O ensino de PLE pelo texto multimodal como semiose ilimitada

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Gois, Elaine Vieira
Data de Publicação: 2016
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFS
Texto Completo: https://ri.ufs.br/handle/riufs/5842
Resumo: This work has the multimodal text and its interfaces with two semiotic codes: word and still image as theme. Currently it lives a strongly trend marked by approximations between relationship the "Writing civilization" and the "civilization image" in multimodal texts, whose reading and construction of meaning, by the user in general and, in particular, by the PLE learner involves the use of a semiotic approach that offers conditions to explain the peculiarities of each of the co-occurrent code in a multimodal text, as well as to establish possible relationships between them.Among the theoretic models of semiotic, we have opted for the ModeloSemânticoReformulado (MSR), proposed by Eco, in his General Treaty of Semiotic, in which the author recasts the previous model of Katz and Fodor, in association, in this Thesis, with categories of indexicals referential relations between word and image, and other forms of referential relations between these two semiotics in the plans of content and expression, presents in Santaella and Nöth. To this end, it is conceived the multimodal text within a process of unlimited semiosis, initially proposed by Peirce and later taken over by Eco. Was selected as corpus an advertising campaign of Sadia company, it consists of six commercials, in a view that advertising discourse is guided by the maintenance of social cognition landmarks, which it favors the process of meaning by the use of lexias with a high degree of lexicalization and by images that often corroborate certain visions of the sociocultural world of a society or certain social groups. In this sense, the corpus choice has as main objective the appreciation of communicative approach to PLE teaching, based on / by interculturality, by the relational route between word and image in multimodal texts of advertising genre. The obtained results point to the use of multimodality as one of the contributions to the foreign learner ressemantize encyclopedic sememes in the target language, associated with the images, by the cultural exchanges that it establishes with the social representations of their mother language.
id UFS-2_56eefdbe5dd12830bceff9dd8196f5eb
oai_identifier_str oai:ufs.br:riufs/5842
network_acronym_str UFS-2
network_name_str Repositório Institucional da UFS
repository_id_str
spelling Gois, Elaine VieiraCorrêa, Lêda Pireshttp://lattes.cnpq.br/26932273838504372017-09-27T13:40:52Z2017-09-27T13:40:52Z2016-02-29Gois, Elaine Vieira. O ensino de PLE pelo texto multimodal como semiose ilimitada. 2016. 121 f. Dissertação (Pós-Graduação em Letras) - Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, 2016.https://ri.ufs.br/handle/riufs/5842This work has the multimodal text and its interfaces with two semiotic codes: word and still image as theme. Currently it lives a strongly trend marked by approximations between relationship the "Writing civilization" and the "civilization image" in multimodal texts, whose reading and construction of meaning, by the user in general and, in particular, by the PLE learner involves the use of a semiotic approach that offers conditions to explain the peculiarities of each of the co-occurrent code in a multimodal text, as well as to establish possible relationships between them.Among the theoretic models of semiotic, we have opted for the ModeloSemânticoReformulado (MSR), proposed by Eco, in his General Treaty of Semiotic, in which the author recasts the previous model of Katz and Fodor, in association, in this Thesis, with categories of indexicals referential relations between word and image, and other forms of referential relations between these two semiotics in the plans of content and expression, presents in Santaella and Nöth. To this end, it is conceived the multimodal text within a process of unlimited semiosis, initially proposed by Peirce and later taken over by Eco. Was selected as corpus an advertising campaign of Sadia company, it consists of six commercials, in a view that advertising discourse is guided by the maintenance of social cognition landmarks, which it favors the process of meaning by the use of lexias with a high degree of lexicalization and by images that often corroborate certain visions of the sociocultural world of a society or certain social groups. In this sense, the corpus choice has as main objective the appreciation of communicative approach to PLE teaching, based on / by interculturality, by the relational route between word and image in multimodal texts of advertising genre. The obtained results point