Uma pequena viagem a El Salvador : chegaremos? : ou a oralidade na tradução do conto La Botija de Salarrué

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pereira, Mariana Franco de Carvalho da Silva
Data de Publicação: 2019
Tipo de documento: Trabalho de conclusão de curso
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Monografias da UnB
Texto Completo: https://bdm.unb.br/handle/10483/25907
Resumo: Trabalho de Conclusão de Curso (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, 2019.
id UNB-2_d46bd001d9baf93a78c9d1d1cb9dca68
oai_identifier_str oai:bdm.unb.br:10483/25907
network_acronym_str UNB-2
network_name_str Biblioteca Digital de Monografias da UnB
repository_id_str 11571
spelling Pereira, Mariana Franco de Carvalho da SilvaPáramos Cebey, María del MarPEREIRA, Mariana Franco de Carvalho da Silva. Uma pequena viagem a El Salvador: chegaremos?: ou a oralidade na tradução do conto La Botija de Salarrué. 2018. 70 f., il. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado em Letras - Tradução - Espanhol)—Universidade de Brasília, Brasília, 2019.https://bdm.unb.br/handle/10483/25907Trabalho de Conclusão de Curso (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, 2019.Este Projeto Final do Curso de Tradução apresenta uma proposta de tradução comentada do conto La Botija, presente na obra Cuentos de Barro, de autoria do célebre salvadorenho Salvador Salazar Arrué (Salarrué), publicado em El Salvador, em 1933. Uma marca da escrita de Salarrué é trazer a oralidade para seus contos, como forma de caracterizar e fazer refletir o modo de ser do salvadorenho, isto é, um modo de representar sua cultura: elementos trabalhados na construção dos personagens das suas histórias. Para tanto, contamos com as reflexões teóricas de Paulo Henriques Britto, María Dolores Abascal Vicente e Edwin Gentzler, entre outros. Como resultado deste trabalho, esperamos que o leitor aprimore seu conhecimento sobre este autor e sua referida obra e, com isso, iniciá-lo no tão desconhecido mundo da literatura salvadorenha, assim como trazer elementos que enriqueçam o diálogo crítico no campo da tradução.Submitted by Ana Elvira Valadares Carvalho do Nascimento Melo (anaelviramelo7@gmail.com) on 2020-05-14T22:03:53Z No. of bitstreams: 1 2019_MarianaFrancoSilvaPereira_tcc.pdf: 4530433 bytes, checksum: 30b4e8836a464cc6b29928949524c807 (MD5)Approved for entry into archive by Luanna Maia (luanna@bce.unb.br) on 2020-11-09T16:43:51Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2019_MarianaFrancoSilvaPereira_tcc.pdf: 4530433 bytes, checksum: 30b4e8836a464cc6b29928949524c807 (MD5)Made available in DSpace on 2020-11-09T16:43:51Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2019_MarianaFrancoSilvaPereira_tcc.pdf: 4530433 bytes, checksum: 30b4e8836a464cc6b29928949524c807 (MD5)Este Proyecto Final de Curso de Traducción presenta una propuesta de traducción comentada del cuento La Botija, presente en la obra Cuentos de Barro, de autoría del célebre salvadoreño Salvador Salazar Arrué (Salarrué), publicado en El Salvador, en 1933. Una marca de la escrita de Salarrué es aportar la oralidad para sus cuentos, como forma de caracterizar y reflejar la forma de ser salvadoreña, es decir, un modo de representar su cultura: elementos trabajados en la construcción de los personajes de sus historias. Para eso, tenemos las reflexiones teóricas de Paulo Henriques Britto, María Dolores Abascal Vicente y Edwin Gentzler, entre otros. Como resultado de este estudio, esperamos que el lector mejore su conocimiento sobre este autor y su obra referida y, con eso, iniciarlo en el mundo desconocido de la literatura salvadoreña, así como aportar elementos que enriquezcan el diálogo crítico en el campo de la traducción.A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor