Tradução, adaptação transcultural e estrutura fatorial da versão brasileira do inventário de impulsividade de Dickman

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Gomes, Áurea Kely Viana
Data de Publicação: 2016
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: LOCUS Repositório Institucional da UFV
Texto Completo: http://www.locus.ufv.br/handle/123456789/8707
Resumo: O tema impulsividade tem sido tratado como negativo em diversos contextos, como nos transtornos psiquiátricos. No entanto, alguns autores acreditam que as consequências da impulsividade nem sempre são negativas; por exemplo, em modalidades esportivas, como modalidades abertas, os praticantes devem responder de forma rápida, já que o tempo disponível para as tomadas de decisões é restrito. Sendo assim, este estudo teve como objetivos traduzir, adaptar e validar o instrumento Dickman’s Impulsivity Inventory (DII) para ser aplicado em adultos brasileiros, já que esse é o único instrumento de impulsividade que investiga a dimensão funcional (IF) e dimensão disfuncional (ID). O instrumento foi traduzido e adaptado seguindo uma metodologia rigorosa, que inclui as duas traduções independentes, a síntese das traduções e as duas retrotradução feitas também de forma independentes, análise de vieses e discrepâncias por dois especialistas com experiência em adaptação transcultural. A versão final foi aplicada em 405 estudantes universitários. Os dados foram analisados por meio de Análise Fatorial Confirmatória (AFC) e Análise Fatorial Exploratória (AFE). Avaliaram-se a validade convergente e a divergente, realizando análises de correlação de Pearson. A consistência interna foi avaliada por meio do Alfa de Cronbach (α), e a confiabilidade teste-reteste foi verificada por meio do Coeficiente de Correlação Intraclasse (CCI) e teste t de Student pareado para comparar as respostas em um intervalo de duas semanas. A AFC indicou que a versão de 23 itens não se adequou aos ajustes do modelo. A AFE com 18 itens indicou medidas de ajuste adequadas [CFI = 0,923; TLI = 0,90; e RMSEA = 0,057], que, juntamente com os valores da consistência interna (IF = 0,73 e ID = 0,75), da validade convergente e da divergente e do teste-reteste, confirmaram a qualidade do instrumento na versão brasileira. Concluiu-se que a versão brasileira da DII apresenta propriedades psicométricas adequadas para serem aplicadas em adultos brasileiros.
id UFV_fe4186e1b161734f1ef37e2d4b2471d2
oai_identifier_str oai:locus.ufv.br:123456789/8707
network_acronym_str UFV
network_name_str LOCUS Repositório Institucional da UFV
repository_id_str 2145
spelling Marins, João Carlos BouzasAmorim, Paulo Roberto dos SantosGomes, Áurea Kely Vianahttp://lattes.cnpq.br/4231931116754227Albuquerque, Maicon Rodrigues2016-10-03T13:19:04Z2016-10-03T13:19:04Z2016-06-17GOMES, Áurea Kely Viana. Tradução, adaptação transcultural e estrutura fatorial da versão brasileira do inventário de impulsividade de Dickman. 2016. 74f. Dissertação (Mestrado em Educação Física) - Universidade Federal de Viçosa, Viçosa. 2016.http://www.locus.ufv.br/handle/123456789/8707O tema impulsividade tem sido tratado como negativo em diversos contextos, como nos transtornos psiquiátricos. No entanto, alguns autores acreditam que as consequências da impulsividade nem sempre são negativas; por exemplo, em modalidades esportivas, como modalidades abertas, os praticantes devem responder de forma rápida, já que o tempo disponível para as tomadas de decisões é restrito. Sendo assim, este estudo teve como objetivos traduzir, adaptar e validar o instrumento Dickman’s Impulsivity Inventory (DII) para ser aplicado em adultos brasileiros, já que esse é o único instrumento de impulsividade que investiga a dimensão funcional (IF) e dimensão disfuncional (ID). O instrumento foi traduzido e adaptado seguindo uma metodologia rigorosa, que inclui as duas traduções independentes, a síntese das traduções e as duas retrotradução feitas também de forma independentes, análise de vieses e discrepâncias por dois especialistas com experiência em adaptação transcultural. A versão final foi aplicada em 405 estudantes universitários. Os dados foram analisados por meio de Análise Fatorial Confirmatória (AFC) e Análise Fatorial Exploratória (AFE). Avaliaram-se a validade convergente e a divergente, realizando análises de correlação de Pearson. A consistência interna foi avaliada por meio do Alfa de Cronbach (α), e a confiabilidade teste-reteste foi verificada por meio do Coeficiente de Correlação Intraclasse (CCI) e teste t de Student pareado para comparar as respostas em um intervalo de duas semanas. A AFC indicou que a versão de 23 itens não se adequou aos ajustes do modelo. A AFE com 18 itens indicou medidas de ajuste adequadas [CFI = 0,923; TLI = 0,90; e RMSEA = 0,057], que, juntamente com os valores da consistência interna (IF = 0,73 e ID = 