to the use of multimodality as one of the contributions to the foreign learner ressemantize encyclopedic sememes in the target language, associated with the images, by the cultural exchanges that it establishes with the social representations of their mother language.Este trabalho tem por tema o texto multimodal e suas interfaces com dois códigos semióticos: palavra e imagem fixa. Vive-se atualmente uma tendência fortemente marcada pelas relações aproximativas entre a “civilização da escrita” e a “civilização da imagem” em textos multimodais, cuja leitura e construção de sentidos, por parte do usuário em geral, e, em particular, pelo aprendiz de PLE, implica o uso de uma abordagem semiótica que ofereça condições para explicar as peculiaridades de cada um dos códigos co-ocorrentes em um texto multimodal, bem como estabelecer relações possíveis entre eles. Dentre os modelos teóricos da semiótica, optou-se pelo Modelo Semântico Reformulado (MSR), proposto por Eco, em seu Tratado Geral de Semiótica, no qual o autor reformula o modelo antecedente de Katz e Fodor, em associação, nessa Dissertação, às categorias de relações referenciais indexicais entre palavra e imagem, e de outras formas de relações referenciais entre essas duas semióticas nos planos do conteúdo e da expressão, presentes em Santaella e Nöth. Para tanto, concebe-se o texto multimodal no interior de um processo de semiose ilimitada, proposto inicialmente por Peirce, e posteriormente retomado por Eco. Selecionou-se como corpus uma campanha publicitária da empresa Sadia, constituída por seis anúncios publicitários, tendo em vista que o discurso publicitário é orientado pela manutenção dos marcos de cognição social, o que favorece o processo de significação pelo uso de lexias com alto grau de lexicalização e por imagens que, quase sempre, corroboram determinadas visões do mundo sociocultural de uma dada sociedade ou de determinados grupos sociais. Nesse sentido, a escolha do corpus tem como principal intuito a valorização da abordagem comunicativa para o ensino de PLE, ancorada na/pela interculturalidade, pela via relacional entre palavra e imagem em textos multimodais do gênero anúncio publicitário. Os resultados obtidos apontam para o uso da multimodalidade como um dos contributos para que o aprendiz estrangeiro ressemantize os sememas enciclopédicos na língua-alvo, associados às imagens, pelas trocas culturais que estabelece com as representações sociais de sua língua materna.Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPESapplication/pdfporUniversidade Federal de SergipePós-Graduação em LetrasUFSBrasilLíngua portuguesaEnsino de língua portuguesaSemióticaLexicografiaImagensTexto multimodalPortuguês Língua Estrangeira - PLELéxicoMultimodal textSemioticLexiconImageLINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASO ensino de PLE pelo texto multimodal como semiose ilimitadainfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFSinstname:Universidade Federal de Sergipe (UFS)instacron:UFSORIGINALELAINE_VIEIRA_GOIS.pdfapplication/pdf2105654https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/5842/1/ELAINE_VIEIRA_GOIS.pdf7fed3766944778aefc79fe195c00d382MD51TEXTELAINE_VIEIRA_GOIS.pdf.txtELAINE_VIEIRA_GOIS.pdf.txtExtracted texttext/plain242712https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/5842/2/ELAINE_VIEIRA_GOIS.pdf.txtcde228f6c1e0d56a7d0f116234869e4dMD52THUMBNAILELAINE_VIEIRA_GOIS.pdf.jpgELAINE_VIEIRA_GOIS.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1148https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/5842/3/ELAINE_VIEIRA_GOIS.pdf.jpgaa78bba03f5eb219eb13dab7255ae432MD53riufs/58422018-01-15 19:43:20.029oai:ufs.br:riufs/5842Repositório InstitucionalPUBhttps://ri.ufs.br/oai/requestrepositorio@academico.ufs.bropendoar:2018-01-15T22:43:20Repositório Institucional da UFS - Universidade Federal de Sergipe (UFS)false
dc.title.por.fl_str_mv O ensino de PLE pelo texto multimodal como semiose ilimitada
title O ensino de PLE pelo texto multimodal como semiose ilimitada
spellingShingle O ensino de PLE pelo texto multimodal como semiose ilimitada
Gois, Elaine Vieira
Língua portuguesa
Ensino de língua portuguesa
Semiótica
Lexicografia
Imagens
Texto multimodal
Português Língua Estrangeira - PLE
Léxico
Multimodal text
Semiotic
Lexicon
Image
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
title_short O ensino de PLE pelo texto multimodal como semiose ilimitada
title_full O ensino de PLE pelo texto multimodal como semiose ilimitada
title_fullStr O ensino de PLE pelo texto multimodal como semiose ilimitada
title_full_unstemmed O ensino de PLE pelo texto multimodal como semiose ilimitada
title_sort O ensino de PLE pelo texto multimodal como semiose ilimitada
author Gois, Elaine Vieira
author_facet Gois, Elaine Vieira
