Adaptação cultural e avaliação da reprodutibilidade do Duke Activity Status Index para pacientes com DPOC no Brasil
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2012 |
Outros Autores: | , , , , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UNIFESP |
Texto Completo: | http://dx.doi.org/10.1590/S1806-37132012000600002 http://repositorio.unifesp.br/handle/11600/7482 |
Resumo: | OBJECTIVE: To cross-culturally adapt the Duke Activity Status Index (DASI) for use in Brazil and evaluate the reproducibility of the new (Brazilian Portuguese-language) version. METHODS: We selected stable patients with clinical and spirometric diagnosis of COPD. Initially, the DASI was translated into Brazilian Portuguese, and the cross-cultural adaptation was performed by an expert committee. Subsequently, 12 patients completed the questionnaire, so that their questions and difficulties could be identified and adjustments could be made. An independent translator back-translated the final version into English, which was then submitted to and approved by the original author. The final Brazilian Portuguese-language version of the DASI was applied to 50 patients at three distinct times. For the assessment of interobserver reproducibility, it was applied twice within a 30-min interval by two different interviewers. For the assessment of intraobserver reproducibility, it was applied again 15 days later by one of the interviewers. RESULTS: The mean age of the patients was 62.3 ± 10.0 years, the mean FEV1 was 45.2 ± 14.7% of the predicted value, and the mean body mass index was 26.8 ± 5.8 kg/m². The intraclass correlation coefficients for intraobserver and interobserver reproducibility were 0.95 and 0.90, respectively. The correlations between the DASI and the Saint George's Respiratory Questionnaire (SGRQ) domains were all negative and statistically significant. The DASI correlated best with the SGRQ activity domain (r = -0.70), the total SGRQ score (r = -0.66), and the six-minute walk distance (r = 0.55). CONCLUSIONS: The Brazilian Portuguese-language version of the DASI is reproducible, fast, and simple, correlating well with the SGRQ. |
id |
UFSP_f330bfbd1373d71a471d4c7912e134f8 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.unifesp.br/:11600/7482 |
network_acronym_str |
UFSP |
network_name_str |
Repositório Institucional da UNIFESP |
repository_id_str |
3465 |
spelling |
Adaptação cultural e avaliação da reprodutibilidade do Duke Activity Status Index para pacientes com DPOC no BrasilCross-cultural adaptation and assessment of reproducibility of the Duke Activity Status Index for COPD patients in BrazilActivities of daily livingPulmonary disease, chronic obstructiveReproducibility of resultsAtividades cotidianasDoença pulmonar obstrutiva crônicaReprodutibilidade dos testesOBJECTIVE: To cross-culturally adapt the Duke Activity Status Index (DASI) for use in Brazil and evaluate the reproducibility of the new (Brazilian Portuguese-language) version. METHODS: We selected stable patients with clinical and spirometric diagnosis of COPD. Initially, the DASI was translated into Brazilian Portuguese, and the cross-cultural adaptation was performed by an expert committee. Subsequently, 12 patients completed the questionnaire, so that their questions and difficulties could be identified and adjustments could be made. An independent translator back-translated the final version into English, which was then submitted to and approved by the original author. The final Brazilian Portuguese-language version of the DASI was applied to 50 patients at three distinct times. For the assessment of interobserver reproducibility, it was applied twice within a 30-min interval by two different interviewers. For the assessment of intraobserver reproducibility, it was applied again 15 days later by one of the interviewers. RESULTS: The mean age of the patients was 62.3 ± 10.0 years, the mean FEV1 was 45.2 ± 14.7% of the predicted value, and the mean body mass index was 26.8 ± 5.8 kg/m². The intraclass correlation coefficients for intraobserver and interobserver reproducibility were 0.95 and 0.90, respectively. The correlations between the DASI and the Saint George's Respiratory Questionnaire (SGRQ) domains were all negative and statistically significant. The DASI correlated best with the SGRQ activity domain (r = -0.70), the total SGRQ score (r = -0.66), and the six-minute walk distance (r = 0.55). CONCLUSIONS: The Brazilian Portuguese-language version of the DASI is reproducible, fast, and simple, correlating well with the SGRQ.OBJETIVO: Adaptar culturalmente e avaliar a reprodutibilidade do Duke Activity Status Index (DASI) para o português do Brasil. MÉTODOS: Foram selecionados pacientes estáveis com diagnóstico clínico e espirométrico de DPOC. Inicialmente, o DASI foi traduzido para o português, e a adaptação cultural foi