English as a Lingua Franca (ELF) and translanguaging in emergency remote education implemented by means of digital tools

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Lima, Jane Helen Gomes de
Data de Publicação: 2021
Outros Autores: Rosso, Graziella Pavei Peruch, Pasini, Liviã Gonçalves Rocha
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Revista Horizontes de Linguística Aplicada
Texto Completo: https://periodicos.unb.br/index.php/horizontesla/article/view/37559
Resumo: The Covid-19 pandemic imposed the need to articulate educational practices that would deliver education to students even outside schools. This new system of remote teaching was made possible with the help of ICTs and their digital tools. With the implementation of BNCC and the emergency remote education, English language teachers found themselves trying to adapt their practices to both digital tools and to the ELF perspective. In response to this new reality, the objectives of this study are: i) to share an English language class implemented in the first five grades of two elementary schools during remote emergency teaching with a focus on developing a translanguaging practice with students through ICTs and ii) reflecting on the results produced by this class in the light of ELF studies. The reflections point out that the concepts of ELF and translanguaging can be fruitful for the public school.
id UNB-30_36010f5b7376338118b5713396230aef
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/37559
network_acronym_str UNB-30
network_name_str Revista Horizontes de Linguística Aplicada
repository_id_str
spelling English as a Lingua Franca (ELF) and translanguaging in emergency remote education implemented by means of digital toolsInglês como língua franca (ILF) e translinguagem no ensino remoto emergencialInglês como Língua FrancaTranslinguagemOralidadeEscola PúblicaContação de HistóriaEnglish as a Lingua FrancaTranslanguagingOralityPublic schoolStorytellingThe Covid-19 pandemic imposed the need to articulate educational practices that would deliver education to students even outside schools. This new system of remote teaching was made possible with the help of ICTs and their digital tools. With the implementation of BNCC and the emergency remote education, English language teachers found themselves trying to adapt their practices to both digital tools and to the ELF perspective. In response to this new reality, the objectives of this study are: i) to share an English language class implemented in the first five grades of two elementary schools during remote emergency teaching with a focus on developing a translanguaging practice with students through ICTs and ii) reflecting on the results produced by this class in the light of ELF studies. The reflections point out that the concepts of ELF and translanguaging can be fruitful for the public school.A pandemia da Covid-19 trouxe consigo a necessidade de articular práticas educacionais que fizessem chegar o ensino aos alunos, mesmo fora da escola. Essa nova modalidade de ensinagem remota foi possibilitada com o auxílio das TDICs e suas ferramentas digitais. Com a implementação da BNCC e o ensino remoto emergencial, professores de língua inglesa se viram tentando adequar suas práticas tanto às ferramentas digitais como à perspectiva do ILF. Em resposta à nova realidade, definimos como objetivos deste estudo: i) compartilhar uma aula de língua inglesa implementada nos anos iniciais de duas escolas do ensino fundamental I durante o ensino remoto emergencial, com o foco em desenvolver uma prática translíngue com os estudantes por meio das TDICs e suas ferramentas digitais e ii) refletir sobre os resultados produzidos por essa aula à luz dos estudos da área de Inglês como Língua Franca (ILF). As reflexões apontam que os conceitos ILF e translinguagem podem ser frutíferos para a escola pública.Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada2021-07-12info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.unb.br/index.php/horizontesla/article/view/3755910.26512/rhla.v20i1.37559Revista Horizontes de Linguistica Aplicada; Vol. 20 No. 1 (2021): Dossiê "Ensino de línguas em tempos de crise" e Fluxo contínuo; DT5Revista Horizontes de Linguistica Aplicada; v. 20 n. 1 (2021): Dossiê "Ensino de línguas em tempos de crise" e Fluxo contínuo; DT52237-09511677-977010.26512/rhla.v20i1reponame:Revista Horizontes de Linguística Aplicadainstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBporhttps://periodicos.unb.br/index.php/horizontesla/article/view/37559/30395Copyright (c) 2021 Revista Horizontes de Linguistica Aplicadahttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessLima, Jane Helen Gomes deRosso, Graziella Pavei Peruch Pasini, Liviã Gonçalves Rocha 2021-07-12T18:36:53Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/37559Revistahttps://periodicos.unb.br/index.php/horizontesla/indexPUBhttps://periodicos.unb.br/index.php/horizontesla/oaihorizontesla@gmail.com2237-09511677-9770opendoar:2023-01-13T09:49:32.937386Revista Horizontes de Linguística Aplicada - Universidade de Brasília (UnB)false