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Gois, Elaine Vieira
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Corrêa, Lêda Pires
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/2693227383850437
contributor_str_mv Corrêa, Lêda Pires
dc.subject.por.fl_str_mv Língua portuguesa
Ensino de língua portuguesa
Semiótica
Lexicografia
Imagens
Texto multimodal
Português Língua Estrangeira - PLE
Léxico
Multimodal text
Semiotic
Lexicon
Image
topic Língua portuguesa
Ensino de língua portuguesa
Semiótica
Lexicografia
Imagens
Texto multimodal
Português Língua Estrangeira - PLE
Léxico
Multimodal text
Semiotic
Lexicon
Image
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
dc.subject.cnpq.fl_str_mv LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
description This work has the multimodal text and its interfaces with two semiotic codes: word and still image as theme. Currently it lives a strongly trend marked by approximations between relationship the "Writing civilization" and the "civilization image" in multimodal texts, whose reading and construction of meaning, by the user in general and, in particular, by the PLE learner involves the use of a semiotic approach that offers conditions to explain the peculiarities of each of the co-occurrent code in a multimodal text, as well as to establish possible relationships between them.Among the theoretic models of semiotic, we have opted for the ModeloSemânticoReformulado (MSR), proposed by Eco, in his General Treaty of Semiotic, in which the author recasts the previous model of Katz and Fodor, in association, in this Thesis, with categories of indexicals referential relations between word and image, and other forms of referential relations between these two semiotics in the plans of content and expression, presents in Santaella and Nöth. To this end, it is conceived the multimodal text within a process of unlimited semiosis, initially proposed by Peirce and later taken over by Eco. Was selected as corpus an advertising campaign of Sadia company, it consists of six commercials, in a view that advertising discourse is guided by the maintenance of social cognition landmarks, which it favors the process of meaning by the use of lexias with a high degree of lexicalization and by images that often corroborate certain visions of the sociocultural world of a society or certain social groups. In this sense, the corpus choice has as main objective the appreciation of communicative approach to PLE teaching, based on / by interculturality, by the relational route between word and image in multimodal texts of advertising genre. The obtained results point to the use of multimodality as one of the contributions to the foreign learner ressemantize encyclopedic sememes in the target language, associated with the images, by the cultural exchanges that it establishes with the social representations of their mother language.
publishDate 2016
dc.date.issued.fl_str_mv 2016-02-29
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2017-09-27T13:40:52Z
dc.date.available.fl_str_mv 2017-09-27T13:40:52Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv Gois, Elaine Vieira. O ensino de PLE pelo texto multimodal como semiose ilimitada. 2016. 121 f. Dissertação (Pós-Graduação em Letras) - Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, 2016.
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://ri.ufs.br/handle/riufs/5842
identifier_str_mv Gois, Elaine Vieira. O ensino de PLE pelo texto multimodal como semiose ilimitada. 2016. 121 f. Dissertação (Pós-Graduação em Letras) - Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, 2016.
url https://ri.ufs.br/handle/riufs/5842
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Sergipe
dc.publisher.program.fl_str_mv Pós-Graduação em Letras
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFS
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Sergipe
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFS
instname:Universidade Federal de Sergipe (UFS)
instacron:UFS
instname_str Universidade Federal de Sergipe (UFS)
instacron_str UFS
institution UFS
reponame_str Repositório Institucional da UFS
collection Repositório Institucional da UFS
bitstream.url.fl_str_mv https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/5842/1/ELAINE_VIEIRA_GOIS.pdf
https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/5842/2/ELAINE_VIEIRA_GOIS.pdf.txt
https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/5842/3/ELAINE_VIEIRA_GOIS.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 7fed3766944778aefc79fe195c00d382
cde228f6c1e0d56a7d0f116234869e4d
aa78bba03f5eb219eb13dab7255ae432
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFS - Universidade Federal de Sergipe (UFS)
repository.mail.fl_str_mv repositorio@academico.ufs.br
_version_ 1802110749614538752