realizada por uma comissão de especialistas. Em seguida, o questionário foi aplicado em 12 pacientes para saber suas dúvidas e dificuldades, sendo realizadas as devidas adaptações. Um tradutor independente fez a tradução retrógrada, que foi submetida e aprovada pelo autor original. A versão final do DASI foi aplicada em 50 pacientes em dois momentos, com intervalo de 30 minutos (reprodutibilidade interobservador) e, num terceiro momento, após 15 dias (reprodutibilidade intraobservador). RESULTADOS: A média de idade dos pacientes foi de 62,3 ± 10,0 anos, a média do VEF1 foi de 45,2 ± 14,7% do valor previsto, e a do índice de massa corpórea foi de 26,8 ± 5,8 kg/m². Os coeficientes de correlação intraclasse intraobservador e interobservador foram de 0,95 e 0,90, respectivamente. As correlações do DASI com todos os domínios do Saint George's Respiratory Questionnaire (SGRQ) foram negativas e estatisticamente significantes. As melhores correlações ocorreram com o domínio atividade (r = -0,70) e a pontuação total do SGRQ (r = -0,66), assim como com a distância percorrida no teste de caminhada de seis minutos (r = 0,55). CONCLUSÕES: A versão em língua portuguesa do Brasil do DASI é reprodutível, de rápida e fácil aplicação e apresentou uma boa correlação com o SGRQ.Secretaria Estadual de Saúde Secretaria Municipal de SaúdeUniversidade Federal de Sergipe Hospital Universitário Serviço de PneumologiaUniversidade Federal de São Paulo (UNIFESP) Centro de Reabilitação PulmonarAssociação de Assistência à Criança DeficienteUniversidade Estadual de Ciências da Saúde de Alagoas Núcleo de Propedêutica e TerapêuticaStanford University School of MedicineUNIFESP, Centro de Reabilitação PulmonarSciELOSociedade Brasileira de Pneumologia e TisiologiaSecretaria Estadual de Saúde Secretaria Municipal de SaúdeUniversidade Federal de Sergipe Hospital Universitário Serviço de PneumologiaUniversidade Federal de São Paulo (UNIFESP)Associação de Assistência à Criança DeficienteUniversidade Estadual de Ciências da Saúde de Alagoas Núcleo de Propedêutica e TerapêuticaStanford University School of MedicineTavares, Livia dos AnjosBarreto Neto, JoséJardim, José Roberto [UNIFESP]Souza, George Márcio da Costa e [UNIFESP]Hlatky, Mark A.Nascimento, Oliver Augusto [UNIFESP]2015-06-14T13:45:07Z2015-06-14T13:45:07Z2012-12-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion684-691application/pdfapplication/pdfhttp://dx.doi.org/10.1590/S1806-37132012000600002Jornal Brasileiro de Pneumologia. Sociedade Brasileira de Pneumologia e Tisiologia, v. 38, n. 6, p. 684-691, 2012.10.1590/S1806-37132012000600002S1806-37132012000600002-en.pdfS1806-37132012000600002-pt.pdf1806-3713S1806-37132012000600002http://repositorio.unifesp.br/handle/11600/7482WOS:000312474200002porJornal Brasileiro de Pneumologiainfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UNIFESPinstname:Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)instacron:UNIFESP2024-10-14T10:29:41Zoai:repositorio.unifesp.br/:11600/7482Repositório InstitucionalPUBhttp://www.repositorio.unifesp.br/oai/requestbiblioteca.csp@unifesp.bropendoar:34652024-10-14T10:29:41Repositório Institucional da UNIFESP - Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Adaptação cultural e avaliação da reprodutibilidade do Duke Activity Status Index para pacientes com DPOC no Brasil Cross-cultural adaptation and assessment of reproducibility of the Duke Activity Status Index for COPD patients in Brazil |
title |
Adaptação cultural e avaliação da reprodutibilidade do Duke Activity Status Index para pacientes com DPOC no Brasil |
spellingShingle |
Adaptação cultural e avaliação da reprodutibilidade do Duke Activity Status Index para pacientes com DPOC no Brasil Tavares, Livia dos Anjos Activities of daily living Pulmonary disease, chronic obstructive Reproducibility of results Atividades cotidianas Doença pulmonar obstrutiva crônica Reprodutibilidade dos testes |
title_short |
Adaptação cultural e avaliação da reprodutibilidade do Duke Activity Status Index para pacientes com DPOC no Brasil |
title_full |
Adaptação cultural e avaliação da reprodutibilidade do Duke Activity Status Index para pacientes com DPOC no Brasil |
title_fullStr |
Adaptação cultural e avaliação da reprodutibilidade do Duke Activity Status Index para pacientes com DPOC no Brasil |
title_full_unstemmed |
Adaptação cultural e avaliação da reprodutibilidade do Duke Activity Status Index para pacientes com DPOC no Brasil |
title_sort |
Adaptação cultural e avaliação da reprodutibilidade do Duke Activity Status Index para pacientes com DPOC no Brasil |
author |
Tavares, Livia dos Anjos |
author_facet |
Tavares, Livia dos Anjos Barreto Neto, José Jardim, José Roberto [UNIFESP] Souza, George Márcio da Costa e [UNIFESP] Hlatky, Mark A. Nascimento, Oliver Augusto [UNIFESP] |
author_role |
author |
author2 |
