LEITURA E ESCRITA MULTIMODAL NA AULA DE ESPANHOL/LÍNGUA ESTRANGEIRA: MULTIMODAL READING AND WRITING IN SPANISH CLASSROOM AS A FOREIGN LANGUAGE
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2018 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Travessias Interativas |
Texto Completo: | https://periodicos.ufs.br/Travessias/article/view/10243 |
Resumo: | RESUMO: Existem diversas maneiras de apreender o mundo de informações que a contemporaneidade e os saberes escolares nos proporcionam. Consoante a esse novo cenário, nos encontramos com desafios educacionais que convergem para a necessidade de novas situações de ensino-aprendizagem a fim de atender às demandas educativas, principalmente quando se trata de linguagem, pois nos textos nos deparamos com múltiplas linguagens que requerem novas habilidades leitoras. Neste sentido, este artigo objetiva apresentar os resultados da análise da leitura e escrita de gêneros multimodais em língua espanhola e sua contribuição para o desenvolvimento de multiletramentos no Ensino Médio. Realizou-se uma análise documental (SÁ-SILVA, 2009) com base nos pressupostos da pesquisa multimodal (JEWITT, 2009) ancorada à teoria da Gramática do Design Visual proposta por Kress e Van Leeuwen (2006). Os dados analisados apontaram que o trabalho multimodal contribui para o desenvolvimento da leitura e escrita dos participantes como sujeitos das práticas sociais com as quais interagem discursivamente. PALAVRAS-CHAVE: Texto Multimodal. Língua Espanhola. Multiletramentos. ABSTRACT: There are many ways to apprehend information provided by contemporaneity and scholarly knowledge. According to this new scenario, we find educational challenges that need new teacher-learning situations in order to solve the educational demands, mainly in relation to language, because in the texts we find multiple languages that require new reading skills. In this sense, this article aims to present the results of the analysis of the reading and writing of multimodal genres in Spanish language and its contribution to the multiliteracy development in High School. A documentary analysis (SÁ-SILVA, 2009) was carried out based on the presuppositions of the multimodal research (JEWITT, 2009) based on the Grammar of Visual Design proposed by Kress and Van Leeuwen (2006). The analysis pointed out that the multimodal work contributes to the development of reading and writing of the participants as subjects of the social practices with which they interact discursively. KEYWORDS: Multimodal text. Spanish Language. Multiliteracy. |
id |
UFS-5_6b20521337467af5b8e376c9252d412d |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.ufs.emnuvens.com.br:article/10243 |
network_acronym_str |
UFS-5 |
network_name_str |
Travessias Interativas |
repository_id_str |
|
spelling |
LEITURA E ESCRITA MULTIMODAL NA AULA DE ESPANHOL/LÍNGUA ESTRANGEIRA: MULTIMODAL READING AND WRITING IN SPANISH CLASSROOM AS A FOREIGN LANGUAGERESUMO: Existem diversas maneiras de apreender o mundo de informações que a contemporaneidade e os saberes escolares nos proporcionam. Consoante a esse novo cenário, nos encontramos com desafios educacionais que convergem para a necessidade de novas situações de ensino-aprendizagem a fim de atender às demandas educativas, principalmente quando se trata de linguagem, pois nos textos nos deparamos com múltiplas linguagens que requerem novas habilidades leitoras. Neste sentido, este artigo objetiva apresentar os resultados da análise da leitura e escrita de gêneros multimodais em língua espanhola e sua contribuição para o desenvolvimento de multiletramentos no Ensino Médio. Realizou-se uma análise documental (SÁ-SILVA, 2009) com base nos pressupostos da pesquisa multimodal (JEWITT, 2009) ancorada à teoria da Gramática do Design Visual proposta por Kress e Van Leeuwen (2006). Os dados analisados apontaram que o trabalho multimodal contribui