The intonation of the yes/no questions by Spanish learners of Rio de Janeiro

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Ramos, Patricia
Data de Publicação: 2019
Outros Autores: Ancco, Yesenia Verónica, Mateo Ruiz, Miguel
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Working Papers em Lingüística (Online)
Texto Completo: https://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/1984-8420.2019v20n1p138
Resumo: This paper presents the melodic characteristics of the yes/no questions of Spanish, analysed on the assumptions of Melodic Analysis of Speech (MAS) (Cantero, 2002; Cantero and Font-Rotchés, 2007, 2009). Dialogues of Brazilian university students from Rio de Janeiro compose the corpus. Those dialogues were recorded in a pilot Spanish course, Idioma ssem Fronteiras (Spanish) that was offered by  Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ) in 2016. Results indicate that Spanish learners produced patterns similar to the one observed in Spanish from Spain. Nevertheless, the percentages of rising final inflection were lower. To a lesser extent, learners used a pattern described for Brazilian Portuguese, which in Spanish of Spain has emphatic meaning, rather than interrogative meaning.
id UFSC-28_b5d0eced5dbf9d00639bb7f737a0bd1f
oai_identifier_str oai:periodicos.ufsc.br:article/55853
network_acronym_str UFSC-28
network_name_str Working Papers em Lingüística (Online)
repository_id_str
spelling The intonation of the yes/no questions by Spanish learners of Rio de JaneiroA entoação das perguntas totais de estudantes de espanhol do Rio de JaneiroThis paper presents the melodic characteristics of the yes/no questions of Spanish, analysed on the assumptions of Melodic Analysis of Speech (MAS) (Cantero, 2002; Cantero and Font-Rotchés, 2007, 2009). Dialogues of Brazilian university students from Rio de Janeiro compose the corpus. Those dialogues were recorded in a pilot Spanish course, Idioma ssem Fronteiras (Spanish) that was offered by  Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ) in 2016. Results indicate that Spanish learners produced patterns similar to the one observed in Spanish from Spain. Nevertheless, the percentages of rising final inflection were lower. To a lesser extent, learners used a pattern described for Brazilian Portuguese, which in Spanish of Spain has emphatic meaning, rather than interrogative meaning.No presente trabalho, apresentamos as características melódicas das perguntas totais do espanhol analisadas sob os pressupostos de Análise Melódico da Fala (AMH) (CANTERO, 2002; CANTERO; FONT ROTCHÉS, 2007, 2009), a partir de um corpus constituído por diálogos de estudantes universitários brasileiros de espanhol,no Rio de Janeiro, em um estudo piloto do curso de Idiomas sem Fronteiras (Espanhol) oferecido pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ). A principal conclusão que podemos ter com este estudo exploratório é que, majoritariamente, estes falantes utilizam padrões interrogativos similares aos do espanhol da Espanha (Madrid), mas com percentuais de subida na inflexão final inferiores; em menor medida, um padrão descrito para o português, que em espanhol da Espanha tem significado enfático, não interrogativo.Programa de Pós-Graduação em Linguística da UFSC2019-09-03info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion"Avaliado por pares"Pesquisa empíricaapplication/pdfhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/1984-8420.2019v20n1p13810.5007/1984-8420.2019v20n1p138Working Papers em Linguística; v. 20 n. 1 (2019): Interfaces da Prosódia; 138-1711984-8420reponame:Working Papers em Lingüística (Online)instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCporhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/1984-8420.2019v20n1p138/40784Copyright (c) 2019 Patricia Ramos, Yesenia Verónica Ancco, Miguel Mateo Ruizinfo:eu-repo/semantics/openAccessRamos, PatriciaAncco, Yesenia VerónicaMateo Ruiz, Miguel2019-12-18T05:08:15Zoai:periodicos.ufsc.br:article/55853Revistahttp://www.periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapersPUBhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/oaiizete.lehmkuhl.coelho@ufsc.br||portaldeperiodicos.bu@contato.ufsc.br||1984-84201415-1464opendoar:2019-12-18T05:08:15Working Papers em Lingüística (Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false
dc.title.none.fl_str_mv The intonation of the yes/no questions by Spanish learners of Rio de Janeiro
A entoação das perguntas totais de estudantes de espanhol do Rio de Janeiro
title The intonation of the yes/no questions by Spanish learners of Rio de Janeiro
spellingShingle The intonation of the yes/no questions by Spanish learners of Rio de Janeiro
Ramos, Patricia
title_short The intonation of the yes/no questions by Spanish learners of Rio de Janeiro
title_full The intonation of the yes/no questions by Spanish learners of Rio de Janeiro
title_fullStr The intonation of the yes/no questions by Spanish learners of Rio de Janeiro
title_full_unstemmed The intonation of the yes/no questions by Spanish learners of Rio de Janeiro
title_sort The intonation of the yes/no questions by Spanish learners of Rio de Janeiro
author Ramos, Patricia
author_facet Ramos, Patricia
Ancco, Yesenia Verónica
Mateo Ruiz, Miguel
author_role author
author2 Ancco, Yesenia Verónica
Mateo Ruiz, Miguel
author2_role author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Ramos, Patricia
Ancco, Yesenia Verónica
Mateo Ruiz, Miguel
description This paper presents the melodic characteristics of the yes/no questions of Spanish, analysed on the assumptions of Melodic Analysis of Speech (MAS) (Cantero, 2002; Cantero and Font-Rotchés, 2007, 2009). Dialogues of Brazilian university students from Rio de Janeiro compose the corpus. Those dialogues were recorded in a pilot Spanish course, Idioma ssem Fronteiras (Spanish) that was offered by  Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ) in 2016. Results indicate that Spanish learners produced patterns similar to the one observed in Spanish from Spain. Nevertheless, the percentages of rising final inflection were lower. To a lesser extent, learners used a pattern described for Brazilian Portuguese, which in Spanish of Spain has emphatic meaning, rather than interrogative meaning.
publishDate 2019
dc.date.none.fl_str_mv 2019-09-03
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
"Avaliado por pares"
Pesquisa empírica
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/1984-8420.2019v20n1p138
10.5007/1984-8420.2019v20n1p138
url https://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/1984-8420.2019v20n1p138
identifier_str_mv 10.5007/1984-8420.2019v20n1p138
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/1984-8420.2019v20n1p138/40784
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2019 Patricia Ramos, Yesenia Verónica Ancco, Miguel Mateo Ruiz
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2019 Patricia Ramos, Yesenia Verónica Ancco, Miguel Mateo Ruiz
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Linguística da UFSC
publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Linguística da UFSC
dc.source.none.fl_str_mv Working Papers em Linguística; v. 20 n. 1 (2019): Interfaces da Prosódia; 138-171
1984-8420
reponame:Working Papers em Lingüística (Online)
instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
instname_str Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron_str UFSC
institution UFSC
reponame_str Working Papers em Lingüística (Online)
collection Working Papers em Lingüística (Online)
repository.name.fl_str_mv Working Papers em Lingüística (Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
repository.mail.fl_str_mv izete.lehmkuhl.coelho@ufsc.br||portaldeperiodicos.bu@contato.ufsc.br||
_version_ 1797174773564833792