Translation and cultural adaptation of data collection instruments on gender construction in childhood

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Torres Esperón,Julia Maricela
Data de Publicação: 2018
Outros Autores: Cabral,Ivone Evangelista, Leal,Roberto José, Rodrigues,Elisa da Conceição, Christoffel,Marialda Moreira, Moraes,Juliana Rezende Montenegro Medeiros de
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Escola Anna Nery
Texto Completo: http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1414-81452018000300207
Resumo: Abstract Gender studies on childhood imply the use of tools that, if elaborated in another country, they need to be translated and culturally adapted to Brazilian Portuguese. Objectives: To translate and adapt Cuban Spanish versions of the Encuesta de constatación y reflexión del sexismo en el ámbito escolar, and the Cuestionário auto-administrado de constatación y reflexión del sexismo en el ámbito escolar. Method: A qualitative and methodological study was developed with 37 experts (15 teachers of elementary school and 22 healthcare professionals on child health) from the Brazilian cities (Rio de Janeiro, Macaé, Itajaí, Porto Alegre) and Cuban (Habana). Results: Nine original questions of original tools were modified and adapted to the language, culture and elementary Brazilian education system. It was necessary to split the first tool into two separate parts (classroom and break) for facilitating its application by observers. Conclusion: Changes improved the deepness, consistency of observations among observers and introduced more specificity to final versions of tools for further applications on nursing and education studies.
id UFRJ-4_17772a94de149cf153b92800c35e6040
oai_identifier_str oai:scielo:S1414-81452018000300207
network_acronym_str UFRJ-4
network_name_str Escola Anna Nery
repository_id_str
spelling Translation and cultural adaptation of data collection instruments on gender construction in childhoodMethodGender IdentityChild HealthHealth PromotionAbstract Gender studies on childhood imply the use of tools that, if elaborated in another country, they need to be translated and culturally adapted to Brazilian Portuguese. Objectives: To translate and adapt Cuban Spanish versions of the Encuesta de constatación y reflexión del sexismo en el ámbito escolar, and the Cuestionário auto-administrado de constatación y reflexión del sexismo en el ámbito escolar. Method: A qualitative and methodological study was developed with 37 experts (15 teachers of elementary school and 22 healthcare professionals on child health) from the Brazilian cities (Rio de Janeiro, Macaé, Itajaí, Porto Alegre) and Cuban (Habana). Results: Nine original questions of original tools were modified and adapted to the language, culture and elementary Brazilian education system. It was necessary to split the first tool into two separate parts (classroom and break) for facilitating its application by observers. Conclusion: Changes improved the deepness, consistency of observations among observers and introduced more specificity to final versions of tools for further applications on nursing and education studies.Universidade Federal do Rio de Janeiro2018-01-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1414-81452018000300207Escola Anna Nery v.22 n.3 2018reponame:Escola Anna Neryinstname:Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)instacron:UFRJ10.1590/2177-9465-ean-2017-0371info:eu-repo/semantics/openAccessTorres Esperón,Julia MaricelaCabral,Ivone EvangelistaLeal,Roberto JoséRodrigues,Elisa da ConceiçãoChristoffel,Marialda MoreiraMoraes,Juliana Rezende Montenegro Medeiros deeng2018-06-15T00:00:00Zoai:scielo:S1414-81452018000300207Revistahttps://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_serial&pid=1414-8145ONGhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.phpannaneryrevista@gmail.com||eean_revista@eean.ufrj.br||icabral444@gmail.com2177-94651414-8145opendoar:2018-06-15T00:00Escola Anna Nery - Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)false
dc.title.none.fl_str_mv Translation and cultural adaptation of data collection instruments on gender construction in childhood
title Translation and cultural adaptation of data collection instruments on gender construction in childhood
spellingShingle Translation and cultural adaptation of data collection instruments on gender construction in childhood
Torres Esperón,Julia Maricela
Method
Gender Identity
Child Health
Health Promotion
title_short Translation and cultural adaptation of data collection instruments on gender construction in childhood
title_full Translation and cultural adaptation of data collection instruments on gender construction in childhood
title_fullStr Translation and cultural adaptation of data collection instruments on gender construction in childhood
title_full_unstemmed Translation and cultural adaptation of data collection instruments on gender construction in childhood
title_sort Translation and cultural adaptation of data collection instruments on gender construction in childhood
author Torres Esperón,Julia Maricela
author_facet Torres Esperón,Julia Maricela
Cabral,Ivone Evangelista
Leal,Roberto José
Rodrigues,Elisa da Conceição
Christoffel,Marialda Moreira
Moraes,Juliana Rezende Montenegro Medeiros de
author_role author
author2 Cabral,Ivone Evangelista
Leal,Roberto José
Rodrigues,Elisa da Conceição
Christoffel,Marialda Moreira
Moraes,Juliana Rezende Montenegro Medeiros de
author2_role author
author
author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Torres Esperón,Julia Maricela
Cabral,Ivone Evangelista
Leal,Roberto José
Rodrigues,Elisa da Conceição
Christoffel,Marialda Moreira
Moraes,Juliana Rezende Montenegro Medeiros de
dc.subject.por.fl_str_mv Method
Gender Identity
Child Health
Health Promotion
topic Method
Gender Identity
Child Health
Health Promotion
description Abstract Gender studies on childhood imply the use of tools that, if elaborated in another country, they need to be translated and culturally adapted to Brazilian Portuguese. Objectives: To translate and adapt Cuban Spanish versions of the Encuesta de constatación y reflexión del sexismo en el ámbito escolar, and the Cuestionário auto-administrado de constatación y reflexión del sexismo en el ámbito escolar. Method: A qualitative and methodological study was developed with 37 experts (15 teachers of elementary school and 22 healthcare professionals on child health) from the Brazilian cities (Rio de Janeiro, Macaé, Itajaí, Porto Alegre) and Cuban (Habana). Results: Nine original questions of original tools were modified and adapted to the language, culture and elementary Brazilian education system. It was necessary to split the first tool into two separate parts (classroom and break) for facilitating its application by observers. Conclusion: Changes improved the deepness, consistency of observations among observers and introduced more specificity to final versions of tools for further applications on nursing and education studies.
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018-01-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1414-81452018000300207
url http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1414-81452018000300207
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv 10.1590/2177-9465-ean-2017-0371
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv text/html
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Rio de Janeiro
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Rio de Janeiro
dc.source.none.fl_str_mv Escola Anna Nery v.22 n.3 2018
reponame:Escola Anna Nery
instname:Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)
instacron:UFRJ
instname_str Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)
instacron_str UFRJ
institution UFRJ
reponame_str Escola Anna Nery
collection Escola Anna Nery
repository.name.fl_str_mv Escola Anna Nery - Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)
repository.mail.fl_str_mv annaneryrevista@gmail.com||eean_revista@eean.ufrj.br||icabral444@gmail.com
_version_ 1750128124040839168