para o desenvolvimento da leitura e escrita dos participantes como sujeitos das práticas sociais com as quais interagem discursivamente. PALAVRAS-CHAVE: Texto Multimodal. Língua Espanhola. Multiletramentos. ABSTRACT: There are many ways to apprehend information provided by contemporaneity and scholarly knowledge. According to this new scenario, we find educational challenges that need new teacher-learning situations in order to solve the educational demands, mainly in relation to language, because in the texts we find multiple languages that require new reading skills. In this sense, this article aims to present the results of the analysis of the reading and writing of multimodal genres in Spanish language and its contribution to the multiliteracy development in High School. A documentary analysis (SÁ-SILVA, 2009) was carried out based on the presuppositions of the multimodal research (JEWITT, 2009) based on the Grammar of Visual Design proposed by Kress and Van Leeuwen (2006). The analysis pointed out that the multimodal work contributes to the development of reading and writing of the participants as subjects of the social practices with which they interact discursively. KEYWORDS: Multimodal text. Spanish Language. Multiliteracy.Universidade Federal de Sergipe - UFS2018-11-02info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufs.br/Travessias/article/view/1024310.51951/ti.v8i16Travessias Interativas; No 16 (2018): Travessias Interativas → jul-dez/2018; pp. 49-67Travessias Interativas; n. 16 (2018): Travessias Interativas → jul-dez/2018; pp. 49-67Travessias Interativas; No. 16 (2018): Travessias Interativas → jul-dez/2018; pp. 49-67Travessias Interativas; Núm. 16 (2018): Travessias Interativas → jul-dez/2018; pp. 49-672236-740310.51951/ti.v8i16reponame:Travessias Interativasinstname:Universidade Federal de Sergipe (UFS)instacron:UFS-porhttps://periodicos.ufs.br/Travessias/article/view/10243/7835Copyright (c) 2018 TRAVESSIAS INTERATIVASinfo:eu-repo/semantics/openAccessOLIVEIRA, Maria Fernanda Lacerda deSANT’ANA, Rosilene dos Anjos2021-07-27T20:08:16Zoai:ojs.ufs.emnuvens.com.br:article/10243Revistahttps://seer.ufs.br/index.php/Travessias/indexPUBhttps://seer.ufs.br/index.php/Travessias/oaiale1976@academico.ufs.br2236-74032236-7403opendoar:2021-07-27T20:08:16Travessias Interativas - Universidade Federal de Sergipe (UFS)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
LEITURA E ESCRITA MULTIMODAL NA AULA DE ESPANHOL/LÍNGUA ESTRANGEIRA: MULTIMODAL READING AND WRITING IN SPANISH CLASSROOM AS A FOREIGN LANGUAGE |
title |
LEITURA E ESCRITA MULTIMODAL NA AULA DE ESPANHOL/LÍNGUA ESTRANGEIRA: MULTIMODAL READING AND WRITING IN SPANISH CLASSROOM AS A FOREIGN LANGUAGE |
spellingShingle |
LEITURA E ESCRITA MULTIMODAL NA AULA DE ESPANHOL/LÍNGUA ESTRANGEIRA: MULTIMODAL READING AND WRITING IN SPANISH CLASSROOM AS A FOREIGN LANGUAGE OLIVEIRA, Maria Fernanda Lacerda de |
title_short |
LEITURA E ESCRITA MULTIMODAL NA AULA DE ESPANHOL/LÍNGUA ESTRANGEIRA: MULTIMODAL READING AND WRITING IN SPANISH CLASSROOM AS A FOREIGN LANGUAGE |
title_full |
LEITURA E ESCRITA MULTIMODAL NA AULA DE ESPANHOL/LÍNGUA ESTRANGEIRA: MULTIMODAL READING AND WRITING IN SPANISH CLASSROOM AS A FOREIGN LANGUAGE |
title_fullStr |
LEITURA E ESCRITA MULTIMODAL NA AULA DE ESPANHOL/LÍNGUA ESTRANGEIRA: MULTIMODAL READING AND WRITING IN SPANISH CLASSROOM AS A FOREIGN LANGUAGE |
title_full_unstemmed |
LEITURA E ESCRITA MULTIMODAL NA AULA DE ESPANHOL/LÍNGUA ESTRANGEIRA: MULTIMODAL READING AND WRITING IN SPANISH CLASSROOM AS A FOREIGN LANGUAGE |
title_sort |
LEITURA E ESCRITA MULTIMODAL NA AULA DE ESPANHOL/LÍNGUA ESTRANGEIRA: MULTIMODAL READING AND WRITING IN SPANISH CLASSROOM AS A FOREIGN LANGUAGE |
author |
OLIVEIRA, Maria Fernanda Lacerda de |
author_facet |
OLIVEIRA, Maria Fernanda Lacerda de SANT’ANA, Rosilene dos Anjos |
author_role |
author |
author2 |