que autoriza a Biblioteca Digital da Produção Intelectual Discente da Universidade de Brasília (BDM) a disponibilizar o trabalho de conclusão de curso por meio do sítio bdm.unb.br, com as seguintes condições: disponível sob Licença Creative Commons 4.0 International, que permite copiar, distribuir e transmitir o trabalho, desde que seja citado o autor e licenciante. Não permite o uso para fins comerciais nem a adaptação desta.info:eu-repo/semantics/openAccessOralidade (Tradução)Tradução literáriaUma pequena viagem a El Salvador : chegaremos? : ou a oralidade na tradução do conto La Botija de Salarruéinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis2020-11-09T16:43:51Z2020-11-09T16:43:51Z2019-12-09porreponame:Biblioteca Digital de Monografias da UnBinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain1817http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/25907/2/license.txt21554873e56ad8ddc69c092699b98f95MD52ORIGINAL2019_MarianaFrancoSilvaPereira_tcc.pdf2019_MarianaFrancoSilvaPereira_tcc.pdfapplication/pdf4530433http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/25907/1/2019_MarianaFrancoSilvaPereira_tcc.pdf30b4e8836a464cc6b29928949524c807MD5110483/259072020-11-10 18:24:23.636oai:bdm.unb.br:10483/25907w4kgbmVjZXNzw6FyaW8gY29uY29yZGFyIGNvbSBhIGxpY2Vuw6dhIGRlIGRpc3RyaWJ1acOnw6NvIG7Do28tZXhjbHVzaXZhLAphbnRlcyBxdWUgbyBkb2N1bWVudG8gcG9zc2EgYXBhcmVjZXIgbmEgQmlibGlvdGVjYSBEaWdpdGFsIGRhIFByb2R1w6fDo28gCkRpc2NlbnRlIGRhIFVuaXZlcnNpZGFkZSBkZSBCcmFzw61saWEuIFBvciBmYXZvciwgbGVpYSBhCmxpY2Vuw6dhIGF0ZW50YW1lbnRlLiBDYXNvIG5lY2Vzc2l0ZSBkZSBhbGd1bSBlc2NsYXJlY2ltZW50byBlbnRyZSBlbQpjb250YXRvIGF0cmF2w6lzIGRlOiBiZG1AYmNlLnVuYi5iciBvdSAzMTA3LTI2ODcuCgpMSUNFTsOHQSBERSBESVNUUklCVUnDh8ODTyBOw4NPLUVYQ0xVU0lWQQoKQW8gYXNzaW5hciBlIGVudHJlZ2FyIGVzdGEgbGljZW7Dp2EsIG8vYSBTci4vU3JhLiAoYXV0b3Igb3UgZGV0ZW50b3IgZG9zCmRpcmVpdG9zIGRlIGF1dG9yKToKCmEpIENvbmNlZGUgw6AgVW5pdmVyc2lkYWRlIGRlIEJyYXPDrWxpYSBvIGRpcmVpdG8gbsOjby1leGNsdXNpdm8gZGUKcmVwcm9kdXppciwgY29udmVydGVyIChjb21vIGRlZmluaWRvIGFiYWl4byksIGNvbXVuaWNhciBlL291CmRpc3RyaWJ1aXIgbyBkb2N1bWVudG8gZW50cmVndWUgKGluY2x1aW5kbyBvIHJlc3Vtby9hYnN0cmFjdCkgZW0KZm9ybWF0byBkaWdpdGFsIG91IGltcHJlc3NvIGUgZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpby4KCmIpIERlY2xhcmEgcXVlIG8gZG9jdW1lbnRvIGVudHJlZ3VlIMOpIHNldSB0cmFiYWxobyBvcmlnaW5hbCwgZSBxdWUKZGV0w6ltIG8gZGlyZWl0byBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyBuZXN0YSBsaWNlbsOnYS4gRGVjbGFyYQp0YW1iw6ltIHF1ZSBhIGVudHJlZ2EgZG8gZG9jdW1lbnRvIG7Do28gaW5mcmluZ2UsIHRhbnRvIHF1YW50byBsaGUgw6kKcG9zc8OtdmVsIHNhYmVyLCBvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBxdWFscXVlciBvdXRyYSBwZXNzb2Egb3UgZW50aWRhZGUuCgpjKSBTZSBvIGRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZSBjb250w6ltIG1hdGVyaWFsIGRvIHF1YWwgbsOjbyBkZXTDqW0gb3MKZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IsIGRlY2xhcmEgcXVlIG9idGV2ZSBhdXRvcml6YcOnw6NvIGRvIGRldGVudG9yIGRvcwpkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvciBwYXJhIGNvbmNlZGVyIMOgIFVuaXZlcnNpZGFkZSBkZSBCcmFzw61saWEgb3MgZGlyZWl0b3MKcmVxdWVyaWRvcyBwb3IgZXN0YSBsaWNlbsOnYSwgZSBxdWUgZXNzZSBtYXRlcmlhbCBjdWpvcyBkaXJlaXRvcyBzw6NvIGRlCnRlcmNlaXJvcyBlc3TDoSBjbGFyYW1lbnRlIGlkZW50aWZpY2FkbyBlIHJlY29uaGVjaWRvIG5vIHRleHRvIG91CmNvbnRlw7pkbyBkbyBkb2N1bWVudG8gZW50cmVndWUuCgpTZSBvIGRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZSDDqSBiYXNlYWRvIGVtIHRyYWJhbGhvIGZpbmFuY2lhZG8gb3UgYXBvaWFkbwpwb3Igb3V0cmEgaW5zdGl0dWnDp8OjbyBxdWUgbsOjbyBhIFVuaXZlcnNpZGFkZSBkZSBCcmFzw61saWEsIGRlY2xhcmEgcXVlCmN1bXByaXUgcXVhaXNxdWVyIG9icmlnYcOnw7VlcyBleGlnaWRhcyBwZWxvIHJlc3BlY3Rpdm8gY29udHJhdG8gb3UKYWNvcmRvLgoKQSBVbml2ZXJzaWRhZGUgZGUgQnJhc8OtbGlhIGlkZW50aWZpY2Fyw6EgY2xhcmFtZW50ZSBvKHMpIHNldSAocykgbm9tZSAocykKY29tbyBvIChzKSBhdXRvciAoZXMpIG91IGRldGVudG9yIChlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIGRvIGRvY3VtZW50bwplbnRyZWd1ZSwgZSBuw6NvIGZhcsOhIHF1YWxxdWVyIGFsdGVyYcOnw6NvLCBwYXJhIGFsw6ltIGRhcyBwZXJtaXRpZGFzIHBvcgplc3RhIGxpY2Vuw6dhLgo=Biblioteca Digital de Monografiahttps://bdm.unb.br/PUBhttp://bdm.unb.br/oai/requestbdm@bce.unb.br||patricia@bce.unb.bropendoar:115712020-11-10T20:24:23Biblioteca Digital de Monografias da UnB - Universidade de Brasília (UnB)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Uma pequena viagem a El Salvador : chegaremos? : ou a oralidade na tradução do conto La Botija de Salarrué
