Discurso, cognição e corpus: análise estilística de The Handmaid's Tale e de duas traduções

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Carneiro, Raphael Marco Oliveira
Data de Publicação: 2022
Tipo de documento: Tese
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFU
Texto Completo: https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/36017
http://doi.org/10.14393/ufu.te.2022.476
Resumo: This doctoral thesis presents a stylistic analysis of the Canadian novel The Handmaid’s Tale (1985) by Margaret Atwood and of two Brazilian translations, A História da Aia (1987) by Márcia Serra and O Conto da Aia (2006) by Ana Deiró, aiming at the development of the theoretical and methodological integration of Cognitive Stylistics and Corpus Stylistics. The theoretical and methodological framework comprises two branches of Stylistics, Cognitive Stylistics (STOCKWELL, 2002) and Corpus Stylistics (MAHLBERG, 2016). Based on the concepts of text-worlds, local textual functions, mind style and mind-modelling we investigate the world building and the representation of mental states of the novel’s narrator. The methodological procedures include the compilation of an electronic corpus made up of the aforementioned books so as to examine the textual patterns and describe their function in context as regards the projection of text-worlds. The computational software used for data analysis is WordSmith Tools (SCOTT, 2012) and its three main tools: Concord, Keywords and WordList. Text World Theory (WERTH, 1999; GAVINS, 2007), a cognitive linguistic model for discourse processing, which allows for the examination of mental representations projected during reading, is used as the analytical basis of the study. This thesis demonstrates how the projection of text-worlds, including deictic worlds, modal worlds, blended worlds and negative worlds constitutes the narrator’s mind-style and contributes to the modelling of her mind by readers. The main contributions of this study include: (i) the understanding of the ways that textual patterns function as building blocks of the fictional world and of the mind-style, (ii) the understanding of the effects of translation through interlinguistic comparison and (iii) the consolidation of Cognitive Corpus Stylistics.
id UFU_dd6f464226f13d12f34e5724603c498a
oai_identifier_str oai:repositorio.ufu.br:123456789/36017
network_acronym_str UFU
network_name_str Repositório Institucional da UFU
repository_id_str
spelling Discurso, cognição e corpus: análise estilística de The Handmaid's Tale e de duas traduçõesDiscourse, cognition and corpus: stylistic analysis of The Handmaid's Tale and of two translationsEstilística CognitivaCognitive StylisticsEstilística de CorpusCorpus StylisticsEstilo da MenteMind-styleModelagem da menteMind-modellingTeoria de Mundos TextuaisText World TheoryCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::TEORIA E ANALISE LINGUISTICALinguísticaAtwood, Margaret, 1939- - Crítica e interpretaçãoEstilo cognitivoEstilo literárioCrítica textualThis doctoral thesis presents a stylistic analysis of the Canadian novel The Handmaid’s Tale (1985) by Margaret Atwood and of two Brazilian translations, A História da Aia (1987) by Márcia Serra and O Conto da Aia (2006) by Ana Deiró, aiming at the development of the theoretical and methodological integration of Cognitive Stylistics and Corpus Stylistics. The theoretical and methodological framework comprises two branches of Stylistics, Cognitive Stylistics (STOCKWELL, 2002) and Corpus Stylistics (MAHLBERG, 2016). Based on the concepts of text-worlds, local textual functions, mind style and mind-modelling we investigate the world building and the representation of mental states of the novel’s narrator. The methodological procedures include the compilation of an electronic corpus made up of the aforementioned books so as to examine the textual patterns and describe their function in context as regards the projection of text-worlds. The computational software used for data analysis is WordSmith Tools (SCOTT, 2012) and its three main tools: Concord, Keywords and WordList. Text World Theory (WERTH, 1999; GAVINS, 2007), a cognitive linguistic model for discourse processing, which allows for the examination of mental representations projected during reading, is used as the analytical basis of the study. This thesis demonstrates how the projection of text-worlds, including deictic worlds, modal worlds, blended worlds and negative worlds constitutes the narrator’s mind-style and contributes to the modelling of her mind by readers. The main contributions of this study include: (i) the understanding of the ways that textual patterns function as building blocks of the fictional world and of the mind-style, (ii) the understanding of the effects