Translation, cross-cultural adaptation and validation of SinoNasal Outcome Test (SNOT): 22 to Brazilian Portuguese

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Kosugi, Eduardo Macoto [UNIFESP]
Data de Publicação: 2011
Outros Autores: Chen, Vitor Guo [UNIFESP], Fonseca, Viviane Maria Guerreiro da [UNIFESP], Cursino, Milena Martins Pellogia [UNIFESP], Mendes Neto, José Arruda [UNIFESP], Gregório, Luiz Carlos [UNIFESP]
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Repositório Institucional da UNIFESP
Texto Completo: http://dx.doi.org/10.1590/S1808-86942011000500021
http://repositorio.unifesp.br/handle/11600/6640
Resumo: Quality of life questionnaires have been increasingly used in clinical trials to help establish the impact of medical intervention or to assess the outcome of health care services. Among disease-specific outcome measures, SNOT-22 was considered the most suitable tool for assessing chronic rhinosinusitis and patients with nasal polyps. AIMS: To perform translation, cross-cultural adaptation and validation of the SNOT-22 to Brazilian Portuguese. METHODS: Prospective study involving eighty-nine patients with chronic rhinosinusitis or nasal polyps submitted to functional endoscopic sinus surgery, who answered the questionnaire before and after surgery. Furthermore, 113 volunteers without sinonasal disease also answered the questionnaire. Internal consistency, test-retest reliability, measure validity, responsiveness and clinical interpretability were assessed. RESULTS: Mean preoperative, postoperative and no sinonasal disease scores were 62.39, 23.09 and 11.42, respectively (p<0.0001); showing validity and responsiveness. Internal consistency was high (Cronbach's alpha = 0.9276). Reliability was sufficiently good, considering inter-interviewers (r=0.81) and intra-interviewers within a 10 to 14 day-interval (r=0.72). Surgery effect size was 1.55. Minimally important difference was 14 points; and scores up to 10 points were considered normal. CONCLUSION: The Brazilian Portuguese SNOT-22 version is a valid instrument to assess patients with chronic rhinosinusitis and nasal polyps.
id UFSP_5ae1ceefbd0ee4415664fbb5de2364cc
oai_identifier_str oai:repositorio.unifesp.br/:11600/6640
network_acronym_str UFSP
network_name_str Repositório Institucional da UNIFESP
repository_id_str 3465
spelling Translation, cross-cultural adaptation and validation of SinoNasal Outcome Test (SNOT): 22 to Brazilian PortugueseTradução, adaptação cultural e validação do questionário Sinonasal Outcome Test (SNOT): 22 para a Língua Portuguesa (BR)nasal polypsnatural orifice endoscopic surgeryquality of lifequestionnairessinusitiscirurgia endoscópica por orifício naturalpólipos nasaisqualidade de vidaquestionáriossinusiteQuality of life questionnaires have been increasingly used in clinical trials to help establish the impact of medical intervention or to assess the outcome of health care services. Among disease-specific outcome measures, SNOT-22 was considered the most suitable tool for assessing chronic rhinosinusitis and patients with nasal polyps. AIMS: To perform translation, cross-cultural adaptation and validation of the SNOT-22 to Brazilian Portuguese. METHODS: Prospective study involving eighty-nine patients with chronic rhinosinusitis or nasal polyps submitted to functional endoscopic sinus surgery, who answered the questionnaire before and after surgery. Furthermore, 113 volunteers without sinonasal disease also answered the questionnaire. Internal consistency, test-retest reliability, measure validity, responsiveness and clinical interpretability were assessed. RESULTS: Mean preoperative, postoperative and no sinonasal disease scores were 62.39, 23.09 and 11.42, respectively (p<0.0001); showing validity and responsiveness. Internal consistency was high (Cronbach's alpha = 0.9276). Reliability was sufficiently good, considering inter-interviewers (r=0.81) and intra-interviewers within a 10 to 14 day-interval (r=0.72). Surgery effect size was 1.55. Minimally important difference was 14 points; and scores up to 10 points were considered normal. CONCLUSION: The Brazilian Portuguese SNOT-22 version is a valid instrument to assess patients with chronic rhinosinusitis and nasal polyps.Os questionários de qualidade de vida têm sido utilizados para determinar o impacto promovido por uma intervenção ou avaliar os resultados dos serviços de saúde. Dentre os questionários específicos, o