O encontro possível na tradução poética : Ana Cristina Cesar e Wislawa Szymborska

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Santos, Luana Nunes dos
Data de Publicação: 2019
Tipo de documento: Trabalho de conclusão de curso
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Monografias da UnB
Texto Completo: https://bdm.unb.br/handle/10483/26312
Resumo: Trabalho de Conclusão de Curso (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Línguas Clássicas e Português, 2019.
id UNB-2_fe1e25710973c6c3b6e8ea304e527e97
oai_identifier_str oai:bdm.unb.br:10483/26312
network_acronym_str UNB-2
network_name_str Biblioteca Digital de Monografias da UnB
repository_id_str 11571
spelling Santos, Luana Nunes dosSiewierski, HenrykSANTOS, Luana Nunes dos. O encontro possível na tradução poética: Ana Cristina Cesar e Wislawa Szymborska. 2019. 32 f., il. Trabalho de Conclusão de Curso (Licenciatura em Letras Português)—Universidade de Brasília, Brasília, 2019.https://bdm.unb.br/handle/10483/26312Trabalho de Conclusão de Curso (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Línguas Clássicas e Português, 2019.O presente trabalho tem como objetivo a compreensão da possível motivação de Ana Cristina Cesar para realizar a tradução dos poemas de Wislawa Szymborska, por meio do cotejamento dos poemas Véspera (1968) e O Quarto do Suicida (1976). Uma vez que o poema brasileiro foi escrito antes do poema polonês, busca-se compreender se a tradução dos poemas de Szymborska resultaria das confluências com os escritos de Cesar. Dessa forma, a inovações apresentadas por Haroldo de Campos (1963) sobre o procedimento tradutório, as reflexões acerca da lírica moderna realizadas por Hugo Friedrich (1956) e as novas concepções de Literatura Comparada apresentadas por Tânia Carvalhal (1992) corroboram para a reflexão acerca das aproximações existentes entre as duas poetas.Submitted by Jaedna Lins (jaednalins@bce.unb.br) on 2020-08-27T00:29:44Z No. of bitstreams: 1 2019_LuanaNunesDosSantos_tcc.pdf: 716723 bytes, checksum: 88951ab7153b414c606b7df069c51ced (MD5)Approved for entry into archive by Biblioteca Digital de Monografias Gerência (bdm@bce.unb.br) on 2021-01-12T11:36:49Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2019_LuanaNunesDosSantos_tcc.pdf: 716723 bytes, checksum: 88951ab7153b414c606b7df069c51ced (MD5)Made available in DSpace on 2021-01-12T11:36:49Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2019_LuanaNunesDosSantos_tcc.pdf: 716723 bytes, checksum: 88951ab7153b414c606b7df069c51ced (MD5)A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor que autoriza a Biblioteca Digital da Produção Intelectual Discente da Universidade de Brasília (BDM) a disponibilizar o trabalho de conclusão de curso por meio do sítio bdm.unb.br, com as seguintes condições: disponível sob Licença Creative Commons 4.0 International, que permite copiar, distribuir e transmitir o trabalho, desde que seja citado o autor e licenciante. Não permite o uso para fins comerciais nem a adaptação desta.info:eu-repo/semantics/openAccessLiteratura comparadaPoesia - traduçãoTradução literáriaPoéticaO encontro possível na tradução poética : Ana Cristina Cesar e Wislawa Szymborskainfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis2021-01-12T11:36:49Z2021-01-12T11:36:49Z2019-02porreponame:Biblioteca