SANT’ANA, Rosilene dos Anjos |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
OLIVEIRA, Maria Fernanda Lacerda de SANT’ANA, Rosilene dos Anjos |
description |
RESUMO: Existem diversas maneiras de apreender o mundo de informações que a contemporaneidade e os saberes escolares nos proporcionam. Consoante a esse novo cenário, nos encontramos com desafios educacionais que convergem para a necessidade de novas situações de ensino-aprendizagem a fim de atender às demandas educativas, principalmente quando se trata de linguagem, pois nos textos nos deparamos com múltiplas linguagens que requerem novas habilidades leitoras. Neste sentido, este artigo objetiva apresentar os resultados da análise da leitura e escrita de gêneros multimodais em língua espanhola e sua contribuição para o desenvolvimento de multiletramentos no Ensino Médio. Realizou-se uma análise documental (SÁ-SILVA, 2009) com base nos pressupostos da pesquisa multimodal (JEWITT, 2009) ancorada à teoria da Gramática do Design Visual proposta por Kress e Van Leeuwen (2006). Os dados analisados apontaram que o trabalho multimodal contribui para o desenvolvimento da leitura e escrita dos participantes como sujeitos das práticas sociais com as quais interagem discursivamente. PALAVRAS-CHAVE: Texto Multimodal. Língua Espanhola. Multiletramentos. ABSTRACT: There are many ways to apprehend information provided by contemporaneity and scholarly knowledge. According to this new scenario, we find educational challenges that need new teacher-learning situations in order to solve the educational demands, mainly in relation to language, because in the texts we find multiple languages that require new reading skills. In this sense, this article aims to present the results of the analysis of the reading and writing of multimodal genres in Spanish language and its contribution to the multiliteracy development in High School. A documentary analysis (SÁ-SILVA, 2009) was carried out based on the presuppositions of the multimodal research (JEWITT, 2009) based on the Grammar of Visual Design proposed by Kress and Van Leeuwen (2006). The analysis pointed out that the multimodal work contributes to the development of reading and writing of the participants as subjects of the social practices with which they interact discursively. KEYWORDS: Multimodal text. Spanish Language. Multiliteracy. |
publishDate |
2018 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2018-11-02 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.ufs.br/Travessias/article/view/10243 10.51951/ti.v8i16 |
url |
https://periodicos.ufs.br/Travessias/article/view/10243 |
identifier_str_mv |
10.51951/ti.v8i16 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.ufs.br/Travessias/article/view/10243/7835 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2018 TRAVESSIAS INTERATIVAS info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2018 TRAVESSIAS INTERATIVAS |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Sergipe - UFS |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Sergipe - UFS |
dc.source.none.fl_str_mv |
Travessias Interativas; No 16 (2018): Travessias Interativas → jul-dez/2018; pp. 49-67 Travessias Interativas; n. 16 (2018): Travessias Interativas → jul-dez/2018; pp. 49-67 Travessias Interativas; No. 16 (2018): Travessias Interativas → jul-dez/2018; pp. 49-67 Travessias Interativas; Núm. 16 (2018): Travessias Interativas → jul-dez/2018; pp. 49-67 2236-7403 10.51951/ti.v8i16 reponame:Travessias Interativas instname:Universidade Federal de Sergipe (UFS) instacron:UFS- |
instname_str |
Universidade Federal de Sergipe (UFS) |
instacron_str |
UFS- |
institution |
UFS- |
reponame_str |
Travessias Interativas |
collection |
Travessias Interativas |
repository.name.fl_str_mv |
Travessias Interativas - Universidade Federal de Sergipe (UFS) |
repository.mail.fl_str_mv |
ale1976@academico.ufs.br |
_version_ |
1798328414733598720 |