De la « manawa » à la prescriptrice de mode : la contribution des Dominicaines à l’esthétique de la Guadeloupe

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pierre, Alix
Data de Publicação: 2015
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Tabuleiro de Letras
Texto Completo: https://revistas.uneb.br/index.php/tabuleirodeletras/article/view/1718
Resumo: Après les ressortissants d’Haïti, la communauté dominicaine est la plus importante en Guadeloupe, au regard des chiffres. Si une grande majorité des Haïtiens sont dans le secteur d’activité maraîcher, les Dominicains en sont absents. Ils sont au contraire plus diplômés et la population immigrante est majoritairement féminine. Il existe deux termes dans le vocabulaire créole guadeloupéen pour souligner la présence dominicaine: manawaet kolokèt. Lourds de sens (ils font tous les deux références aux prostituées importées), ils révèlent les préjugés en place dans la psyché guadeloupéenne. Si la population hispanophone a changé au fil du temps, tant au niveau du nombre que des compétences apportées, la désinence est restée la même.Dans le subconscient collectif, l’image de la République Dominicaine sur le sol guadeloupéen se résume aux professionnelles du sexe qui arpente la rue Raspail, dans le quartier du Carénage. Cependant, cette perception étriquée, défavorable et voire xénophobe ne rend pas compte de l’intégration des Dominicains, et en particulier les femmes, dans le paysage socioculturel guadeloupéen. Le présent travail examine le décalage existant entre le lexique dévalorisant et la contribution dominicaine réelle dans le champ esthétique. Une attention particulière est accordée aux causes et condition de la réinstallation, aux relations entre les immigrés et leur pays d’origine, entre les étrangers dominicains et l’île d’accueil, et enfin entre les membres de la diaspora dominicaine vivant en Guadeloupe.
id UNEB-4_07d848b260dc4e07ed04a33c5225ecb3
oai_identifier_str oai:ojs.revistas.uneb.br:article/1718
network_acronym_str UNEB-4
network_name_str Tabuleiro de Letras
repository_id_str
spelling De la « manawa » à la prescriptrice de mode : la contribution des Dominicaines à l’esthétique de la GuadeloupeFemmesCaraïbesGuadeloupeRépublique DominicaineImmigrationAprès les ressortissants d’Haïti, la communauté dominicaine est la plus importante en Guadeloupe, au regard des chiffres. Si une grande majorité des Haïtiens sont dans le secteur d’activité maraîcher, les Dominicains en sont absents. Ils sont au contraire plus diplômés et la population immigrante est majoritairement féminine. Il existe deux termes dans le vocabulaire créole guadeloupéen pour souligner la présence dominicaine: manawaet kolokèt. Lourds de sens (ils font tous les deux références aux prostituées importées), ils révèlent les préjugés en place dans la psyché guadeloupéenne. Si la population hispanophone a changé au fil du temps, tant au niveau du nombre que des compétences apportées, la désinence est restée la même.Dans le subconscient collectif, l’image de la République Dominicaine sur le sol guadeloupéen se résume aux professionnelles du sexe qui arpente la rue Raspail, dans le quartier du Carénage. Cependant, cette perception étriquée, défavorable et voire xénophobe ne rend pas compte de l’intégration des Dominicains, et en particulier les femmes, dans le paysage socioculturel guadeloupéen. Le présent travail examine le décalage existant entre le lexique dévalorisant et la contribution dominicaine réelle dans le champ esthétique. Une attention particulière est accordée aux causes et condition de la réinstallation, aux relations entre les immigrés et leur pays d’origine, entre les étrangers dominicains et l’île d’accueil, et enfin entre les membres de la diaspora dominicaine vivant en Guadeloupe.Programa de Pós Graduação em Estudo de Linguagens - PPGEL2015-11-16info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistas.uneb.br/index.php/tabuleirodeletras/article/view/171810.35499/tl.v9i1.1718Tabuleiro de Letras; v. 9 n. 1 (2015); 103-1222176-578210.35499/tl.v9i1reponame:Tabuleiro de Letrasinstname:Universidade do Estado da Bahia (UNEB)instacron:UNEBporhttps://revistas.uneb.br/index.php/tabuleirodeletras/article/view/1718/1142Copyright (c) 2017 Tabuleiro de Letrasinfo:eu-repo/semantics/openAccessPierre, Alix2019-06-02T02:55:51Zoai:ojs.revistas.uneb.br:article/1718Revistahttps://revistas.uneb.br/index.php/tabuleirodeletrasPUBhttps://revistas.uneb.br/index.php/tabuleirodeletras/oainlopes@uneb.br2176-57822176-5782opendoar:2019-06-02T02:55:51Tabuleiro de Letras - Universidade do Estado da Bahia (UNEB)false