0,75), da validade convergente e da divergente e do teste-reteste, confirmaram a qualidade do instrumento na versão brasileira. Concluiu-se que a versão brasileira da DII apresenta propriedades psicométricas adequadas para serem aplicadas em adultos brasileiros.The theme impulsivity has been treated as negative in different contexts (e.g. Psychiatric disorders), however, some authors believe that the impulsivity consequences are not always negative. For example, in some sports modalities (e.g. open modality) the players must respond quickly, since the time available for decision-making is restricted. Therefore, this study aimed to translate, adapt and validate the Dickman’s Impulsivity Inventory (DII) instrument for application in Brazilian adults, since this is the only impulsivity instrument which investigates its functional dimension (IF) and dysfunctional (ID). The instrument was translated and adapted following a strict methodology, which includes two independent translations, translations synthesis and two back-translation also made independently, biases and discrepancies analysis by two experts with experience in cross-cultural adaptation. The final version was administered in 405 college students. The data were analyzed using Confirmatory Factor Analysis (CFA) and Exploratory Factor Analysis (EFA). It also evaluated the convergent and divergent validity performing Pearson correlation analysis. The internal consistency was evaluated using the Cronbach's Alpha (α) and the test-retest reliability was verified by the Intraclass Correlation Coefficient (ICC) and t Student test paired to compare the responses in a two- week interval. The CFA said that the 23 items version did not suit to the model settings. The AFE, with 18 items, indicated appropriate adjustment measures [CFI = 0.923; TLI = 0.90; RMSEA = 0.057], which including with the values of internal consistency (IF = 0.73 and ID = 0.75), convergent and divergent validity and test-retest, confirmed the quality of the Brazilian version instrument. We conclude that the Brazilian version of the DII presents adequate psychometric properties for its application in Brazilian adults.Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível SuperiorporUniversidade Federal de ViçosaPsicometriaAtletas - Comportamento - ImpulsosEducação físicaEducação FísicaTradução, adaptação transcultural e estrutura fatorial da versão brasileira do inventário de impulsividade de DickmanTranslation, cross-cultural adaptation and factorial structure of the brazilian version of the inventory impulsivity in Dickmaninfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisUniversidade Federal de ViçosaDepartamento de Educação FísicaMestre em Educação FísicaViçosa - MG2016-06-17Mestradoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:LOCUS Repositório Institucional da UFVinstname:Universidade Federal de Viçosa (UFV)instacron:UFVORIGINALtexto completo.pdftexto completo.pdftexto completoapplication/pdf1352693https://locus.ufv.br//bitstream/123456789/8707/1/texto%20completo.pdfa9dc3280a7e8c4be4d7bb90825d49713MD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://locus.ufv.br//bitstream/123456789/8707/2/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD52THUMBNAILtexto completo.pdf.jpgtexto completo.pdf.jpgIM Thumbnailimage/jpeg3697https://locus.ufv.br//bitstream/123456789/8707/3/texto%20completo.pdf.jpg398065c3bfbf2bddf77ad0b322ac2bf8MD53123456789/87072016-10-03 23:00:18.431oai:locus.ufv.br:123456789/8707Tk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo=Repositório InstitucionalPUBhttps://www.locus.ufv.br/oai/requestfabiojreis@ufv.bropendoar:21452016-10-04T02:00:18LOCUS Repositório Institucional da UFV - Universidade Federal de Viçosa (UFV)false
dc.title.pt-BR.fl_str_mv Tradução, adaptação transcultural e estrutura fatorial da versão brasileira do inventário de impulsividade de Dickman
dc.title.en.fl_str_mv Translation, cross-cultural adaptation and factorial structure of the brazilian version of the inventory impulsivity in Dickman
title Tradução, adaptação transcultural e estrutura fatorial da versão brasileira do inventário de impulsividade de Dickman
spellingShingle Tradução, adaptação transcultural e estrutura fatorial da versão brasileira do inventário de impulsividade de Dickman
Gomes, Áurea Kely Viana
Psicometria
Atletas - Comportamento - Impulsos
Educação física
Educação Física
title_short Tradução, adaptação transcultural e estrutura fatorial da versão brasileira do inventário de impulsividade de Dickman
title_full Tradução, adaptação transcultural e estrutura fatorial da versão brasileira do inventário de impulsividade de Dickman
title_fullStr Tradução, adaptação transcultural e estrutura fatorial da versão brasileira do inventário de impulsividade de Dickman
title_full_unstemmed Tradução, adaptação transcultural e estrutura fatorial da versão brasileira do inventário de impulsividade de Dickman
