Poetica de Aristoteles : tradução e notas

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Barriviera, Alessandro
Data de Publicação: 2006
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
Texto Completo: https://hdl.handle.net/20.500.12733/1603378
Resumo: Orientador: Trajano Augusto Ricca Vieira
id UNICAMP-30_40c4d8459ec9c82e116a7e937c8d57f6
oai_identifier_str oai::376472
network_acronym_str UNICAMP-30
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
repository_id_str
spelling Poetica de Aristoteles : tradução e notasTraduçãoAristótelesPoéticaAristotlePoeticsTranslationOrientador: Trajano Augusto Ricca VieiraDissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da LinguagemResumo: O presente trabalho consiste numa tradução da Poética de Aristóteles, acompanhada do texto grego e notas. A poesia sempre teve papel predominante na cultura grega antiga. Conduta moral e religiosa, por exemplo, tinham suas regras - mesmo se criticadas por alguns - estabelecidas nos poemas homéricos. Ao contrário de seu mestre Platão, que excluía a poesia do domínio da investigação racional, atribuindo-a antes ao entusiasmo e inspiração das Musas e inserindo o poeta na mesma classe dos profetas e adivinhos, Aristóteles julgava que a poesia podia ser submetida à reflexão racional e sistematizada num corpo de conhecimentos a que os gregos davam o nome de techne, e que nós traduzimos por "arte" ou "técnica". A Poética constitui o esforço de Aristóteles para cumprir tal tarefa. A obra é constituída de 26 capítulos e pode ser dividida em três principais partes: (a) dos capítulos 1 a 5 Aristóteles teoriza sobre a natureza da poesia em geral, subsumindo-a no gênero das artes miméticas; (b) os capítulos 6 a 22 consistem num estudo minucioso da tragédia e de suas partes constitutivas; (c) a partir do capítulo 23 até ao final, Aristóteles volta-se para o estudo da poesia épica. A Poética culmina com uma comparação entre esses dois gêneros poéticos e o julgamento da tragédia como superior à epopéiaAbstract: This work consists in a translation of Aristotle's Poetics, with greek text and notes. Poetry has always had a predominant role in ancient greek culture. For instance, moral and religious behaviour had their rules - even if criticized by some - laid down in Homeric poems. Contrary to his master Plato, who excluded poetry from the scope of rational investigation, ascribing it rather to enthusiasm and Muses' inspiration, and ranging the poet with prophets and diviners, Aristotle considered that poetry could be subjected to rational reflection and systematized in a body of knowledge which the Greeks called techne ("art" or "craft"). The Poetics constitutes Aristotle's effort to fulfill such a task. The work is formed by 26 chapters and can be divided up into three main parts: (a) from chapter 1 to 5, Aristotle theorizes about the nature of poetry in general, subsuming it into the genre of mimetic arts; (b) chapters 6 to 22 consist in a meticulous study of tragedy and its constitutive parts; (c) from chapter 23 to the end, Aristotle turns towards the study of epic. The Poetics culminates in a comparison between both these poetic genres, tragedy being judged superior to epicMestradoMestre em Linguística[s.n.]Vieira, Trajano, 1959-Vieira, Trajano, 1959-Oliveira, Flávio Ribeiro deAngioni, LucasUniversidade Estadual de Campinas. Instituto de Estudos da LinguagemPrograma de Pós-Graduação em LinguísticaUNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINASBarriviera, Alessandro20062006-08-29T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdf128 p.(Broch.)https://hdl.handle.net/20.500.12733/1603378BARRIVIERA, Alessandro. Poetica de Aristoteles: tradução e notas. 2006. 128 p. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem, Campinas, SP. Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/1603378. Acesso em: 15 mai. 2024.https://repositorio.unicamp.br/acervo/detalhe/376472porreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)instname:Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)instacron:UNICAMPinfo:eu-repo/semantics/openAccess2017-02-18T04:38:43Zoai::376472Biblioteca Digital de Teses e DissertaçõesPUBhttp://repositorio.unicamp.br/oai/tese/oai.aspsbubd@unicamp.bropendoar:2017-02-18T04:38:43Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) - Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)false
dc.title.none.fl_str_mv Poetica de Aristoteles : tradução e notas
title Poetica de Aristoteles : tradução e notas
spellingShingle Poetica de Aristoteles : tradução e notas
Barriviera, Alessandro
Tradução
Aristóteles
Poética
Aristotle
Poetics
Translation
title_short Poetica de Aristoteles : tradução e notas
title_full Poetica de Aristoteles : tradução e notas
title_fullStr Poetica de Aristoteles : tradução e notas
title_full_unstemmed Poetica de Aristoteles : tradução e notas
title_sort Poetica de Aristoteles : tradução e notas
author Barriviera, Alessandro
author_facet Barriviera, Alessandro
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Vieira, Trajano, 1959-
Vieira, Trajano, 1959-
Oliveira, Flávio Ribeiro de
Angioni, Lucas
Universidade Estadual de Campinas. Instituto de Estudos da Linguagem
Programa de Pós-Graduação em Linguística
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS
dc.contributor.author.fl_str_mv Barriviera, Alessandro
dc.subject.por.fl_str_mv Tradução
Aristóteles
Poética
Aristotle
Poetics
Translation
topic Tradução
Aristóteles
Poética
Aristotle
Poetics
Translation
description Orientador: Trajano Augusto Ricca Vieira
publishDate 2006
dc.date.none.fl_str_mv 2006
2006-08-29T00:00:00Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv (Broch.)
https://hdl.handle.net/20.500.12733/1603378
BARRIVIERA, Alessandro. Poetica de Aristoteles: tradução e notas. 2006. 128 p. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem, Campinas, SP. Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/1603378. Acesso em: 15 mai. 2024.
identifier_str_mv (Broch.)
BARRIVIERA, Alessandro. Poetica de Aristoteles: tradução e notas. 2006. 128 p. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem, Campinas, SP. Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/1603378. Acesso em: 15 mai. 2024.
url https://hdl.handle.net/20.500.12733/1603378
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://repositorio.unicamp.br/acervo/detalhe/376472
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
128 p.
dc.publisher.none.fl_str_mv [s.n.]
publisher.none.fl_str_mv [s.n.]
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
instname:Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
instacron:UNICAMP
instname_str Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
instacron_str UNICAMP
institution UNICAMP
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) - Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
repository.mail.fl_str_mv sbubd@unicamp.br
_version_ 1799138417292869632