SNOT-22 foi considerado o mais adequado para avaliar pacientes com rinossinusite crônica (RSC) e polipose nasossinusal (PNS). OBJETIVO: Realizar a tradução, adaptação cultural e validação do SNOT-22 para o Português Brasileiro (BR). MATERIAL E MÉTODO: Estudo prospectivo com 89 pacientes no pré e pós-operatório de cirurgia endoscópica nasossinusal por RSC ou PNS e 113 voluntários sem doença nasossinusal. RESULTADOS: O escore médio no pré-operatório foi de 62,39 pontos; no pós-operatório, de 23,09 e dos sem doença nasossinusal, de 11,42 (p<0,0001), mostrando a validade e responsividade. A consistência interna foi alta (alfa de Cronbach de 0,9276). A reprodutibilidade foi suficiente na aplicação interentrevistadores (r=0,81) e intraentrevistadores com 10 a 14 dias de intervalo (r=0,72). O tamanho de efeito da cirurgia foi de 1,55. A diferença minimamente importante foi de 14 pontos e escores até 10 pontos foram considerados como normais. CONCLUSÃO: A versão para Português Brasileiro do questionário SNOT-22 é um instrumento válido para avaliar pacientes com RSC e PNS.Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP), Escola Paulista de Medicina (EPM) ENT Residency ProgramPUC-SorocabaUNIFESP-EPM ENT ResidentUNIFESP-EPMUNIFESP-EPM ENTUNIFESP-EPM Rhino-LaryngologyUNIFESP-EPM Department of Otorhinolaryngology and Head and Neck SurgeryUNIFESP, EPM, ENT Residency ProgramUNIFESP, EPM ENT ResidentUNIFESP-EPMUNIFESP, EPM ENTUNIFESP, EPM Rhino-LaryngologyUNIFESP, EPM Department of Otorhinolaryngology and Head and Neck SurgerySciELOAssociação Brasileira de Otorrinolaringologia e Cirurgia CervicofacialUniversidade Federal de São Paulo (UNIFESP)PUC-SorocabaKosugi, Eduardo Macoto [UNIFESP]Chen, Vitor Guo [UNIFESP]Fonseca, Viviane Maria Guerreiro da [UNIFESP]Cursino, Milena Martins Pellogia [UNIFESP]Mendes Neto, José Arruda [UNIFESP]Gregório, Luiz Carlos [UNIFESP]2015-06-14T13:43:17Z2015-06-14T13:43:17Z2011-10-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion663-669application/pdfapplication/pdfhttp://dx.doi.org/10.1590/S1808-86942011000500021Brazilian Journal of Otorhinolaryngology. Associação Brasileira de Otorrinolaringologia e Cirurgia Cervicofacial, v. 77, n. 5, p. 663-669, 2011.10.1590/S1808-86942011000500021S1808-86942011000500021-en.pdfS1808-86942011000500021-pt.pdf1808-8694S1808-86942011000500021http://repositorio.unifesp.br/handle/11600/6640WOS:000296229700021engBrazilian Journal of Otorhinolaryngologyinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UNIFESPinstname:Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)instacron:UNIFESP2024-08-05T02:10:45Zoai:repositorio.unifesp.br/:11600/6640Repositório InstitucionalPUBhttp://www.repositorio.unifesp.br/oai/requestbiblioteca.csp@unifesp.bropendoar:34652024-08-05T02:10:45Repositório Institucional da UNIFESP - Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)false
dc.title.none.fl_str_mv Translation, cross-cultural adaptation and validation of SinoNasal Outcome Test (SNOT): 22 to Brazilian Portuguese
Tradução, adaptação cultural e validação do questionário Sinonasal Outcome Test (SNOT): 22 para a Língua Portuguesa (BR)
title Translation, cross-cultural adaptation and validation of SinoNasal Outcome Test (SNOT): 22 to Brazilian Portuguese
spellingShingle Translation, cross-cultural adaptation and validation of SinoNasal Outcome Test (SNOT): 22 to Brazilian Portuguese
Kosugi, Eduardo Macoto [UNIFESP]
nasal polyps
natural orifice endoscopic surgery
quality of life
questionnaires
sinusitis
cirurgia endoscópica por orifício natural
pólipos nasais
qualidade de vida
questionários
sinusite
title_short Translation, cross-cultural adaptation and validation of SinoNasal Outcome Test (SNOT): 22 to Brazilian Portuguese
title_full Translation, cross-cultural adaptation and validation of SinoNasal Outcome Test (SNOT): 22 to Brazilian Portuguese
title_fullStr Translation, cross-cultural adaptation and validation of SinoNasal Outcome Test (SNOT): 22 to Brazilian Portuguese
title_full_unstemmed Translation, cross-cultural adaptation and validation of SinoNasal Outcome Test (SNOT): 22 to Brazilian Portuguese
title_sort Translation, cross-cultural adaptation and validation of SinoNasal Outcome Test (SNOT): 22 to Brazilian Portuguese
author Kosugi, Eduardo Macoto [UNIFESP]
author_facet Kosugi, Eduardo Macoto [UNIFESP]
Chen, Vitor Guo [UNIFESP]
Fonseca, Viviane Maria Guerreiro da [UNIFESP]
Cursino, Milena Martins Pellogia [UNIFESP]
