Masterpiece Comics : a colisão entre quadrinhos e Literatura

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Coelho, Jaqueliane Santos
Data de Publicação: 2021
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UnB
Texto Completo: https://repositorio.unb.br/handle/10482/42641
Resumo: Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, Programa de Pós-Graduação em Literatura, 2021.
id UNB_88ee960b5c09c660d5e949b203ac82c9
oai_identifier_str oai:repositorio.unb.br:10482/42641
network_acronym_str UNB
network_name_str Repositório Institucional da UnB
repository_id_str
spelling Masterpiece Comics : a colisão entre quadrinhos e LiteraturaParódiaMasterpiece ComicsQuadrinhosTradução intersemióticaDissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, Programa de Pós-Graduação em Literatura, 2021.Na cultura pop mundial as narrativas em quadrinhos têm tomado cada vez mais espaço. Este é um campo que se expande continuamente e que abrange diversos gêneros e mídias. As traduções literárias em quadrinhos são parte deste aumento da popularização e do consumo de HQs. O álbum de Sikoryak, objeto de estudo do presente trabalho, envolve uma coletânea de clássicos da literatura mundial traduzidos por meio de ícones da nona arte. Ao traduzir, Sikoryak utiliza personagens, esquema de cores e traços característicos de cada quadrinho. Adotando o conceito de paródia investigaremos se as traduções de Sikoryak podem ser consideradas como tal. Sob a ótica do conceito de tradução intersemiótica de Jakobson analisaremos as diferentes traduções focando na construção de humor e relações entre cada obra literária e ícone dos quadrinhos em cada uma das oito histórias escolhidas.World’s pop culture has been gaining more and more space. This is a field that is continually expanding and it covers multiple genres and media. Comic book translation is a part of the rise in popularity and consumption of comic books. Sikoryak’s album, which is analyzed in this paper, is a collection of works of classic literature translated through comic books icons. When translating, Sikoryak uses characters, colors and style specific of each one of the comic books. Adopting the concept of parody and irony we will investigate if Sikoryak’s stories can be considered parodies. Through the light of Jakobson’s concept of intersemiotic translation we will analyze the different translations focusing in how humor is built and the relationship between each literary work and comic book icon in each one of the eight stories we’ve selected.Barbosa, Sidneyjaquecoelho346@gmail.comCoelho, Jaqueliane Santos2021-12-26T15:05:24Z2021-12-26T15:05:24Z2021-12-262021-09-24info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfCOELHO, Jaqueliane Santos. Masterpiece Comics: a colisão entre quadrinhos e Literatura. 2021. 112 f., il. Dissertação (Mestrado em Literatura)—Universidade de Brasília, Brasília, 2021.https://repositorio.unb.br/handle/10482/42641A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor com as seguintes condições: Na qualidade de titular dos direitos de autor da publicação, autorizo a Universidade de Brasília e o IBICT a disponibilizar por meio dos sites www.bce.unb.br, www.ibict.br, http://hercules.vtls.com/cgi-bin/ndltd/chameleon?lng=pt&skin=ndltd sem ressarcimento dos direitos autorais, de acordo com a Lei nº 9610/98, o texto integral da obra disponibilizada, conforme permissões assinaladas, para fins de leitura, impressão e/ou download, a título de divulgação da produção científica brasileira, a partir desta data.info:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da UnBinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNB2023-07-17T18:05:38Zoai:repositorio.unb.br:10482/42641Repositório InstitucionalPUBhttps://repositorio.unb.br/oai/requestrepositorio@unb.bropendoar:2023-07-17T18:05:38Repositório Institucional da UnB - Universidade de Brasília (UnB)false
dc.title.none.fl_str_mv Masterpiece Comics : a colisão entre quadrinhos e Literatura
title Masterpiece Comics : a colisão entre quadrinhos e Literatura
spellingShingle Masterpiece Comics : a colisão entre quadrinhos e Literatura
Coelho, Jaqueliane Santos
Paródia
Masterpiece Comics
Quadrinhos
Tradução intersemiótica
title_short Masterpiece Comics : a colisão entre quadrinhos e Literatura
title_full Masterpiece Comics : a colisão entre quadrinhos e Literatura
title_fullStr Masterpiece Comics : a colisão entre quadrinhos e Literatura
title_full_unstemmed Masterpiece Comics : a colisão entre quadrinhos e Literatura
title_sort Masterpiece Comics : a colisão entre quadrinhos e Literatura
author Coelho, Jaqueliane Santos
author_facet Coelho, Jaqueliane Santos
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Barbosa, Sidney
jaquecoelho346@gmail.com
dc.contributor.author.fl_str_mv Coelho, Jaqueliane Santos
dc.subject.por.fl_str_mv Paródia
Masterpiece Comics
Quadrinhos
Tradução intersemiótica
topic Paródia
Masterpiece Comics
Quadrinhos
Tradução intersemiótica
description Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, Programa de Pós-Graduação em Literatura, 2021.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-12-26T15:05:24Z
2021-12-26T15:05:24Z
2021-12-26
2021-09-24
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv COELHO, Jaqueliane Santos. Masterpiece Comics: a colisão entre quadrinhos e Literatura. 2021. 112 f., il. Dissertação (Mestrado em Literatura)—Universidade de Brasília, Brasília, 2021.
https://repositorio.unb.br/handle/10482/42641
identifier_str_mv COELHO, Jaqueliane Santos. Masterpiece Comics: a colisão entre quadrinhos e Literatura. 2021. 112 f., il. Dissertação (Mestrado em Literatura)—Universidade de Brasília, Brasília, 2021.
url https://repositorio.unb.br/handle/10482/42641
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UnB
instname:Universidade de Brasília (UnB)
instacron:UNB
instname_str Universidade de Brasília (UnB)
instacron_str UNB
institution UNB
reponame_str Repositório Institucional da UnB
collection Repositório Institucional da UnB
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UnB - Universidade de Brasília (UnB)
repository.mail.fl_str_mv repositorio@unb.br
_version_ 1818900841922297856