School library interculturalism: social network in lusophone countries Portal Biblon

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Furtado, Cassia Cordeiro
Data de Publicação: 2012
Outros Autores: Oliveira, Lidia
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Em Questão (Online)
Texto Completo: https://seer.ufrgs.br/index.php/EmQuestao/article/view/23936
Resumo: This article aims to present Biblon Platform, set up within the Social network for research reader-writer Junior, the Doctoral Program in Information and Communication in Digital Platforms, the University of Aveiro and University of Porto. The goal of research is the formation of social network around the children’s literature in the Lusophone community, having such a platform as a tool. The empirical phase of the case study is being conducted in schools in the 1st cycle of basic education, the Group of Schools of Aveiro, Portugal. Expected to contribute to the dissemination and preservation of language and literature, creation, articulation and circulation of cultural goods in the Portuguese-speaking school community. Thus, the Portal Biblon will be promoting intercultural of people who use the Portuguese language, such a scream or their language as their second language, because even if geographically dispersed, have in common, beyond language, cultural roots and historical repertory.
id UFRGS-8_84926420dd3f6e48cbfeb394d2e16f6f
oai_identifier_str oai:seer.ufrgs.br:article/23936
network_acronym_str UFRGS-8
network_name_str Em Questão (Online)
repository_id_str
spelling School library interculturalism: social network in lusophone countries Portal BiblonBiblioteca de la escuela e interculturalidad: red social en el portal de habla portuguesa BiblonBiblioteca escolar e interculturalidade: rede social em países lusófonos Portal BiblonBiblioteca escolar. Rede social. Biblon. Interculturalidade. Leitura.BiblioteconomiaEducomunicaçãoInterculturalidadeLibrary school. Social networking. Biblon. Intercultural. Reading.Biblioteca de la escuela. Redes sociales. Biblon. Interculturalidad. Lectura.This article aims to present Biblon Platform, set up within the Social network for research reader-writer Junior, the Doctoral Program in Information and Communication in Digital Platforms, the University of Aveiro and University of Porto. The goal of research is the formation of social network around the children’s literature in the Lusophone community, having such a platform as a tool. The empirical phase of the case study is being conducted in schools in the 1st cycle of basic education, the Group of Schools of Aveiro, Portugal. Expected to contribute to the dissemination and preservation of language and literature, creation, articulation and circulation of cultural goods in the Portuguese-speaking school community. Thus, the Portal Biblon will be promoting intercultural of people who use the Portuguese language, such a scream or their language as their second language, because even if geographically dispersed, have in common, beyond language, cultural roots and historical repertory.Este trabajo tiene como objetivo la Plataforma Biblon, establecido en la investigación Red Social de Lector y Escritor Juniores, el Programa de Doctorado en Información y Comunicación en las plataformas digitales, de la Universidad de Aveiro y la Universidade do Porto, Portugal. El objetivo de la investigación es el análisis de la formación de redes sociales en torno a la literatura infantil en la comunidad de habla portuguesa, con el instrumento a la plataforma. La fase empírica del estudio de caso se lleva a cabo en las escuelas en el 1 º ciclo de educación básica, el Grupo de Escuelas de Aveiro, Portugal. Con esta investigación no es la expectativa de contribuir a la difusión y preservación de la lengua y la literatura, en la creación, coordinación y la circulación de bienes culturales en la comunidad escolar de la lengua portuguesa. Por lo tanto, el Portal Biblon - Red Social para los Lectores Juniores (www.portal-biblon.com/) es un medio con el potencial de fomentar la interculturalidad de las personas que usan el idioma Inglés como el idioma o la crema como segunda lengua, por lo tanto, a pesar de que geográficamente dispersos, tienen en común, además del directorio raíz de lengua, historia y cultura.Este artigo visa apresentar a Plataforma Biblon, constituída no âmbito da pesquisa Rede Social de Leitores-Escritores Juniores, do Programa Doutoral em Informação e Comunicação em Plataformas Digitais, da Universidade de Aveiro e Universidade do Porto-Portugal. O objetivo da investigação consiste da análise da formação de redes sociais, em torno da literatura infantojuvenil, na comunidade lusófona, tendo como instrumento a referida plataforma. A fase empírica, do estudo de caso, está sendo realizada nas escolas do 1º ciclo, da educação básica, do Agrupamento de Escolas de Aveiro, em Portugal. Com esta investigação existe a expectativa de contribuir para disseminação e preservação da língua e da literatura, na criação, articulação e circulação de bens culturais na comunidade escolar de língua portuguesa. Assim, o Portal Biblon – Rede Social de Leitores Juniores (www.portal-biblon.com/) é um meio com potencial para fomentar a interculturalidade de pessoas que usam a língua portuguesa, como sua língua nata ou como sua segunda língua, pois, mesmo que geograficamente dispersas, tem em comum, além da língua, o repertório histórico e a raiz cultural.Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Faculdade de Biblioteconomia e Comunicação, Programa de Pós-Graduação em Ciência da Informação (Porto Alegre/RS)2012-07-30info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionAvaliado por Paresapplication/pdfhttps://seer.ufrgs.br/index.php/EmQuestao/article/view/23936Em Questão; Vol. 18 No. 1 (2012); 155-169Em Questão; Vol. 18 Núm. 1 (2012); 155-169Em Questão; v. 18 n. 1 (2012); 155-1691808-52451807-8893reponame:Em Questão (Online)instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSporhttps://seer.ufrgs.br/index.php/EmQuestao/article/view/23936/19798Copyright (c) 2012 Cassia Cordeiro Furtado, Lidia Oliveirahttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessFurtado, Cassia CordeiroOliveira, Lidia2023-11-17T19:26:21Zoai:seer.ufrgs.br:article/23936Revistahttps://seer.ufrgs.br/emquestao/PUBhttps://seer.ufrgs.br/EmQuestao/oaiemquestao@ufrgs.br||emquestao@ufrgs.br1808-52451807-8893opendoar:2023-11-17T19:26:21Em Questão (Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.none.fl_str_mv School library interculturalism: social network in lusophone countries Portal Biblon
Biblioteca de la escuela e interculturalidad: red social en el portal de habla portuguesa Biblon
Biblioteca escolar e interculturalidade: rede social em países lusófonos Portal Biblon
title School library interculturalism: social network in lusophone countries Portal Biblon
spellingShingle School library interculturalism: social network in lusophone countries Portal Biblon
Furtado, Cassia Cordeiro
Biblioteca escolar. Rede social. Biblon. Interculturalidade. Leitura.
Biblioteconomia
Educomunicação
Interculturalidade
Library school. Social networking. Biblon. Intercultural. Reading.
Biblioteca de la escuela. Redes sociales. Biblon. Interculturalidad. Lectura.
title_short School library interculturalism: social network in lusophone countries Portal Biblon
title_full School library interculturalism: social network in lusophone countries Portal Biblon
title_fullStr School library interculturalism: social network in lusophone countries Portal Biblon
title_full_unstemmed School library interculturalism: social network in lusophone countries Portal Biblon
title_sort School library interculturalism: social network in lusophone countries Portal Biblon
author Furtado, Cassia Cordeiro
author_facet Furtado, Cassia Cordeiro
Oliveira, Lidia
author_role author
author2 Oliveira, Lidia
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Furtado, Cassia Cordeiro
Oliveira, Lidia
dc.subject.por.fl_str_mv Biblioteca escolar. Rede social. Biblon. Interculturalidade. Leitura.
Biblioteconomia
Educomunicação
Interculturalidade
Library school. Social networking. Biblon. Intercultural. Reading.
Biblioteca de la escuela. Redes sociales. Biblon. Interculturalidad. Lectura.
topic Biblioteca escolar. Rede social. Biblon. Interculturalidade. Leitura.
Biblioteconomia
Educomunicação
Interculturalidade
Library school. Social networking. Biblon. Intercultural. Reading.
Biblioteca de la escuela. Redes sociales. Biblon. Interculturalidad. Lectura.
description This article aims to present Biblon Platform, set up within the Social network for research reader-writer Junior, the Doctoral Program in Information and Communication in Digital Platforms, the University of Aveiro and University of Porto. The goal of research is the formation of social network around the children’s literature in the Lusophone community, having such a platform as a tool. The empirical phase of the case study is being conducted in schools in the 1st cycle of basic education, the Group of Schools of Aveiro, Portugal. Expected to contribute to the dissemination and preservation of language and literature, creation, articulation and circulation of cultural goods in the Portuguese-speaking school community. Thus, the Portal Biblon will be promoting intercultural of people who use the Portuguese language, such a scream or their language as their second language, because even if geographically dispersed, have in common, beyond language, cultural roots and historical repertory.
publishDate 2012
dc.date.none.fl_str_mv 2012-07-30
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Avaliado por Pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://seer.ufrgs.br/index.php/EmQuestao/article/view/23936
url https://seer.ufrgs.br/index.php/EmQuestao/article/view/23936
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://seer.ufrgs.br/index.php/EmQuestao/article/view/23936/19798
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2012 Cassia Cordeiro Furtado, Lidia Oliveira
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2012 Cassia Cordeiro Furtado, Lidia Oliveira
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Faculdade de Biblioteconomia e Comunicação, Programa de Pós-Graduação em Ciência da Informação (Porto Alegre/RS)
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Faculdade de Biblioteconomia e Comunicação, Programa de Pós-Graduação em Ciência da Informação (Porto Alegre/RS)
dc.source.none.fl_str_mv Em Questão; Vol. 18 No. 1 (2012); 155-169
Em Questão; Vol. 18 Núm. 1 (2012); 155-169
Em Questão; v. 18 n. 1 (2012); 155-169
1808-5245
1807-8893
reponame:Em Questão (Online)
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Em Questão (Online)
collection Em Questão (Online)
repository.name.fl_str_mv Em Questão (Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv emquestao@ufrgs.br||emquestao@ufrgs.br
_version_ 1789438633191669760