Mendes Neto, José Arruda [UNIFESP]
Gregório, Luiz Carlos [UNIFESP]
author_role author
author2 Chen, Vitor Guo [UNIFESP]
Fonseca, Viviane Maria Guerreiro da [UNIFESP]
Cursino, Milena Martins Pellogia [UNIFESP]
Mendes Neto, José Arruda [UNIFESP]
Gregório, Luiz Carlos [UNIFESP]
author2_role author
author
author
author
author
dc.contributor.none.fl_str_mv Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)
PUC-Sorocaba
dc.contributor.author.fl_str_mv Kosugi, Eduardo Macoto [UNIFESP]
Chen, Vitor Guo [UNIFESP]
Fonseca, Viviane Maria Guerreiro da [UNIFESP]
Cursino, Milena Martins Pellogia [UNIFESP]
Mendes Neto, José Arruda [UNIFESP]
Gregório, Luiz Carlos [UNIFESP]
dc.subject.por.fl_str_mv nasal polyps
natural orifice endoscopic surgery
quality of life
questionnaires
sinusitis
cirurgia endoscópica por orifício natural
pólipos nasais
qualidade de vida
questionários
sinusite
topic nasal polyps
natural orifice endoscopic surgery
quality of life
questionnaires
sinusitis
cirurgia endoscópica por orifício natural
pólipos nasais
qualidade de vida
questionários
sinusite
description Quality of life questionnaires have been increasingly used in clinical trials to help establish the impact of medical intervention or to assess the outcome of health care services. Among disease-specific outcome measures, SNOT-22 was considered the most suitable tool for assessing chronic rhinosinusitis and patients with nasal polyps. AIMS: To perform translation, cross-cultural adaptation and validation of the SNOT-22 to Brazilian Portuguese. METHODS: Prospective study involving eighty-nine patients with chronic rhinosinusitis or nasal polyps submitted to functional endoscopic sinus surgery, who answered the questionnaire before and after surgery. Furthermore, 113 volunteers without sinonasal disease also answered the questionnaire. Internal consistency, test-retest reliability, measure validity, responsiveness and clinical interpretability were assessed. RESULTS: Mean preoperative, postoperative and no sinonasal disease scores were 62.39, 23.09 and 11.42, respectively (p<0.0001); showing validity and responsiveness. Internal consistency was high (Cronbach's alpha = 0.9276). Reliability was sufficiently good, considering inter-interviewers (r=0.81) and intra-interviewers within a 10 to 14 day-interval (r=0.72). Surgery effect size was 1.55. Minimally important difference was 14 points; and scores up to 10 points were considered normal. CONCLUSION: The Brazilian Portuguese SNOT-22 version is a valid instrument to assess patients with chronic rhinosinusitis and nasal polyps.
publishDate 2011
dc.date.none.fl_str_mv 2011-10-01
2015-06-14T13:43:17Z
2015-06-14T13:43:17Z
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://dx.doi.org/10.1590/S1808-86942011000500021
Brazilian Journal of Otorhinolaryngology. Associação Brasileira de Otorrinolaringologia e Cirurgia Cervicofacial, v. 77, n. 5, p. 663-669, 2011.
10.1590/S1808-86942011000500021
S1808-86942011000500021-en.pdf
S1808-86942011000500021-pt.pdf
1808-8694
S1808-86942011000500021
http://repositorio.unifesp.br/handle/11600/6640
WOS:000296229700021
url http://dx.doi.org/10.1590/S1808-86942011000500021
http://repositorio.unifesp.br/handle/11600/6640
identifier_str_mv Brazilian Journal of Otorhinolaryngology. Associação Brasileira de Otorrinolaringologia e Cirurgia Cervicofacial, v. 77, n. 5, p. 663-669, 2011.
10.1590/S1808-86942011000500021
S1808-86942011000500021-en.pdf
S1808-86942011000500021-pt.pdf
1808-8694
S1808-86942011000500021
WOS:000296229700021
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv Brazilian Journal of Otorhinolaryngology
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 663-669
application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Associação Brasileira de Otorrinolaringologia e Cirurgia Cervicofacial
publisher.none.fl_str_mv Associação Brasileira de Otorrinolaringologia e Cirurgia Cervicofacial
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UNIFESP
instname:Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)
instacron:UNIFESP
instname_str Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)
instacron_str UNIFESP
institution UNIFESP
reponame_str Repositório Institucional da UNIFESP
collection Repositório Institucional da UNIFESP
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNIFESP - Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)
repository.mail.fl_str_mv biblioteca.csp@unifesp.br
_version_ 1814268336075177984