present study was conducted with the goal of investigating whether the same cognate facilitation effect reported for bilingual adults is also true for bilingual children. To do so, two experiments were carried out. In Experiment 1, 53 Portuguese-speaking (L1) children learning English as a second language (L2) from 3rdand 7thgrade completed lexical decision tasks, which included cognates, noncognates and pseudowords, in both Portuguese and English. In Experiment 2, 18 age-matched English monolinguals performed the English version of the lexical decision task. The results of Experiment 1 showed that the cognate effect was evident for both 3rdand 7thgraders, when the task was performed in the L2. However, no statistical difference between the two grades was found. When performing the task in the L1, the bilingual groups showed no cognate effect, which suggests that these participants had not reached a level of proficiency in which the L2 can influence L1 processing. The results of Experiment 2 showed no cognate facilitation effect for monolinguals, indicating that the results of the early L2 learners, in the English version of the lexical decision task, were indeed due to the cognate status of the words of the bilingual'stwo languages. In short, the present results favor the nonselective view of lexical access and the effect of proficiency in the perception of cross language similarity.application/pdfengProlíngua. João Pessoa, PB. Vol. 15, n. 2 (ago./dez. 2020), p. 183-197Acesso lexicalCognatoBilingüismoAquisição de segunda línguaEarly second language learningLexical accessNon-selectivityCognate effectEvidence of non-selective lexical access in children from a Portuguese-English bilingual schoolEvidência de acesso lexical não seletivo em crianças de uma escola bilíngue português-inglês info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/otherinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSTEXT001127481.pdf.txt001127481.pdf.txtExtracted Texttext/plain57911http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/223813/2/001127481.pdf.txt7ffa37bcc6967bebe08d2de28b09ae7cMD52ORIGINAL001127481.pdfTexto completo (inglês)application/pdf335431http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/223813/1/001127481.pdf9d794100f9d5294df0d16e30e9d405e6MD5110183/2238132022-07-03 04:54:16.635921oai:www.lume.ufrgs.br:10183/223813Repositório de PublicaçõesPUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestopendoar:2022-07-03T07:54:16Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Evidence of non-selective lexical access in children from a Portuguese-English bilingual school
dc.title.alternative.pt.fl_str_mv Evidência de acesso lexical não seletivo em crianças de uma escola bilíngue português-inglês
title Evidence of non-selective lexical access in children from a Portuguese-English bilingual school
spellingShingle Evidence of non-selective lexical access in children from a Portuguese-English bilingual school
Fontes, Ana Beatriz Arêas da Luz
Acesso lexical
Cognato
Bilingüismo
Aquisição de segunda língua
Early second language learning
Lexical access
Non-selectivity
Cognate effect
title_short Evidence of non-selective lexical access in children from a Portuguese-English bilingual school
title_full Evidence of non-selective lexical access in children from a Portuguese-English bilingual school
title_fullStr Evidence of non-selective lexical access in children from a Portuguese-English bilingual school
title_full_unstemmed Evidence of non-selective lexical access in children from a Portuguese-English bilingual school
title_sort Evidence of non-selective lexical access in children from a Portuguese-English bilingual school
author Fontes, Ana Beatriz Arêas da Luz
author_facet Fontes, Ana Beatriz Arêas da Luz
Brentano, Luciana de Souza
Toassi, Pâmela Freitas Pereira
Sittig, Catherine C.
Finger, Ingrid
author_role author
author2 Brentano, Luciana de Souza
Toassi, Pâmela Freitas Pereira
Sittig, Catherine C.
Finger, Ingrid
author2_role author
author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Fontes, Ana Beatriz Arêas da Luz
Brentano, Luciana de Souza
Toassi, Pâmela Freitas Pereira
Sittig, Catherine C.
Finger, Ingrid
dc.subject.por.fl_str_mv Acesso lexical
Cognato
Bilingüismo
Aquisição de segunda língua
topic Acesso lexical
Cognato
Bilingüismo
Aquisição de segunda língua
Early second language learning
Lexical access
Non-selectivity
Cognate effect
dc.subject.eng.fl_str_mv Early second language learning
Lexical access
Non-selectivity
Cognate effect
description A questão da seletividade da língua no acesso lexical de adultos bilíngues tem sido amplamenterelatada na literatura. No entanto, estudos com crianças bilíngues ainda são limitados, principalmente no contexto brasileiro, no qual o número de escolas bilíngues tem aumentado rapidamente nos últimos anos. Para preencher essa lacuna, o presente estudo teve com o objetivo investigar se o mesmo efeito de facilitação cognata relatado no caso de adultos bilíngues também é verdadeiro para crianças bilíngues. Para isso, dois experimentos foram conduzidos. No Experimento 1, um total de 53 crianças falantes nativas de português (L1) aprendendo o inglês como segunda língua (L2), de 3ª e 7ª série, realizaram uma tarefa de decisão lexical que continha cognatos, não-cognatos e pseudopalavras, tanto em português como em inglês. No Experimento 2, 18 monolíngues falantes de inglês realizaram a tarefa de decisão lexical na versão em inglês. Os resultados do Experimento 1 mostraram que o efeito cognato foi evidente para os dois grupos de bilíngues quando a tarefa foi realizada na L2-inglês, embora não tenha sido encontrada diferença estatística entre as séries. Ao realizar a tarefa na L1, os grupos bilíngues não apresentaram efeito cognato, o que indica que esses participantes não atingiram um nível de proficiência em que a L2 pode influenciar o processamento da L1. Os resultados do Experimento 2 mostraram que não houve efeito de facilitação cognata para os monolíngues, indicando que os resultados dos aprendizes precoces de L2, na versão em inglês da tarefa de decisão lexical foram, realmente, devido ao status de cognato das palavras das duas línguas dos bilíngues. Em suma, os presentes resultados favorecem a visão não seletiva do acesso lexical e o efeito da proficiência na percepção da similaridade entre línguas.
publishDate 2020
dc.date.issued.fl_str_mv 2020
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2021-07-14T04:29:51Z
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/other
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10183/223813
dc.identifier.issn.pt_BR.fl_str_mv 1983-9979
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv 001127481
identifier_str_mv 1983-9979
001127481
url http://hdl.handle.net/10183/223813
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv Prolíngua. João Pessoa, PB. Vol. 15, n. 2 (ago./dez. 2020), p. 183-197
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFRGS
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Repositório Institucional da UFRGS
collection Repositório Institucional da UFRGS
bitstream.url.fl_str_mv http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/223813/2/001127481.pdf.txt
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/223813/1/001127481.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 7ffa37bcc6967bebe08d2de28b09ae7c
9d794100f9d5294df0d16e30e9d405e6
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1801225025354727424