Tra Genova e il Brasile: testi editi e inediti di Eugenio De Signoribus
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2021 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFSC |
Texto Completo: | https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/219586 |
Resumo: | Eugenio De Signoribus (Cupra Marittima, 1947) è molto legato a Genova, città di sue grandi amicizie, che lo accoglie con ammirazione e affetto, ed è legato anche al Brasile, perché qui è stato più volte tradotto, e un suo recente poemetto, inedito in Italia, qui è stato da poco pubblicato, in versione bilingue, italiano e portoghese[1]. Il poemetto, di 243 versi, dal titolo L´uscita (Sogno, incubo, doppio sogno) nasce, o meglio, è completato nel luglio 2020 su invito di Patricia Peterle, per andare a far parte del libro Krisis – Tempo di Covid 19, riflessioni e interventi sul tema Covid, a cui hanno partecipato molti scrittori e intellettuali italiani (Valerio Magrelli, Fabio Franzin, Giulio Ferroni, Vivian Lamarque, Carlo Ginzburg, Franco Rella, Massimo Cacciari e molti altri). L´ispirazione a completare il poemetto da poco iniziato, ancora in stato frammentario, è venuta dall´invito a firmare un appello del fotografo Sebastião Salgado per la salvaguardia dell´Amazzonia (e pertanto, aggiunge il poeta, del pianeta). |
id |
UFSC_8095a53b61dc59874404f1ef81a0ef8e |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufsc.br:123456789/219586 |
network_acronym_str |
UFSC |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFSC |
repository_id_str |
2373 |
spelling |
Universidade Federal de Santa CatarinaNúcleo de Estudos Contemporâneos de Literatura Italiana (NECLIT)Literatura Italiana TraduzidaWataghin, Lucia2021-01-15T13:44:38Z2021-01-15T13:44:38Z2021-01-15WATAGHIN, Lucia. "Tra Genova e il Brasile: testi editi e inediti di Eugenio De Signoribus", In "Literatura Italiana Traduzida", v. 2, n. 1, jan. 2021.267543632675-4363https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/219586Eugenio De Signoribus (Cupra Marittima, 1947) è molto legato a Genova, città di sue grandi amicizie, che lo accoglie con ammirazione e affetto, ed è legato anche al Brasile, perché qui è stato più volte tradotto, e un suo recente poemetto, inedito in Italia, qui è stato da poco pubblicato, in versione bilingue, italiano e portoghese[1]. Il poemetto, di 243 versi, dal titolo L´uscita (Sogno, incubo, doppio sogno) nasce, o meglio, è completato nel luglio 2020 su invito di Patricia Peterle, per andare a far parte del libro Krisis – Tempo di Covid 19, riflessioni e interventi sul tema Covid, a cui hanno partecipato molti scrittori e intellettuali italiani (Valerio Magrelli, Fabio Franzin, Giulio Ferroni, Vivian Lamarque, Carlo Ginzburg, Franco Rella, Massimo Cacciari e molti altri). L´ispirazione a completare il poemetto da poco iniziato, ancora in stato frammentario, è venuta dall´invito a firmare un appello del fotografo Sebastião Salgado per la salvaguardia dell´Amazzonia (e pertanto, aggiunge il poeta, del pianeta).itLiteratura Italiana TraduzidaEugenio De Signoribuspoesia contemporâneapoesia italianaTra Genova e il Brasile: testi editi e inediti di Eugenio De Signoribusinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFSCinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-841https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/219586/2/license.txt1e303b1a14bc81323996817054a2f762MD52ORIGINALTra Genova e il Brasile_ testi editi e inediti di Eugenio De Signoribus, di Lucia Wataghin.pdfTra Genova e il Brasile_ testi editi e inediti di Eugenio De Signoribus, di Lucia Wataghin.pdfapplication/pdf3691956https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/219586/1/Tra%20Genova%20e%20il%20Brasile_%20testi%20editi%20e%20inediti%20di%20Eugenio%20De%20Signoribus%2c%20di%20Lucia%20Wataghin.pdf5cbbafd6d2f242b00f2e883843062cefMD51123456789/2195862021-01-15 10:44:39.15oai:repositorio.ufsc.br:123456789/219586aHR0cHM6Ly9saXRlcmF0dXJhLWl0YWxpYW5hLmJsb2dzcG90LmNvbS8=Repositório de PublicaçõesPUBhttp://150.162.242.35/oai/requestopendoar:23732021-01-15T13:44:39Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Tra Genova e il Brasile: testi editi e inediti di Eugenio De Signoribus |