dc.title.none.fl_str_mv English as a Lingua Franca (ELF) and translanguaging in emergency remote education implemented by means of digital tools
Inglês como língua franca (ILF) e translinguagem no ensino remoto emergencial
title English as a Lingua Franca (ELF) and translanguaging in emergency remote education implemented by means of digital tools
spellingShingle English as a Lingua Franca (ELF) and translanguaging in emergency remote education implemented by means of digital tools
Lima, Jane Helen Gomes de
Inglês como Língua Franca
Translinguagem
Oralidade
Escola Pública
Contação de História
English as a Lingua Franca
Translanguaging
Orality
Public school
Storytelling
title_short English as a Lingua Franca (ELF) and translanguaging in emergency remote education implemented by means of digital tools
title_full English as a Lingua Franca (ELF) and translanguaging in emergency remote education implemented by means of digital tools
title_fullStr English as a Lingua Franca (ELF) and translanguaging in emergency remote education implemented by means of digital tools
title_full_unstemmed English as a Lingua Franca (ELF) and translanguaging in emergency remote education implemented by means of digital tools
title_sort English as a Lingua Franca (ELF) and translanguaging in emergency remote education implemented by means of digital tools
author Lima, Jane Helen Gomes de
author_facet Lima, Jane Helen Gomes de
Rosso, Graziella Pavei Peruch
Pasini, Liviã Gonçalves Rocha
author_role author
author2 Rosso, Graziella Pavei Peruch
Pasini, Liviã Gonçalves Rocha
author2_role author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Lima, Jane Helen Gomes de
Rosso, Graziella Pavei Peruch
Pasini, Liviã Gonçalves Rocha
dc.subject.por.fl_str_mv Inglês como Língua Franca
Translinguagem
Oralidade
Escola Pública
Contação de História
English as a Lingua Franca
Translanguaging
Orality
Public school
Storytelling
topic Inglês como Língua Franca
Translinguagem
Oralidade
Escola Pública
Contação de História
English as a Lingua Franca
Translanguaging
Orality
Public school
Storytelling
description The Covid-19 pandemic imposed the need to articulate educational practices that would deliver education to students even outside schools. This new system of remote teaching was made possible with the help of ICTs and their digital tools. With the implementation of BNCC and the emergency remote education, English language teachers found themselves trying to adapt their practices to both digital tools and to the ELF perspective. In response to this new reality, the objectives of this study are: i) to share an English language class implemented in the first five grades of two elementary schools during remote emergency teaching with a focus on developing a translanguaging practice with students through ICTs and ii) reflecting on the results produced by this class in the light of ELF studies. The reflections point out that the concepts of ELF and translanguaging can be fruitful for the public school.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-07-12
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.unb.br/index.php/horizontesla/article/view/37559
10.26512/rhla.v20i1.37559
url https://periodicos.unb.br/index.php/horizontesla/article/view/37559
identifier_str_mv 10.26512/rhla.v20i1.37559
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.unb.br/index.php/horizontesla/article/view/37559/30395
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2021 Revista Horizontes de Linguistica Aplicada
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2021 Revista Horizontes de Linguistica Aplicada
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada
publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada
dc.source.none.fl_str_mv Revista Horizontes de Linguistica Aplicada; Vol. 20 No. 1 (2021): Dossiê "Ensino de línguas em tempos de crise" e Fluxo contínuo; DT5
Revista Horizontes de Linguistica Aplicada; v. 20 n. 1 (2021): Dossiê "Ensino de línguas em tempos de crise" e Fluxo contínuo; DT5
2237-0951
1677-9770
10.26512/rhla.v20i1
reponame:Revista Horizontes de Linguística Aplicada
instname:Universidade de Brasília (UnB)
instacron:UNB
instname_str Universidade de Brasília (UnB)
instacron_str UNB
institution UNB
reponame_str Revista Horizontes de Linguística Aplicada
collection Revista Horizontes de Linguística Aplicada
repository.name.fl_str_mv Revista Horizontes de Linguística Aplicada - Universidade de Brasília (UnB)
repository.mail.fl_str_mv horizontesla@gmail.com
_version_ 1797051344732815360