dc.title.none.fl_str_mv De la « manawa » à la prescriptrice de mode : la contribution des Dominicaines à l’esthétique de la Guadeloupe
title De la « manawa » à la prescriptrice de mode : la contribution des Dominicaines à l’esthétique de la Guadeloupe
spellingShingle De la « manawa » à la prescriptrice de mode : la contribution des Dominicaines à l’esthétique de la Guadeloupe
Pierre, Alix
Femmes
Caraïbes
Guadeloupe
République Dominicaine
Immigration
title_short De la « manawa » à la prescriptrice de mode : la contribution des Dominicaines à l’esthétique de la Guadeloupe
title_full De la « manawa » à la prescriptrice de mode : la contribution des Dominicaines à l’esthétique de la Guadeloupe
title_fullStr De la « manawa » à la prescriptrice de mode : la contribution des Dominicaines à l’esthétique de la Guadeloupe
title_full_unstemmed De la « manawa » à la prescriptrice de mode : la contribution des Dominicaines à l’esthétique de la Guadeloupe
title_sort De la « manawa » à la prescriptrice de mode : la contribution des Dominicaines à l’esthétique de la Guadeloupe
author Pierre, Alix
author_facet Pierre, Alix
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Pierre, Alix
dc.subject.por.fl_str_mv Femmes
Caraïbes
Guadeloupe
République Dominicaine
Immigration
topic Femmes
Caraïbes
Guadeloupe
République Dominicaine
Immigration
description Après les ressortissants d’Haïti, la communauté dominicaine est la plus importante en Guadeloupe, au regard des chiffres. Si une grande majorité des Haïtiens sont dans le secteur d’activité maraîcher, les Dominicains en sont absents. Ils sont au contraire plus diplômés et la population immigrante est majoritairement féminine. Il existe deux termes dans le vocabulaire créole guadeloupéen pour souligner la présence dominicaine: manawaet kolokèt. Lourds de sens (ils font tous les deux références aux prostituées importées), ils révèlent les préjugés en place dans la psyché guadeloupéenne. Si la population hispanophone a changé au fil du temps, tant au niveau du nombre que des compétences apportées, la désinence est restée la même.Dans le subconscient collectif, l’image de la République Dominicaine sur le sol guadeloupéen se résume aux professionnelles du sexe qui arpente la rue Raspail, dans le quartier du Carénage. Cependant, cette perception étriquée, défavorable et voire xénophobe ne rend pas compte de l’intégration des Dominicains, et en particulier les femmes, dans le paysage socioculturel guadeloupéen. Le présent travail examine le décalage existant entre le lexique dévalorisant et la contribution dominicaine réelle dans le champ esthétique. Une attention particulière est accordée aux causes et condition de la réinstallation, aux relations entre les immigrés et leur pays d’origine, entre les étrangers dominicains et l’île d’accueil, et enfin entre les membres de la diaspora dominicaine vivant en Guadeloupe.
publishDate 2015
dc.date.none.fl_str_mv 2015-11-16
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revistas.uneb.br/index.php/tabuleirodeletras/article/view/1718
10.35499/tl.v9i1.1718
url https://revistas.uneb.br/index.php/tabuleirodeletras/article/view/1718
identifier_str_mv 10.35499/tl.v9i1.1718
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistas.uneb.br/index.php/tabuleirodeletras/article/view/1718/1142
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2017 Tabuleiro de Letras
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2017 Tabuleiro de Letras
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós Graduação em Estudo de Linguagens - PPGEL
publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós Graduação em Estudo de Linguagens - PPGEL
dc.source.none.fl_str_mv Tabuleiro de Letras; v. 9 n. 1 (2015); 103-122
2176-5782
10.35499/tl.v9i1
reponame:Tabuleiro de Letras
instname:Universidade do Estado da Bahia (UNEB)
instacron:UNEB
instname_str Universidade do Estado da Bahia (UNEB)
instacron_str UNEB
institution UNEB
reponame_str Tabuleiro de Letras
collection Tabuleiro de Letras
repository.name.fl_str_mv Tabuleiro de Letras - Universidade do Estado da Bahia (UNEB)
repository.mail.fl_str_mv nlopes@uneb.br
_version_ 1800211679338823680