title |
Tra Genova e il Brasile: testi editi e inediti di Eugenio De Signoribus |
spellingShingle |
Tra Genova e il Brasile: testi editi e inediti di Eugenio De Signoribus Literatura Italiana Traduzida Eugenio De Signoribus poesia contemporânea poesia italiana |
title_short |
Tra Genova e il Brasile: testi editi e inediti di Eugenio De Signoribus |
title_full |
Tra Genova e il Brasile: testi editi e inediti di Eugenio De Signoribus |
title_fullStr |
Tra Genova e il Brasile: testi editi e inediti di Eugenio De Signoribus |
title_full_unstemmed |
Tra Genova e il Brasile: testi editi e inediti di Eugenio De Signoribus |
title_sort |
Tra Genova e il Brasile: testi editi e inediti di Eugenio De Signoribus |
author |
Literatura Italiana Traduzida |
author_facet |
Literatura Italiana Traduzida Wataghin, Lucia |
author_role |
author |
author2 |
Wataghin, Lucia |
author2_role |
author |
dc.contributor.pt_BR.fl_str_mv |
Universidade Federal de Santa Catarina Núcleo de Estudos Contemporâneos de Literatura Italiana (NECLIT) |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Literatura Italiana Traduzida Wataghin, Lucia |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Eugenio De Signoribus poesia contemporânea poesia italiana |
topic |
Eugenio De Signoribus poesia contemporânea poesia italiana |
description |
Eugenio De Signoribus (Cupra Marittima, 1947) è molto legato a Genova, città di sue grandi amicizie, che lo accoglie con ammirazione e affetto, ed è legato anche al Brasile, perché qui è stato più volte tradotto, e un suo recente poemetto, inedito in Italia, qui è stato da poco pubblicato, in versione bilingue, italiano e portoghese[1]. Il poemetto, di 243 versi, dal titolo L´uscita (Sogno, incubo, doppio sogno) nasce, o meglio, è completato nel luglio 2020 su invito di Patricia Peterle, per andare a far parte del libro Krisis – Tempo di Covid 19, riflessioni e interventi sul tema Covid, a cui hanno partecipato molti scrittori e intellettuali italiani (Valerio Magrelli, Fabio Franzin, Giulio Ferroni, Vivian Lamarque, Carlo Ginzburg, Franco Rella, Massimo Cacciari e molti altri). L´ispirazione a completare il poemetto da poco iniziato, ancora in stato frammentario, è venuta dall´invito a firmare un appello del fotografo Sebastião Salgado per la salvaguardia dell´Amazzonia (e pertanto, aggiunge il poeta, del pianeta). |
publishDate |
2021 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2021-01-15T13:44:38Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2021-01-15T13:44:38Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2021-01-15 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
WATAGHIN, Lucia. "Tra Genova e il Brasile: testi editi e inediti di Eugenio De Signoribus", In "Literatura Italiana Traduzida", v. 2, n. 1, jan. 2021. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/219586 |
dc.identifier.issn.none.fl_str_mv |
26754363 2675-4363 |
identifier_str_mv |
WATAGHIN, Lucia. "Tra Genova e il Brasile: testi editi e inediti di Eugenio De Signoribus", In "Literatura Italiana Traduzida", v. 2, n. 1, jan. 2021. 26754363 2675-4363 |
url |
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/219586 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
it |
language_invalid_str_mv |
it |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Literatura Italiana Traduzida |
publisher.none.fl_str_mv |
Literatura Italiana Traduzida |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFSC instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) instacron:UFSC |
instname_str |
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
instacron_str |
UFSC |
institution |
UFSC |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFSC |
collection |
Repositório Institucional da UFSC |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/219586/2/license.txt https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/219586/1/Tra%20Genova%20e%20il%20Brasile_%20testi%20editi%20e%20inediti%20di%20Eugenio%20De%20Signoribus%2c%20di%20Lucia%20Wataghin.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
1e303b1a14bc81323996817054a2f762 5cbbafd6d2f242b00f2e883843062cef |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1766805262516092928 |