Localização de videogames: um estudo de caso do jogo Cyberpunk 2077
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2021 |
Tipo de documento: | Trabalho de conclusão de curso |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFRJ |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/11422/23071 |
Resumo: | A localização de jogos é, atualmente, estágio essencial da maioria das produções bem sucedidas da indústria dos videogames. O objetivo central desta pesquisa é discutir e analisar as decisões tomadas na localização de jogos digitais, a influência que elas possuem na experiência do jogador e o papel do tradutor neste processo. Propõe-se, assim, um estudo de caso do RPG de ação Cyberpunk 2077, no qual serão analisadas as estratégias utilizadas para tradução localizada de nomenclatura e diálogos presentes na narrativa. A partir desta análise, a pesquisa chega à conclusão de que os autores da tradução prezam pelo equilíbrio de stratégias domesticadoras e estrangeirizadoras, enquanto utilizam a transcrição como principal recurso para a construção de uma identidade brasileira na tradução do jogo. |
id |
UFRJ_ce2fae03fb818e04959ac41477846ec6 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:pantheon.ufrj.br:11422/23071 |
network_acronym_str |
UFRJ |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFRJ |
repository_id_str |
|
spelling |
Localização de videogames: um estudo de caso do jogo Cyberpunk 2077TraduçãoTranscriaçãoDomesticaçãoEstrangeirizaçãoJogosCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASA localização de jogos é, atualmente, estágio essencial da maioria das produções bem sucedidas da indústria dos videogames. O objetivo central desta pesquisa é discutir e analisar as decisões tomadas na localização de jogos digitais, a influência que elas possuem na experiência do jogador e o papel do tradutor neste processo. Propõe-se, assim, um estudo de caso do RPG de ação Cyberpunk 2077, no qual serão analisadas as estratégias utilizadas para tradução localizada de nomenclatura e diálogos presentes na narrativa. A partir desta análise, a pesquisa chega à conclusão de que os autores da tradução prezam pelo equilíbrio de stratégias domesticadoras e estrangeirizadoras, enquanto utilizam a transcrição como principal recurso para a construção de uma identidade brasileira na tradução do jogo.Universidade Federal do Rio de JaneiroBrasilFaculdade de LetrasUFRJPimentel, Janine Maria Mendonçahttp://lattes.cnpq.br/7411620486443897Gama, Juliana Sant'Anna2024-07-03T13:22:08Z2024-07-05T03:00:19Z2021info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesishttp://hdl.handle.net/11422/23071porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRJinstname:Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)instacron:UFRJ2024-07-05T03:00:19Zoai:pantheon.ufrj.br:11422/23071Repositório InstitucionalPUBhttp://www.pantheon.ufrj.br/oai/requestpantheon@sibi.ufrj.bropendoar:2024-07-05T03:00:19Repositório Institucional da UFRJ - Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Localização de videogames: um estudo de caso do jogo Cyberpunk 2077 |
title |
Localização de videogames: um estudo de caso do jogo Cyberpunk 2077 |
spellingShingle |
Localização de videogames: um estudo de caso do jogo Cyberpunk 2077 Gama, Juliana Sant'Anna Tradução Transcriação Domesticação Estrangeirização Jogos CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
title_short |
Localização de videogames: um estudo de caso do jogo Cyberpunk 2077 |
title_full |
Localização de videogames: um estudo de caso do jogo Cyberpunk 2077 |
title_fullStr |
Localização de videogames: um estudo de caso do jogo Cyberpunk 2077 |
title_full_unstemmed |
Localização de videogames: um estudo de caso do jogo Cyberpunk 2077 |
title_sort |
Localização de videogames: um estudo de caso do jogo Cyberpunk 2077 |
author |
Gama, Juliana Sant'Anna |
author_facet |
Gama, Juliana Sant'Anna |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Pimentel, Janine Maria Mendonça http://lattes.cnpq.br/7411620486443897 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Gama, Juliana Sant'Anna |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Tradução Transcriação Domesticação Estrangeirização Jogos CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
topic |
Tradução Transcriação Domesticação Estrangeirização Jogos CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
description |
A localização de jogos é, atualmente, estágio essencial da maioria das produções bem sucedidas da indústria dos videogames. O objetivo central desta pesquisa é discutir e analisar as decisões tomadas na localização de jogos digitais, a influência que elas possuem na experiência do jogador e o papel do tradutor neste processo. Propõe-se, assim, um estudo de caso do RPG de ação Cyberpunk 2077, no qual serão analisadas as estratégias utilizadas para tradução localizada de nomenclatura e diálogos presentes na narrativa. A partir desta análise, a pesquisa chega à conclusão de que os autores da tradução prezam pelo equilíbrio de stratégias domesticadoras e estrangeirizadoras, enquanto utilizam a transcrição como principal recurso para a construção de uma identidade brasileira na tradução do jogo. |
publishDate |
2021 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2021 2024-07-03T13:22:08Z 2024-07-05T03:00:19Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
format |
bachelorThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/11422/23071 |
url |
http://hdl.handle.net/11422/23071 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal do Rio de Janeiro Brasil Faculdade de Letras UFRJ |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal do Rio de Janeiro Brasil Faculdade de Letras UFRJ |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFRJ instname:Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ) instacron:UFRJ |
instname_str |
Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ) |
instacron_str |
UFRJ |
institution |
UFRJ |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFRJ |
collection |
Repositório Institucional da UFRJ |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFRJ - Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ) |
repository.mail.fl_str_mv |
pantheon@sibi.ufrj.br |
_version_ |
1815456058185875456 |