Digital de Monografias da UnBinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain1817http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/26312/2/license.txt21554873e56ad8ddc69c092699b98f95MD52ORIGINAL2019_LuanaNunesDosSantos_tcc.pdf2019_LuanaNunesDosSantos_tcc.pdfapplication/pdf716723http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/26312/1/2019_LuanaNunesDosSantos_tcc.pdf88951ab7153b414c606b7df069c51cedMD5110483/263122021-01-12 09:36:49.83oai:bdm.unb.br:10483/26312w4kgbmVjZXNzw6FyaW8gY29uY29yZGFyIGNvbSBhIGxpY2Vuw6dhIGRlIGRpc3RyaWJ1acOnw6NvIG7Do28tZXhjbHVzaXZhLAphbnRlcyBxdWUgbyBkb2N1bWVudG8gcG9zc2EgYXBhcmVjZXIgbmEgQmlibGlvdGVjYSBEaWdpdGFsIGRhIFByb2R1w6fDo28gCkRpc2NlbnRlIGRhIFVuaXZlcnNpZGFkZSBkZSBCcmFzw61saWEuIFBvciBmYXZvciwgbGVpYSBhCmxpY2Vuw6dhIGF0ZW50YW1lbnRlLiBDYXNvIG5lY2Vzc2l0ZSBkZSBhbGd1bSBlc2NsYXJlY2ltZW50byBlbnRyZSBlbQpjb250YXRvIGF0cmF2w6lzIGRlOiBiZG1AYmNlLnVuYi5iciBvdSAzMTA3LTI2ODcuCgpMSUNFTsOHQSBERSBESVNUUklCVUnDh8ODTyBOw4NPLUVYQ0xVU0lWQQoKQW8gYXNzaW5hciBlIGVudHJlZ2FyIGVzdGEgbGljZW7Dp2EsIG8vYSBTci4vU3JhLiAoYXV0b3Igb3UgZGV0ZW50b3IgZG9zCmRpcmVpdG9zIGRlIGF1dG9yKToKCmEpIENvbmNlZGUgw6AgVW5pdmVyc2lkYWRlIGRlIEJyYXPDrWxpYSBvIGRpcmVpdG8gbsOjby1leGNsdXNpdm8gZGUKcmVwcm9kdXppciwgY29udmVydGVyIChjb21vIGRlZmluaWRvIGFiYWl4byksIGNvbXVuaWNhciBlL291CmRpc3RyaWJ1aXIgbyBkb2N1bWVudG8gZW50cmVndWUgKGluY2x1aW5kbyBvIHJlc3Vtby9hYnN0cmFjdCkgZW0KZm9ybWF0byBkaWdpdGFsIG91IGltcHJlc3NvIGUgZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpby4KCmIpIERlY2xhcmEgcXVlIG8gZG9jdW1lbnRvIGVudHJlZ3VlIMOpIHNldSB0cmFiYWxobyBvcmlnaW5hbCwgZSBxdWUKZGV0w6ltIG8gZGlyZWl0byBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyBuZXN0YSBsaWNlbsOnYS4gRGVjbGFyYQp0YW1iw6ltIHF1ZSBhIGVudHJlZ2EgZG8gZG9jdW1lbnRvIG7Do28gaW5mcmluZ2UsIHRhbnRvIHF1YW50byBsaGUgw6kKcG9zc8OtdmVsIHNhYmVyLCBvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBxdWFscXVlciBvdXRyYSBwZXNzb2Egb3UgZW50aWRhZGUuCgpjKSBTZSBvIGRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZSBjb250w6ltIG1hdGVyaWFsIGRvIHF1YWwgbsOjbyBkZXTDqW0gb3MKZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IsIGRlY2xhcmEgcXVlIG9idGV2ZSBhdXRvcml6YcOnw6NvIGRvIGRldGVudG9yIGRvcwpkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvciBwYXJhIGNvbmNlZGVyIMOgIFVuaXZlcnNpZGFkZSBkZSBCcmFzw61saWEgb3MgZGlyZWl0b3MKcmVxdWVyaWRvcyBwb3IgZXN0YSBsaWNlbsOnYSwgZSBxdWUgZXNzZSBtYXRlcmlhbCBjdWpvcyBkaXJlaXRvcyBzw6NvIGRlCnRlcmNlaXJvcyBlc3TDoSBjbGFyYW1lbnRlIGlkZW50aWZpY2FkbyBlIHJlY29uaGVjaWRvIG5vIHRleHRvIG91CmNvbnRlw7pkbyBkbyBkb2N1bWVudG8gZW50cmVndWUuCgpTZSBvIGRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZSDDqSBiYXNlYWRvIGVtIHRyYWJhbGhvIGZpbmFuY2lhZG8gb3UgYXBvaWFkbwpwb3Igb3V0cmEgaW5zdGl0dWnDp8OjbyBxdWUgbsOjbyBhIFVuaXZlcnNpZGFkZSBkZSBCcmFzw61saWEsIGRlY2xhcmEgcXVlCmN1bXByaXUgcXVhaXNxdWVyIG9icmlnYcOnw7VlcyBleGlnaWRhcyBwZWxvIHJlc3BlY3Rpdm8gY29udHJhdG8gb3UKYWNvcmRvLgoKQSBVbml2ZXJzaWRhZGUgZGUgQnJhc8OtbGlhIGlkZW50aWZpY2Fyw6EgY2xhcmFtZW50ZSBvKHMpIHNldSAocykgbm9tZSAocykKY29tbyBvIChzKSBhdXRvciAoZXMpIG91IGRldGVudG9yIChlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIGRvIGRvY3VtZW50bwplbnRyZWd1ZSwgZSBuw6NvIGZhcsOhIHF1YWxxdWVyIGFsdGVyYcOnw6NvLCBwYXJhIGFsw6ltIGRhcyBwZXJtaXRpZGFzIHBvcgplc3RhIGxpY2Vuw6dhLgo=Biblioteca Digital de Monografiahttps://bdm.unb.br/PUBhttp://bdm.unb.br/oai/requestbdm@bce.unb.br||patricia@bce.unb.bropendoar:115712021-01-12T11:36:49Biblioteca Digital de Monografias da UnB - Universidade de Brasília (UnB)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv O encontro possível na tradução poética : Ana Cristina Cesar e Wislawa Szymborska
