Can bilinguals rate their proficiency accurately in a language background questionnaire? : a correlation between self-rated and objective proficiency measures

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Scholl, Ana Paula
Data de Publicação: 2021
Outros Autores: Fontes, Ana Beatriz Arêas da Luz, Finger, Ingrid
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Repositório Institucional da UFRGS
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10183/223847
Resumo: Pesquisas com bilíngues aplicam diferentes medidas para avaliar proficiência, uma delas são os questionários de histórico da linguagem, que incluem perguntas sobre a experiência dos indivíduos e a sua proficiência auto-avaliada. Estudos sugerem que bilíngues conseguem relatar a sua proficiência de forma consistente com medidas objetivas (MARIAN et al., 2007; LUK et al., 2013; GERTKEN et al., 2014; BRANTMEIR et al., 2012). Nesse contexto, o objetivo do presente estudo foi investigar a relação entre duas medidas distintas de proficiência. Para isso, correlacionamos a autoavaliação de proficiência dos participantes (N = 112) no Questionário de Experiência e Proficiência Linguística (QuExPLi) com as suas pontuações no TOEFL ITP. Também realizamos uma regressão linear simples entre os escores médios das duas medidas. Os resultados mostram uma correlação fraca e significativa entre a proficiência autoavaliada dos participantes e suas pontuações no TOEFL ITP, bem como uma equação de regressão significativa. Além disso, quando as pontuações nas habilidades individuais foram correlacionadas com a proficiência autoavaliada dos participantes nessas habilidades (N = 16), correlações significativas moderadas a fortes foram encontradas. Esses resultados se somam a pesquisas que encontraram dados de que bilíngues são capazes de relatar sua proficiência com precisão. No entanto, mais estudos em diferentes contextos são necessários.
id UFRGS-2_ef003837a7cc1c52928e6ae064a2d14d
oai_identifier_str oai:www.lume.ufrgs.br:10183/223847
network_acronym_str UFRGS-2
network_name_str Repositório Institucional da UFRGS
repository_id_str
spelling Scholl, Ana PaulaFontes, Ana Beatriz Arêas da LuzFinger, Ingrid2021-07-14T04:31:30Z20211414-7564http://hdl.handle.net/10183/223847001127477Pesquisas com bilíngues aplicam diferentes medidas para avaliar proficiência, uma delas são os questionários de histórico da linguagem, que incluem perguntas sobre a experiência dos indivíduos e a sua proficiência auto-avaliada. Estudos sugerem que bilíngues conseguem relatar a sua proficiência de forma consistente com medidas objetivas (MARIAN et al., 2007; LUK et al., 2013; GERTKEN et al., 2014; BRANTMEIR et al., 2012). Nesse contexto, o objetivo do presente estudo foi investigar a relação entre duas medidas distintas de proficiência. Para isso, correlacionamos a autoavaliação de proficiência dos participantes (N = 112) no Questionário de Experiência e Proficiência Linguística (QuExPLi) com as suas pontuações no TOEFL ITP. Também realizamos uma regressão linear simples entre os escores médios das duas medidas. Os resultados mostram uma correlação fraca e significativa entre a proficiência autoavaliada dos participantes e suas pontuações no TOEFL ITP, bem como uma equação de regressão significativa. Além disso, quando as pontuações nas habilidades individuais foram correlacionadas com a proficiência autoavaliada dos participantes nessas habilidades (N = 16), correlações significativas moderadas a fortes foram encontradas. Esses resultados se somam a pesquisas que encontraram dados de que bilíngues são capazes de relatar sua proficiência com precisão. No entanto, mais estudos em diferentes contextos são necessários.Research with bilinguals apply different measures to assess proficiency, one of them being language background questionnaires, which include questions about individuals’ experience and self-rated proficiency. Studies suggest that bilinguals can report their proficiency consistently withobjective measures (MARIANet al., 2007; LUKet al., 2013; GERTKENet al., 2014; BRANTMEIRet al., 2012). Within this context, the goal of the present study was to investigate the relationship between two distinct measures of proficiency. In order to do so, we correlated participants’ self-rated proficiency (N = 112) in the Language Experience and Proficiency Questionnaire(QuExPLi -Questionário de Experiência e Proficiência Linguística) with their scores on the TOEFL ITP. We also carried out a simple linear regression between the mean scores of the two measures. Results show a significant weak correlation between participants’ self-rated proficiency and their scores on the TOEFL ITP, as well as a significant regression equation. Also, when the scores on individual skills were correlated with participants’ self-rated proficiency on those skills (N = 16), significant moderate to strong correlations were found. These results add to research that have found that bilinguals are able to report their proficiency accurately; however, more studies in different contexts are needed.application/pdfengRevista da ANPOLL. Florianópolis, SC. Vol. 52, n. 1 (jan./maio 2021), p. [142]-161BilingüismoProficiênciaAvaliaçãoLinguagem e línguasProficiencySelf-rated proficiencyLanguage background questionnaireCan bilinguals rate their proficiency accurately in a language background questionnaire? : a correlation between self-rated and objective proficiency measuresBilíngues conseguem avaliar com precisão a sua proficiência em um questionário de histórico da linguagem? uma correlação entre medidas de proficiência autoavaliada e objetivainfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/otherinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSTEXT001127477.pdf.txt001127477.pdf.txtExtracted Texttext/plain42921http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/223847/2/001127477.pdf.txte43f9036d708074a3e1d2cee21676fc3MD52ORIGINAL001127477.pdfTexto completo (inglês)application/pdf581692http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/223847/1/001127477.pdffb1530abf7b6363ec11345ba57b4d662MD5110183/2238472023-09-21 03:39:27.037881oai:www.lume.ufrgs.br:10183/223847Repositório de PublicaçõesPUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestopendoar:2023-09-21T06:39:27Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Can bilinguals rate their proficiency accurately in a language background questionnaire? : a correlation between self-rated and objective proficiency measures
dc.title.alternative.pt.fl_str_mv Bilíngues conseguem avaliar com precisão a sua proficiência em um questionário de histórico da linguagem? uma correlação entre medidas de proficiência autoavaliada e objetiva
title Can bilinguals rate their proficiency accurately in a language background questionnaire? : a correlation between self-rated and objective proficiency measures
spellingShingle Can bilinguals rate their proficiency accurately in a language background questionnaire? : a correlation between self-rated and objective proficiency measures
Scholl, Ana Paula
Bilingüismo
Proficiência
Avaliação
Linguagem e línguas
Proficiency
Self-rated proficiency
Language background questionnaire
title_short Can bilinguals rate their proficiency accurately in a language background questionnaire? : a correlation between self-rated and objective proficiency measures
title_full Can bilinguals rate their proficiency accurately in a language background questionnaire? : a correlation between self-rated and objective proficiency measures
title_fullStr Can bilinguals rate their proficiency accurately in a language background questionnaire? : a correlation between self-rated and objective proficiency measures
title_full_unstemmed Can bilinguals rate their proficiency accurately in a language background questionnaire? : a correlation between self-rated and objective proficiency measures
title_sort Can bilinguals rate their proficiency accurately in a language background questionnaire? : a correlation between self-rated and objective proficiency measures
author Scholl, Ana Paula
author_facet Scholl, Ana Paula
Fontes, Ana Beatriz Arêas da Luz
Finger, Ingrid
author_role author
author2 Fontes, Ana Beatriz Arêas da Luz
Finger, Ingrid
author2_role author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Scholl, Ana Paula
Fontes, Ana Beatriz Arêas da Luz
Finger, Ingrid
dc.subject.por.fl_str_mv Bilingüismo
Proficiência
Avaliação
Linguagem e línguas
topic Bilingüismo
Proficiência
Avaliação
Linguagem e línguas
Proficiency
Self-rated proficiency
Language background questionnaire
dc.subject.eng.fl_str_mv Proficiency
Self-rated proficiency
Language background questionnaire
description Pesquisas com bilíngues aplicam diferentes medidas para avaliar proficiência, uma delas são os questionários de histórico da linguagem, que incluem perguntas sobre a experiência dos indivíduos e a sua proficiência auto-avaliada. Estudos sugerem que bilíngues conseguem relatar a sua proficiência de forma consistente com medidas objetivas (MARIAN et al., 2007; LUK et al., 2013; GERTKEN et al., 2014; BRANTMEIR et al., 2012). Nesse contexto, o objetivo do presente estudo foi investigar a relação entre duas medidas distintas de proficiência. Para isso, correlacionamos a autoavaliação de proficiência dos participantes (N = 112) no Questionário de Experiência e Proficiência Linguística (QuExPLi) com as suas pontuações no TOEFL ITP. Também realizamos uma regressão linear simples entre os escores médios das duas medidas. Os resultados mostram uma correlação fraca e significativa entre a proficiência autoavaliada dos participantes e suas pontuações no TOEFL ITP, bem como uma equação de regressão significativa. Além disso, quando as pontuações nas habilidades individuais foram correlacionadas com a proficiência autoavaliada dos participantes nessas habilidades (N = 16), correlações significativas moderadas a fortes foram encontradas. Esses resultados se somam a pesquisas que encontraram dados de que bilíngues são capazes de relatar sua proficiência com precisão. No entanto, mais estudos em diferentes contextos são necessários.
publishDate 2021
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2021-07-14T04:31:30Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2021
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/other
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10183/223847
dc.identifier.issn.pt_BR.fl_str_mv 1414-7564
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv 001127477
identifier_str_mv 1414-7564
001127477
url http://hdl.handle.net/10183/223847
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv Revista da ANPOLL. Florianópolis, SC. Vol. 52, n. 1 (jan./maio 2021), p. [142]-161
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFRGS
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Repositório Institucional da UFRGS
collection Repositório Institucional da UFRGS
bitstream.url.fl_str_mv http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/223847/2/001127477.pdf.txt
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/223847/1/001127477.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv e43f9036d708074a3e1d2cee21676fc3
fb1530abf7b6363ec11345ba57b4d662
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1801225025421836288