O PAPEL DE UMA INTÉRPRETE NO MEIO ARTÍSTICO E SOCIAL DO CIRQUE DU SOLEIL

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Fernandes, Sônia
Data de Publicação: 2013
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Belas Infiéis
Texto Completo: https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11226
Resumo: A visibilidade do intérprete no discurso e nas relações com os agentes envolvidos na prática da interpretação, assim como sua participação ativa na manutenção e criação de normas de interpretação de uma instituição têm ocupado um lugar de destaque em estudos recentes da área. A partir do estudo de caso de uma intérprete que trabalha no Cirque du Soleil, propomos algumas reflexões sobre o papel linguístico e social que ela ocupa na instituição e em suas relações com os agentes desse meio. Refletiremos também sobre o desenvolvimento de seu habitus de intérprete e sua função como agente social por trás do papel de intérprete. 
id UNB-17_941feeb7f30ba139446207f27966b34a
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/11226
network_acronym_str UNB-17
network_name_str Belas Infiéis
repository_id_str
spelling O PAPEL DE UMA INTÉRPRETE NO MEIO ARTÍSTICO E SOCIAL DO CIRQUE DU SOLEILintérpretepapel do intérprete como agente socialcriação e manutenção de normashabitusA visibilidade do intérprete no discurso e nas relações com os agentes envolvidos na prática da interpretação, assim como sua participação ativa na manutenção e criação de normas de interpretação de uma instituição têm ocupado um lugar de destaque em estudos recentes da área. A partir do estudo de caso de uma intérprete que trabalha no Cirque du Soleil, propomos algumas reflexões sobre o papel linguístico e social que ela ocupa na instituição e em suas relações com os agentes desse meio. Refletiremos também sobre o desenvolvimento de seu habitus de intérprete e sua função como agente social por trás do papel de intérprete. Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília2013-09-09info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/1122610.26512/belasinfieis.v2.n1.2013.11226Belas Infiéis; Vol. 2 No. 1 (2013); 157-169Belas Infiéis; v. 2 n. 1 (2013); 157-1692316-6614reponame:Belas Infiéisinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBporhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11226/9875Copyright (c) 1969 Revista Belas Infiéisinfo:eu-repo/semantics/openAccessFernandes, Sônia2019-10-06T20:16:32Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/11226Revistahttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieisPUBhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/oai||germanahp@gmail.com|| belasinfieis@gmail.com2316-66142316-6614opendoar:2019-10-06T20:16:32Belas Infiéis - Universidade de Brasília (UnB)false
dc.title.none.fl_str_mv O PAPEL DE UMA INTÉRPRETE NO MEIO ARTÍSTICO E SOCIAL DO CIRQUE DU SOLEIL
title O PAPEL DE UMA INTÉRPRETE NO MEIO ARTÍSTICO E SOCIAL DO CIRQUE DU SOLEIL
spellingShingle O PAPEL DE UMA INTÉRPRETE NO MEIO ARTÍSTICO E SOCIAL DO CIRQUE DU SOLEIL
Fernandes, Sônia
intérprete
papel do intérprete como agente social
criação e manutenção de normas
habitus
title_short O PAPEL DE UMA INTÉRPRETE NO MEIO ARTÍSTICO E SOCIAL DO CIRQUE DU SOLEIL
title_full O PAPEL DE UMA INTÉRPRETE NO MEIO ARTÍSTICO E SOCIAL DO CIRQUE DU SOLEIL
title_fullStr O PAPEL DE UMA INTÉRPRETE NO MEIO ARTÍSTICO E SOCIAL DO CIRQUE DU SOLEIL
title_full_unstemmed O PAPEL DE UMA INTÉRPRETE NO MEIO ARTÍSTICO E SOCIAL DO CIRQUE DU SOLEIL
title_sort O PAPEL DE UMA INTÉRPRETE NO MEIO ARTÍSTICO E SOCIAL DO CIRQUE DU SOLEIL
author Fernandes, Sônia
author_facet Fernandes, Sônia
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Fernandes, Sônia
dc.subject.por.fl_str_mv intérprete
papel do intérprete como agente social
criação e manutenção de normas
habitus
topic intérprete
papel do intérprete como agente social
criação e manutenção de normas
habitus
description A visibilidade do intérprete no discurso e nas relações com os agentes envolvidos na prática da interpretação, assim como sua participação ativa na manutenção e criação de normas de interpretação de uma instituição têm ocupado um lugar de destaque em estudos recentes da área. A partir do estudo de caso de uma intérprete que trabalha no Cirque du Soleil, propomos algumas reflexões sobre o papel linguístico e social que ela ocupa na instituição e em suas relações com os agentes desse meio. Refletiremos também sobre o desenvolvimento de seu habitus de intérprete e sua função como agente social por trás do papel de intérprete. 
publishDate 2013
dc.date.none.fl_str_mv 2013-09-09
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11226
10.26512/belasinfieis.v2.n1.2013.11226
url https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11226
identifier_str_mv 10.26512/belasinfieis.v2.n1.2013.11226
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11226/9875
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 1969 Revista Belas Infiéis
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 1969 Revista Belas Infiéis
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília
publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília
dc.source.none.fl_str_mv Belas Infiéis; Vol. 2 No. 1 (2013); 157-169
Belas Infiéis; v. 2 n. 1 (2013); 157-169
2316-6614
reponame:Belas Infiéis
instname:Universidade de Brasília (UnB)
instacron:UNB
instname_str Universidade de Brasília (UnB)
instacron_str UNB
institution UNB
reponame_str Belas Infiéis
collection Belas Infiéis
repository.name.fl_str_mv Belas Infiéis - Universidade de Brasília (UnB)
repository.mail.fl_str_mv ||germanahp@gmail.com|| belasinfieis@gmail.com
_version_ 1798320121573277696