of translation through interlinguistic comparison and (iii) the consolidation of Cognitive Corpus Stylistics.CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível SuperiorTese (Doutorado)Esta tese apresenta uma análise estilística do romance canadense The Handmaid’s Tale (1985) de Margaret Atwood e de duas traduções brasileiras, A História da Aia (1987) de Márcia Serra e O Conto da Aia (2006) de Ana Deiró, com o objetivo geral de desenvolver a integração teórico-metodológica entre Estilística Cognitiva e Estilística de Corpus. O quadro teórico-metodológico é composto por duas vertentes da Estilística, Estilística Cognitiva (STOCKWELL, 2002) e Estilística de Corpus (MAHLBERG, 2016). A partir dos conceitos de mundos textuais, funções textuais locais, estilo da mente e modelagem da mente investigamos como ocorre a construção de mundos e a representação de estados mentais da narradora do romance. Os procedimentos metodológicos incluem a compilação de um corpus eletrônico das obras supracitadas para tornar possível o exame de padrões textuais e a análise-descrição de suas funções em contexto no que concerne à projeção de mundos textuais. O programa computacional usado para a análise dos dados é o WordSmith Tools (SCOTT, 2012) e suas três ferramentas principais: Concord, KeyWords e Wordlist. A base teórico-analítica constitui-se da Teoria de Mundos Textuais (WERTH, 1999; GAVINS, 2007), um modelo linguístico-cognitivo para o processamento do discurso, que permite o exame de representações mentais projetadas durante a leitura. A tese demonstra como a projeção de mundos textuais, incluindo mundos dêiticos, modais, mesclados e negativos, constitui o estilo da mente da narradora e propicia a modelagem da sua mente pelos leitores. As principais contribuições do estudo incluem: (i) o entendimento de como padrões textuais funcionam como blocos construtores do mundo ficcional e do estilo da mente, (ii) o entendimento dos efeitos da tradução quando da comparação interlinguística e (iii) a consolidação de uma Estilística de Corpus Cognitiva.Universidade Federal de UberlândiaBrasilPrograma de Pós-graduação em Estudos LinguísticosNovodvorski, Arielhttp://lattes.cnpq.br/2882362453894798Silva, Igor Antônio Lourenço dahttp://lattes.cnpq.br/6440150670404908Zyngier, Soniahttp://lattes.cnpq.br/5884295449815752Magalhães, Célia Mariahttp://lattes.cnpq.br/0521652763515055Esqueda, Marileide Diashttp://lattes.cnpq.br/3341029625579574Carneiro, Raphael Marco Oliveira2022-09-08T13:02:33Z2022-09-08T13:02:33Z2022-07-04info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisapplication/pdfCARNEIRO, Raphael Marco Oliveira. Discurso, cognição e corpus: análise estilística de The Handmaid's Tale e de duas traduções. 2022. 180 f. Tese (Doutorado em Estudos Linguísticos) - Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2022. DOI http://doi.org/10.14393/ufu.te.2022.476https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/36017http://doi.org/10.14393/ufu.te.2022.476porhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFUinstname:Universidade Federal de Uberlândia (UFU)instacron:UFU2022-09-09T06:24:27Zoai:repositorio.ufu.br:123456789/36017Repositório InstitucionalONGhttp://repositorio.ufu.br/oai/requestdiinf@dirbi.ufu.bropendoar:2022-09-09T06:24:27Repositório Institucional da UFU - Universidade Federal de Uberlândia (UFU)false
dc.title.none.fl_str_mv Discurso, cognição e corpus: análise estilística de The Handmaid's Tale e de duas traduções
Discourse, cognition and corpus: stylistic analysis of The Handmaid's Tale and of two translations
title Discurso, cognição e corpus: análise estilística de The Handmaid's Tale e de duas traduções
spellingShingle Discurso, cognição e corpus: análise estilística de The Handmaid's Tale e de duas traduções
Carneiro, Raphael Marco Oliveira
Estilística Cognitiva
Cognitive Stylistics
Estilística de Corpus
Corpus Stylistics
Estilo da Mente
Mind-style
Modelagem da mente
Mind-modelling
Teoria de Mundos Textuais
Text World Theory
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::TEORIA E ANALISE LINGUISTICA
Linguística
Atwood, Margaret, 1939- - Crítica e interpretação
Estilo cognitivo
Estilo literário
Crítica textual
title_short Discurso, cognição e corpus: análise estilística de The Handmaid's Tale e de duas traduções
title_full Discurso, cognição e corpus: análise estilística de The Handmaid's Tale e de duas traduções
title_fullStr Discurso, cognição e corpus: análise estilística de The Handmaid's Tale e de duas traduções
title_full_unstemmed Discurso, cognição e corpus: análise estilística de The Handmaid's Tale e de duas traduções
title_sort Discurso, cognição e corpus: análise estilística de The Handmaid's Tale e de duas traduções
author Carneiro, Raphael Marco Oliveira
author_facet Carneiro, Raphael Marco Oliveira