title O encontro possível na tradução poética : Ana Cristina Cesar e Wislawa Szymborska
spellingShingle O encontro possível na tradução poética : Ana Cristina Cesar e Wislawa Szymborska
Santos, Luana Nunes dos
Literatura comparada
Poesia - tradução
Tradução literária
Poética
title_short O encontro possível na tradução poética : Ana Cristina Cesar e Wislawa Szymborska
title_full O encontro possível na tradução poética : Ana Cristina Cesar e Wislawa Szymborska
title_fullStr O encontro possível na tradução poética : Ana Cristina Cesar e Wislawa Szymborska
title_full_unstemmed O encontro possível na tradução poética : Ana Cristina Cesar e Wislawa Szymborska
title_sort O encontro possível na tradução poética : Ana Cristina Cesar e Wislawa Szymborska
author Santos, Luana Nunes dos
author_facet Santos, Luana Nunes dos
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Santos, Luana Nunes dos
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Siewierski, Henryk
contributor_str_mv Siewierski, Henryk
dc.subject.keyword.pt_BR.fl_str_mv Literatura comparada
Poesia - tradução
Tradução literária
Poética
topic Literatura comparada
Poesia - tradução
Tradução literária
Poética
description Trabalho de Conclusão de Curso (graduação)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Línguas Clássicas e Português, 2019.
publishDate 2019
dc.date.submitted.none.fl_str_mv 2019-02
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2021-01-12T11:36:49Z
dc.date.available.fl_str_mv 2021-01-12T11:36:49Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv SANTOS, Luana Nunes dos. O encontro possível na tradução poética: Ana Cristina Cesar e Wislawa Szymborska. 2019. 32 f., il. Trabalho de Conclusão de Curso (Licenciatura em Letras Português)—Universidade de Brasília, Brasília, 2019.
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://bdm.unb.br/handle/10483/26312
identifier_str_mv SANTOS, Luana Nunes dos. O encontro possível na tradução poética: Ana Cristina Cesar e Wislawa Szymborska. 2019. 32 f., il. Trabalho de Conclusão de Curso (Licenciatura em Letras Português)—Universidade de Brasília, Brasília, 2019.
url https://bdm.unb.br/handle/10483/26312
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Monografias da UnB
instname:Universidade de Brasília (UnB)
instacron:UNB
instname_str Universidade de Brasília (UnB)
instacron_str UNB
institution UNB
reponame_str Biblioteca Digital de Monografias da UnB
collection Biblioteca Digital de Monografias da UnB
bitstream.url.fl_str_mv http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/26312/2/license.txt
http://bdm.unb.br/xmlui/bitstream/10483/26312/1/2019_LuanaNunesDosSantos_tcc.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 21554873e56ad8ddc69c092699b98f95
88951ab7153b414c606b7df069c51ced
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Monografias da UnB - Universidade de Brasília (UnB)
repository.mail.fl_str_mv bdm@bce.unb.br||patricia@bce.unb.br
_version_ 1813908021390082048