Barreto Neto, José Jardim, José Roberto [UNIFESP] Souza, George Márcio da Costa e [UNIFESP] Hlatky, Mark A. Nascimento, Oliver Augusto [UNIFESP] |
author2_role |
author author author author author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Secretaria Estadual de Saúde Secretaria Municipal de Saúde Universidade Federal de Sergipe Hospital Universitário Serviço de Pneumologia Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP) Associação de Assistência à Criança Deficiente Universidade Estadual de Ciências da Saúde de Alagoas Núcleo de Propedêutica e Terapêutica Stanford University School of Medicine |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Tavares, Livia dos Anjos Barreto Neto, José Jardim, José Roberto [UNIFESP] Souza, George Márcio da Costa e [UNIFESP] Hlatky, Mark A. Nascimento, Oliver Augusto [UNIFESP] |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Activities of daily living Pulmonary disease, chronic obstructive Reproducibility of results Atividades cotidianas Doença pulmonar obstrutiva crônica Reprodutibilidade dos testes |
topic |
Activities of daily living Pulmonary disease, chronic obstructive Reproducibility of results Atividades cotidianas Doença pulmonar obstrutiva crônica Reprodutibilidade dos testes |
description |
OBJECTIVE: To cross-culturally adapt the Duke Activity Status Index (DASI) for use in Brazil and evaluate the reproducibility of the new (Brazilian Portuguese-language) version. METHODS: We selected stable patients with clinical and spirometric diagnosis of COPD. Initially, the DASI was translated into Brazilian Portuguese, and the cross-cultural adaptation was performed by an expert committee. Subsequently, 12 patients completed the questionnaire, so that their questions and difficulties could be identified and adjustments could be made. An independent translator back-translated the final version into English, which was then submitted to and approved by the original author. The final Brazilian Portuguese-language version of the DASI was applied to 50 patients at three distinct times. For the assessment of interobserver reproducibility, it was applied twice within a 30-min interval by two different interviewers. For the assessment of intraobserver reproducibility, it was applied again 15 days later by one of the interviewers. RESULTS: The mean age of the patients was 62.3 ± 10.0 years, the mean FEV1 was 45.2 ± 14.7% of the predicted value, and the mean body mass index was 26.8 ± 5.8 kg/m². The intraclass correlation coefficients for intraobserver and interobserver reproducibility were 0.95 and 0.90, respectively. The correlations between the DASI and the Saint George's Respiratory Questionnaire (SGRQ) domains were all negative and statistically significant. The DASI correlated best with the SGRQ activity domain (r = -0.70), the total SGRQ score (r = -0.66), and the six-minute walk distance (r = 0.55). CONCLUSIONS: The Brazilian Portuguese-language version of the DASI is reproducible, fast, and simple, correlating well with the SGRQ. |
publishDate |
2012 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2012-12-01 2015-06-14T13:45:07Z 2015-06-14T13:45:07Z |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://dx.doi.org/10.1590/S1806-37132012000600002 Jornal Brasileiro de Pneumologia. Sociedade Brasileira de Pneumologia e Tisiologia, v. 38, n. 6, p. 684-691, 2012. 10.1590/S1806-37132012000600002 S1806-37132012000600002-en.pdf S1806-37132012000600002-pt.pdf 1806-3713 S1806-37132012000600002 http://repositorio.unifesp.br/handle/11600/7482 WOS:000312474200002 |
url |
http://dx.doi.org/10.1590/S1806-37132012000600002 http://repositorio.unifesp.br/handle/11600/7482 |
identifier_str_mv |
Jornal Brasileiro de Pneumologia. Sociedade Brasileira de Pneumologia e Tisiologia, v. 38, n. 6, p. 684-691, 2012. 10.1590/S1806-37132012000600002 S1806-37132012000600002-en.pdf S1806-37132012000600002-pt.pdf 1806-3713 S1806-37132012000600002 WOS:000312474200002 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
Jornal Brasileiro de Pneumologia |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
684-691 application/pdf application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Sociedade Brasileira de Pneumologia e Tisiologia |
publisher.none.fl_str_mv |
Sociedade Brasileira de Pneumologia e Tisiologia |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UNIFESP instname:Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP) instacron:UNIFESP |
instname_str |
Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP) |
instacron_str |
UNIFESP |
institution |
UNIFESP |
reponame_str |
Repositório Institucional da UNIFESP |
collection |
Repositório Institucional da UNIFESP |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UNIFESP - Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP) |
repository.mail.fl_str_mv |
biblioteca.csp@unifesp.br |
_version_ |
1814268452491231232 |