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Novodvorski, Ariel
http://lattes.cnpq.br/2882362453894798
Silva, Igor Antônio Lourenço da
http://lattes.cnpq.br/6440150670404908
Zyngier, Sonia
http://lattes.cnpq.br/5884295449815752
Magalhães, Célia Maria
http://lattes.cnpq.br/0521652763515055
Esqueda, Marileide Dias
http://lattes.cnpq.br/3341029625579574
dc.contributor.author.fl_str_mv Carneiro, Raphael Marco Oliveira
dc.subject.por.fl_str_mv Estilística Cognitiva
Cognitive Stylistics
Estilística de Corpus
Corpus Stylistics
Estilo da Mente
Mind-style
Modelagem da mente
Mind-modelling
Teoria de Mundos Textuais
Text World Theory
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::TEORIA E ANALISE LINGUISTICA
Linguística
Atwood, Margaret, 1939- - Crítica e interpretação
Estilo cognitivo
Estilo literário
Crítica textual
topic Estilística Cognitiva
Cognitive Stylistics
Estilística de Corpus
Corpus Stylistics
Estilo da Mente
Mind-style
Modelagem da mente
Mind-modelling
Teoria de Mundos Textuais
Text World Theory
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::TEORIA E ANALISE LINGUISTICA
Linguística
Atwood, Margaret, 1939- - Crítica e interpretação
Estilo cognitivo
Estilo literário
Crítica textual
description This doctoral thesis presents a stylistic analysis of the Canadian novel The Handmaid’s Tale (1985) by Margaret Atwood and of two Brazilian translations, A História da Aia (1987) by Márcia Serra and O Conto da Aia (2006) by Ana Deiró, aiming at the development of the theoretical and methodological integration of Cognitive Stylistics and Corpus Stylistics. The theoretical and methodological framework comprises two branches of Stylistics, Cognitive Stylistics (STOCKWELL, 2002) and Corpus Stylistics (MAHLBERG, 2016). Based on the concepts of text-worlds, local textual functions, mind style and mind-modelling we investigate the world building and the representation of mental states of the novel’s narrator. The methodological procedures include the compilation of an electronic corpus made up of the aforementioned books so as to examine the textual patterns and describe their function in context as regards the projection of text-worlds. The computational software used for data analysis is WordSmith Tools (SCOTT, 2012) and its three main tools: Concord, Keywords and WordList. Text World Theory (WERTH, 1999; GAVINS, 2007), a cognitive linguistic model for discourse processing, which allows for the examination of mental representations projected during reading, is used as the analytical basis of the study. This thesis demonstrates how the projection of text-worlds, including deictic worlds, modal worlds, blended worlds and negative worlds constitutes the narrator’s mind-style and contributes to the modelling of her mind by readers. The main contributions of this study include: (i) the understanding of the ways that textual patterns function as building blocks of the fictional world and of the mind-style, (ii) the understanding of the effects of translation through interlinguistic comparison and (iii) the consolidation of Cognitive Corpus Stylistics.
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-09-08T13:02:33Z
2022-09-08T13:02:33Z
2022-07-04
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv CARNEIRO, Raphael Marco Oliveira. Discurso, cognição e corpus: análise estilística de The Handmaid's Tale e de duas traduções. 2022. 180 f. Tese (Doutorado em Estudos Linguísticos) - Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2022. DOI http://doi.org/10.14393/ufu.te.2022.476
https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/36017
http://doi.org/10.14393/ufu.te.2022.476
identifier_str_mv CARNEIRO, Raphael Marco Oliveira. Discurso, cognição e corpus: análise estilística de The Handmaid's Tale e de duas traduções. 2022. 180 f. Tese (Doutorado em Estudos Linguísticos) - Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2022. DOI http://doi.org/10.14393/ufu.te.2022.476
url https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/36017
http://doi.org/10.14393/ufu.te.2022.476
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Uberlândia
Brasil
Programa de Pós-graduação em Estudos Linguísticos
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Uberlândia
Brasil
Programa de Pós-graduação em Estudos Linguísticos
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFU
instname:Universidade Federal de Uberlândia (UFU)
instacron:UFU
instname_str Universidade Federal de Uberlândia (UFU)
instacron_str UFU
institution UFU
reponame_str Repositório Institucional da UFU
collection Repositório Institucional da UFU
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFU - Universidade Federal de Uberlândia (UFU)
repository.mail.fl_str_mv diinf@dirbi.ufu.br
_version_ 1805569636936187904