title_sort Tradução, adaptação transcultural e estrutura fatorial da versão brasileira do inventário de impulsividade de Dickman
author Gomes, Áurea Kely Viana
author_facet Gomes, Áurea Kely Viana
author_role author
dc.contributor.authorLattes.pt-BR.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/4231931116754227
dc.contributor.none.fl_str_mv Marins, João Carlos Bouzas
Amorim, Paulo Roberto dos Santos
dc.contributor.author.fl_str_mv Gomes, Áurea Kely Viana
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Albuquerque, Maicon Rodrigues
contributor_str_mv Albuquerque, Maicon Rodrigues
dc.subject.pt-BR.fl_str_mv Psicometria
Atletas - Comportamento - Impulsos
Educação física
topic Psicometria
Atletas - Comportamento - Impulsos
Educação física
Educação Física
dc.subject.cnpq.fl_str_mv Educação Física
description O tema impulsividade tem sido tratado como negativo em diversos contextos, como nos transtornos psiquiátricos. No entanto, alguns autores acreditam que as consequências da impulsividade nem sempre são negativas; por exemplo, em modalidades esportivas, como modalidades abertas, os praticantes devem responder de forma rápida, já que o tempo disponível para as tomadas de decisões é restrito. Sendo assim, este estudo teve como objetivos traduzir, adaptar e validar o instrumento Dickman’s Impulsivity Inventory (DII) para ser aplicado em adultos brasileiros, já que esse é o único instrumento de impulsividade que investiga a dimensão funcional (IF) e dimensão disfuncional (ID). O instrumento foi traduzido e adaptado seguindo uma metodologia rigorosa, que inclui as duas traduções independentes, a síntese das traduções e as duas retrotradução feitas também de forma independentes, análise de vieses e discrepâncias por dois especialistas com experiência em adaptação transcultural. A versão final foi aplicada em 405 estudantes universitários. Os dados foram analisados por meio de Análise Fatorial Confirmatória (AFC) e Análise Fatorial Exploratória (AFE). Avaliaram-se a validade convergente e a divergente, realizando análises de correlação de Pearson. A consistência interna foi avaliada por meio do Alfa de Cronbach (α), e a confiabilidade teste-reteste foi verificada por meio do Coeficiente de Correlação Intraclasse (CCI) e teste t de Student pareado para comparar as respostas em um intervalo de duas semanas. A AFC indicou que a versão de 23 itens não se adequou aos ajustes do modelo. A AFE com 18 itens indicou medidas de ajuste adequadas [CFI = 0,923; TLI = 0,90; e RMSEA = 0,057], que, juntamente com os valores da consistência interna (IF = 0,73 e ID = 0,75), da validade convergente e da divergente e do teste-reteste, confirmaram a qualidade do instrumento na versão brasileira. Concluiu-se que a versão brasileira da DII apresenta propriedades psicométricas adequadas para serem aplicadas em adultos brasileiros.
publishDate 2016
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2016-10-03T13:19:04Z
dc.date.available.fl_str_mv 2016-10-03T13:19:04Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2016-06-17
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv GOMES, Áurea Kely Viana. Tradução, adaptação transcultural e estrutura fatorial da versão brasileira do inventário de impulsividade de Dickman. 2016. 74f. Dissertação (Mestrado em Educação Física) - Universidade Federal de Viçosa, Viçosa. 2016.
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://www.locus.ufv.br/handle/123456789/8707
identifier_str_mv GOMES, Áurea Kely Viana. Tradução, adaptação transcultural e estrutura fatorial da versão brasileira do inventário de impulsividade de Dickman. 2016. 74f. Dissertação (Mestrado em Educação Física) - Universidade Federal de Viçosa, Viçosa. 2016.
url http://www.locus.ufv.br/handle/123456789/8707
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Viçosa
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Viçosa
dc.source.none.fl_str_mv reponame:LOCUS Repositório Institucional da UFV
instname:Universidade Federal de Viçosa (UFV)
instacron:UFV
instname_str Universidade Federal de Viçosa (UFV)
instacron_str UFV
institution UFV
reponame_str LOCUS Repositório Institucional da UFV
collection LOCUS Repositório Institucional da UFV
bitstream.url.fl_str_mv https://locus.ufv.br//bitstream/123456789/8707/1/texto%20completo.pdf
https://locus.ufv.br//bitstream/123456789/8707/2/license.txt
https://locus.ufv.br//bitstream/123456789/8707/3/texto%20completo.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv a9dc3280a7e8c4be4d7bb90825d49713
8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33
398065c3bfbf2bddf77ad0b322ac2bf8
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv LOCUS Repositório Institucional da UFV - Universidade Federal de Viçosa (UFV)
repository.mail.fl_str_mv fabiojreis@ufv.br
_version_ 1801212841539141632