Challenges faced by Translators and Interpreters of LIBRAS in Mathematics classes
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2018 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Revista Educação Especial (UFSM) |
Texto Completo: | http://periodicos.ufsm.br/educacaoespecial/article/view/26527 |
Resumo: | Inclusive education has as a principle that school is the right of all and that the individuals participating in the learning process must develop and learn in the same space, having met their special needs. As for working with deaf students, it is necessary for the school community to promote knowledge and integration between deaf and hearing peers. Also, to work the specifics of the deaf student, it is necessary to have one more subject, besides the teacher and the student, the professional Translator and Interpreters of LIBRAS (TILS). With this, the present text seeks to identify the main difficulties encountered by TILS during their working in classes in the mathematics discipline. Initially, are analyzed texts that indicate the rights of persons with disabilities, on the bias of the deaf student, showing the legislation that ensure the inclusion of these students in the regular classes of education, the regulation of the exercise of the profession of TILS and a vision as to how the teacher, the TILS and the deaf student view the teaching of mathematics in an inclusive perspective. In the sequence was applied a questionnaire composed of 21 questions (objective and discursive) to seven TILS, seeking to verify some characteristics and difficulties experienced by these professionals. Based on the analysis of the data obtained it is evident the absence of specific signs for mathematical terms leading to one of the main obstacles encountered in translations and interpretations in class. |
id |
UFSM-9_7c20d63d377fdb3ce0906fb62fbc61ca |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/26527 |
network_acronym_str |
UFSM-9 |
network_name_str |
Revista Educação Especial (UFSM) |
repository_id_str |
|
spelling |
Challenges faced by Translators and Interpreters of LIBRAS in Mathematics classesDesafios enfrentados por Tradutores e Intérpretes de LIBRAS nas aulas de MatemáticaInclusive educationDeaf studentsTranslator and interpreter of LibrasMathematicsEducação inclusivaEstudantes surdosTradutor e Intérprete de LIBRASMatemática.Inclusive education has as a principle that school is the right of all and that the individuals participating in the learning process must develop and learn in the same space, having met their special needs. As for working with deaf students, it is necessary for the school community to promote knowledge and integration between deaf and hearing peers. Also, to work the specifics of the deaf student, it is necessary to have one more subject, besides the teacher and the student, the professional Translator and Interpreters of LIBRAS (TILS). With this, the present text seeks to identify the main difficulties encountered by TILS during their working in classes in the mathematics discipline. Initially, are analyzed texts that indicate the rights of persons with disabilities, on the bias of the deaf student, showing the legislation that ensure the inclusion of these students in the regular classes of education, the regulation of the exercise of the profession of TILS and a vision as to how the teacher, the TILS and the deaf student view the teaching of mathematics in an inclusive perspective. In the sequence was applied a questionnaire composed of 21 questions (objective and discursive) to seven TILS, seeking to verify some characteristics and difficulties experienced by these professionals. Based on the analysis of the data obtained it is evident the absence of specific signs for mathematical terms leading to one of the main obstacles encountered in translations and interpretations in class.A educação inclusiva possui como princípio que a escola é direito de todos e que os indivíduos participantes do processo de aprendizagem devem se desenvolver e aprender no mesmo espaço, tendo atendidas suas necessidades especiais. Quanto ao trabalho com estudantes surdos é necessário que a comunidade escolar promova o conhecimento e integração entre os pares de surdos e ouvintes. Ainda, para atender as especificidades do estudante surdo é necessária participação de mais um sujeito, além do professor e do estudante, o profissional Tradutor e Intérpretes de LIBRAS (TIL). Com isso, o presente texto busca identificar as principais dificuldades encontradas pelos TILs durante sua atuação em aulas da disciplina de matemática. Inicialmente, são analisados textos que indicam os direitos de pessoas com deficiências, no viés do estudante surdo, mostrando a legislação que garante a inserção destes estudantes nas classes regulares de ensino, a regulamentação do exercício da profissão dos TILs e uma visão a respeito de como o professor, TIL e o estudante surdo encaram o ensino de matemática na perspectiva inclusiva. Na sequência foi aplicado questionário composto de 21 questões (objetivas e discursivas) a sete TILs, onde buscou-se verificar algumas características e dificuldades vivenciadas por estes profissionais. A partir da análise dos dados obtidos evidencia-se a ausência de sinais específicos para termos matemáticos acarretando em um dos principais obstáculos encontrados nas traduções e interpretações nas aulas.Universidade Federal de Santa Maria2018-06-06info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttp://periodicos.ufsm.br/educacaoespecial/article/view/2652710.5902/1984686X26527Special Education Magazine; Revista Educação Especial, v. 31, n. 61, abr./jun. 2018; 285-298Revista de Educación Especial; Revista Educação Especial, v. 31, n. 61, abr./jun. 2018; 