Representação da identidade local na folheteria bilíngue do turismo em Florianópolis: uma análise crítica

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Brognoli, Angela Faria
Data de Publicação: 2020
Tipo de documento: Tese
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFSC
Texto Completo: https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/216735
Resumo: Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução. Florianópolis, 2020.
id UFSC_19e106d5ca08ce86706821aa7027a142
oai_identifier_str oai:repositorio.ufsc.br:123456789/216735
network_acronym_str UFSC
network_name_str Repositório Institucional da UFSC
repository_id_str 2373
spelling Representação da identidade local na folheteria bilíngue do turismo em Florianópolis: uma análise críticaTradução e interpretaçãoAnálise crítica do discursoTurismoFolhetosEcoturismoTese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução. Florianópolis, 2020.Esta pesquisa examina discursos sobre o turismo em Florianópolis, especialmente no que diz respeito à representação da cidade, na folheteria do turismo disponibilizada aos visitantes brasileiros e estrangeiros. Tem como objetivo geral investigar como a identidade de Florianópolis e o modelo turístico privilegiado pela indústria turística local aparecem representados em folhetos turísticos bilíngues ou trilíngues e a articulação dessas representações com os discursos do capitalismo. Visa também investigar como o discurso da ecologia e da sustentabilidade, fortemente presente em um dos folhetos do corpus, articula-se com os discursos sobre turismo e identidade local no contexto do capitalismo. Para atingir tais objetivos, utilizo como base teórico-metodológica a Análise Crítica do Discurso de Fairclough, fundamentos da Linguística Sistêmico-Funcional de Halliday, a Gramática do Design Visual de Kress e van Leeuwen (2006) e teorizações de Dann (1996) sobre a linguagem do turismo. No que diz respeito às estratégias tradutórias utilizadas nos folhetos turísticos, emprego o conceito de item cultural específico de Aixelá (1996) e a dicotomia estrangeirização x domesticação, proposta por Venuti (1995). O corpus analisado é constituído por 15 folhetos bilíngues ou trilíngues. As análises sociossemióticas partem do nível da estrutura da linguagem verbal e das imagens, as quais, associadas ao contexto discursivo do turismo em Florianópolis e a questões sociais que envolvem discurso e ideologia na sociedade capitalista, veiculam crenças, valores e visões de mundo. Resultados das análises sugerem que as escolhas léxico- gramaticais, visuais e tradutórias usadas nos folhetos contribuem para que o ambiente da cidade seja transformado em commodity, para que o turista seja reduzido à condição de consumidor de bens e serviços oferecidos pelo trade turístico e para que os trabalhadores do turismo e a população local sejam apagados. Sugerem também que o discurso da sustentabilidade ecológica não se mostra capaz de fundamentar a construção de um modelo turístico que se contraponha aos discursos e práticas do capitalismo.</br>Abstract: This research examines discourses on tourism in Florianópolis, especially concerning the representation of the city, in the tourism folders made available to Brazilian and foreign visitors. I investigate how the identity of Florianópolis and the touristic model privileged by the local tourist industry is represented in bilingual or trilingual tourist folders and the articulation of these representations with the discourses of capitalism. I also examine how the discourse of ecology and sustainability, strongly present in one of the folders analyzed, articulates with the discourses on tourism and local identity in the context of capitalism. The theoretical and methodological bases for this study include Fairclough's Critical Discourse Analysis, Halliday's Systemic-Functional Linguistics, Kress and van Leeuwen's Grammar of Visual Design and Dann's theorizations about the language of tourism. Regarding the translation strategies used in tourist pamphlets, I use the concept of specific cultural item, as proposed by Aixelá, and the dichotomy foreignization x domestication, proposed by Venuti. The corpus consists of 15 bilingual or trilingual folders. Sociosemiotic analyzes start from the level of the structure of verbal language and images, which, associated with the discursive context of tourism in Florianópolis and with social issues involving discourse and ideology in the capitalist society, convey beliefs, values and worldviews. Results suggest that the visual, lexicogrammatical and translational choices employed in the folders contribute for the city environment to be transformed into a commodity, for the tourist to be reduced to the condition of consumer of goods and services offered by the tourist trade, and for tourism workers and the local population to be made invisible. They also suggest that the discourse of ecological sustainability does not prove capable of supporting the construction of a tourism model that opposes the discourses and practices of capitalism.Heberle, Viviane MariaUniversidade Federal de Santa CatarinaBrognoli, Angela Faria2020-10-21T21:33:31Z2020-10-21T21:33:31Z2020info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesis244 p.| il.application/pdf369699https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/216735porreponame:Repositório Institucional da UFSCinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCinfo:eu-repo/semantics/openAccess2020-10-21T21:33:32Zoai:repositorio.ufsc.br:123456789/216735Repositório InstitucionalPUBhttp://150.162.242.35/oai/requestopendoar:23732020-10-21T21:33:32Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false
dc.title.none.fl_str_mv Representação da identidade local na folheteria bilíngue do turismo em Florianópolis: uma análise crítica
title Representação da identidade local na folheteria bilíngue do turismo em Florianópolis: uma análise crítica
spellingShingle Representação da identidade local na folheteria bilíngue do turismo em Florianópolis: uma análise crítica
Brognoli, Angela Faria
Tradução e interpretação
Análise crítica do discurso
Turismo
Folhetos
Ecoturismo
title_short Representação da identidade local na folheteria bilíngue do turismo em Florianópolis: uma análise crítica
title_full Representação da identidade local na folheteria bilíngue do turismo em Florianópolis: uma análise crítica
title_fullStr Representação da identidade local na folheteria bilíngue do turismo em Florianópolis: uma análise crítica
title_full_unstemmed Representação da identidade local na folheteria bilíngue do turismo em Florianópolis: uma análise crítica
title_sort Representação da identidade local na folheteria bilíngue do turismo em Florianópolis: uma análise crítica
author Brognoli, Angela Faria
author_facet Brognoli, Angela Faria
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Heberle, Viviane Maria
Universidade Federal de Santa Catarina
dc.contributor.author.fl_str_mv Brognoli, Angela Faria
dc.subject.por.fl_str_mv Tradução e interpretação
Análise crítica do discurso
Turismo
Folhetos
Ecoturismo
topic Tradução e interpretação
Análise crítica do discurso
Turismo
Folhetos
Ecoturismo
description Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução. Florianópolis, 2020.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-10-21T21:33:31Z
2020-10-21T21:33:31Z
2020
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv 369699
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/216735
identifier_str_mv 369699
url https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/216735
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 244 p.| il.
application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFSC
instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
instname_str Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron_str UFSC
institution UFSC
reponame_str Repositório Institucional da UFSC
collection Repositório Institucional da UFSC
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1808651982265647104