title Uma pequena viagem a El Salvador : chegaremos? : ou a oralidade na tradução do conto La Botija de Salarrué
spellingShingle Uma pequena viagem a El Salvador : chegaremos? : ou a oralidade na tradução do conto La Botija de Salarrué
Pereira, Mariana Franco de Carvalho da Silva
Oralidade (Tradução)
Tradução literária
title_short Uma pequena viagem a El Salvador : chegaremos? : ou a oralidade na tradução do conto La Botija de Salarrué
title_full Uma pequena viagem a El Salvador : chegaremos? : ou a oralidade na tradução do conto La Botija de Salarrué
title_fullStr Uma pequena viagem a El Salvador : chegaremos? : ou a oralidade na tradução do conto La Botija de Salarrué
title_full_unstemmed Uma pequena viagem a El Salvador : chegaremos? : ou a oralidade na tradução do conto La Botija de Salarrué
title_sort Uma pequena viagem a El Salvador : chegaremos? : ou a oralidade na tradução do conto La Botija de Salarrué
author Pereira, Mariana Franco de Carvalho da Silva
author_facet Pereira, Mariana Franco de Carvalho da Silva
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Pereira, Mariana Franco de Carvalho da Silva
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Páramos Cebey, María del Mar
contributor_str_mv Páramos Cebey, María del Mar
dc.subject.keyword.pt_BR.fl_str_mv Oralidade (Tradução)
Tradução literária
topic Oralidade (Tradução)
Tradução literária
description Trabalho de Conclusão de Curso (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, 2019.
publishDate 2019
dc.date.submitted.none.fl_str_mv 2019-12-09
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2020-11-09T16:43:51Z
dc.date.available.fl_str_mv 2020-11-09T16:43:51Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv PEREIRA, Mariana Franco de Carvalho da Silva. Uma pequena viagem a El Salvador: chegaremos?: ou a oralidade na tradução do conto La Botija de Salarrué. 2018. 70 f., il. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado em Letras - Tradução - Espanhol)—Universidade de Brasília, Brasília, 2019.
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://bdm.unb.br/handle/10483/25907
identifier_str_mv PEREIRA, Mariana Franco de Carvalho da Silva. Uma pequena viagem a El Salvador: chegaremos?: ou a oralidade na tradução do conto La Botija de Salarrué. 2018. 70 f., il. Trabalho de Conclusão de Curso (Bacharelado em Letras - Tradução - Espanhol)—Universidade de Brasília, Brasília, 2019.
url https://bdm.unb.br/handle/10483/25907
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Monografias da UnB
instname:Universidade de Brasília (UnB)
instacron:UNB
instname_str Universidade de Brasília (UnB)
instacron_str UNB
institution UNB
reponame_str Biblioteca Digital de Monografias da UnB
collection Biblioteca Digital de Monografias da UnB
bitstream.url.fl_str_mv http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/25907/2/license.txt
http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/25907/1/2019_MarianaFrancoSilvaPereira_tcc.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 21554873e56ad8ddc69c092699b98f95
30b4e8836a464cc6b29928949524c807
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Monografias da UnB - Universidade de Brasília (UnB)
repository.mail.fl_str_mv bdm@bce.unb.br||patricia@bce.unb.br
_version_ 1813908007199703040