285-298Revista Educação Especial; Revista Educação Especial, v. 31, n. 61, abr./jun. 2018; 285-2981984-686Xreponame:Revista Educação Especial (UFSM)instname:Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)instacron:UFSMporhttp://periodicos.ufsm.br/educacaoespecial/article/view/26527/pdfCopyright (c) 2018 Revista Educação Especialinfo:eu-repo/semantics/openAccessCorrea, Vanessa de PaulaGóes, Anderson Roges TeixeiraGóes, Heliza Colaço2018-06-11T15:19:28Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/26527Revistahttps://periodicos.ufsm.br/educacaoespecialPUBhttp://cascavel.ufsm.br/revistas/ojs-2.2.2/index.php/educacaoespecial/oaieducacaoespecial@smail.ufsm.br||clenioberni@gmail.com1984-686X1808-270Xopendoar:2018-06-11T15:19:28Revista Educação Especial (UFSM) - Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Challenges faced by Translators and Interpreters of LIBRAS in Mathematics classes Desafios enfrentados por Tradutores e Intérpretes de LIBRAS nas aulas de Matemática |
title |
Challenges faced by Translators and Interpreters of LIBRAS in Mathematics classes |
spellingShingle |
Challenges faced by Translators and Interpreters of LIBRAS in Mathematics classes Correa, Vanessa de Paula Inclusive education Deaf students Translator and interpreter of Libras Mathematics Educação inclusiva Estudantes surdos Tradutor e Intérprete de LIBRAS Matemática. |
title_short |
Challenges faced by Translators and Interpreters of LIBRAS in Mathematics classes |
title_full |
Challenges faced by Translators and Interpreters of LIBRAS in Mathematics classes |
title_fullStr |
Challenges faced by Translators and Interpreters of LIBRAS in Mathematics classes |
title_full_unstemmed |
Challenges faced by Translators and Interpreters of LIBRAS in Mathematics classes |
title_sort |
Challenges faced by Translators and Interpreters of LIBRAS in Mathematics classes |
author |
Correa, Vanessa de Paula |
author_facet |
Correa, Vanessa de Paula Góes, Anderson Roges Teixeira Góes, Heliza Colaço |
author_role |
author |
author2 |
Góes, Anderson Roges Teixeira Góes, Heliza Colaço |
author2_role |
author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Correa, Vanessa de Paula Góes, Anderson Roges Teixeira Góes, Heliza Colaço |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Inclusive education Deaf students Translator and interpreter of Libras Mathematics Educação inclusiva Estudantes surdos Tradutor e Intérprete de LIBRAS Matemática. |
topic |
Inclusive education Deaf students Translator and interpreter of Libras Mathematics Educação inclusiva Estudantes surdos Tradutor e Intérprete de LIBRAS Matemática. |
description |
Inclusive education has as a principle that school is the right of all and that the individuals participating in the learning process must develop and learn in the same space, having met their special needs. As for working with deaf students, it is necessary for the school community to promote knowledge and integration between deaf and hearing peers. Also, to work the specifics of the deaf student, it is necessary to have one more subject, besides the teacher and the student, the professional Translator and Interpreters of LIBRAS (TILS). With this, the present text seeks to identify the main difficulties encountered by TILS during their working in classes in the mathematics discipline. Initially, are analyzed texts that indicate the rights of persons with disabilities, on the bias of the deaf student, showing the legislation that ensure the inclusion of these students in the regular classes of education, the regulation of the exercise of the profession of TILS and a vision as to how the teacher, the TILS and the deaf student view the teaching of mathematics in an inclusive perspective. In the sequence was applied a questionnaire composed of 21 questions (objective and discursive) to seven TILS, seeking to verify some characteristics and difficulties experienced by these professionals. Based on the analysis of the data obtained it is evident the absence of specific signs for mathematical terms leading to one of the main obstacles encountered in translations and interpretations in class. |
publishDate |
2018 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2018-06-06 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://periodicos.ufsm.br/educacaoespecial/article/view/26527 10.5902/1984686X26527 |
url |
http://periodicos.ufsm.br/educacaoespecial/article/view/26527 |
identifier_str_mv |
10.5902/1984686X26527 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
http://periodicos.ufsm.br/educacaoespecial/article/view/26527/pdf |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2018 Revista Educação Especial info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2018 Revista Educação Especial |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Santa Maria |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Santa Maria |
dc.source.none.fl_str_mv |
Special Education Magazine; Revista Educação Especial, v. 31, n. 61, abr./jun. 2018; 285-298 Revista de Educación Especial; Revista Educação Especial, v. 31, n. 61, abr./jun. 2018; 285-298 Revista Educação Especial; Revista Educação Especial, v. 31, n. 61, abr./jun. 2018; 285-298 1984-686X reponame:Revista Educação Especial (UFSM) instname:Universidade Federal de Santa Maria (UFSM) instacron:UFSM |
instname_str |
Universidade Federal de Santa Maria (UFSM) |
instacron_str |
UFSM |
institution |
UFSM |
reponame_str |
Revista Educação Especial (UFSM) |
collection |
Revista Educação Especial (UFSM) |
repository.name.fl_str_mv |
Revista Educação Especial (UFSM) - Universidade Federal de Santa Maria (UFSM) |
repository.mail.fl_str_mv |
educacaoespecial@smail.ufsm.br||clenioberni@gmail.com |
_version_ |
1799944201079619584 |