Translation as a poetic procedure of repetition
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2018 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Rónai |
Texto Completo: | https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/23251 |
Resumo: | I bring results of research on the works of Henri Meschonnic (1982; 2010) and Raduan Nassar (1975; 2016). The initial research objective was the comparison of the book Lavoura Arcaica with its translation into English. Results point, on one hand, to the erasement of the relation existing between the original book and the texts with which it dialogues; on the other hand, to the necessity of pressupposing the axe of poetic translation which implies repetition procedures. |
id |
UFJF-3_ba1c871dd2bb736e467a8fe4eab23ba4 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:periodicos.ufjf.br:article/23251 |
network_acronym_str |
UFJF-3 |
network_name_str |
Rónai |
repository_id_str |
|
spelling |
Translation as a poetic procedure of repetitionA tradução como procedimento poético de repetiçãotranslationPoeticsrepetitiontraduçãopoéticarepetiçãoI bring results of research on the works of Henri Meschonnic (1982; 2010) and Raduan Nassar (1975; 2016). The initial research objective was the comparison of the book Lavoura Arcaica with its translation into English. Results point, on one hand, to the erasement of the relation existing between the original book and the texts with which it dialogues; on the other hand, to the necessity of pressupposing the axe of poetic translation which implies repetition procedures.Centrado em aportes dos Estudos de Tradução, este artigo comporta resultados de pesquisa do Projeto FAPESP XXXX em torno da obra de Henri Meschonnic (1989; 2005; 2008; 2010) e de Raduan Nassar (1975; 2016). A pesquisa teve como objetivo a comparação da obra “Lavoura Arcaica” com sua tradução para a língua inglesa. Os resultados apontam para o apagamento da relação da obra original com obras com que dialoga, e que, à sua maneira, traduz.Universidade Federal de Juiz de Fora2018-08-15info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionAvaliado por paresapplication/pdfhttps://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/2325110.34019/2318-3446.2018.v6.23251Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios; Vol. 6 No. 1 (2018); 72-83Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios; v. 6 n. 1 (2018); 72-832318-3446reponame:Rónaiinstname:Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)instacron:UFJFporhttps://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/23251/12861Copyright (c) 2018 Maria Sílvia Cintra Martinshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessMartins, Maria Sílvia Cintra2020-02-29T23:17:09Zoai:periodicos.ufjf.br:article/23251Revistahttps://periodicos.ufjf.br/index.php/ronaiPUBhttps://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/oairevistaronai@gmail.comhttps://doi.org/10.34019/2318-34462318-34462318-3446opendoar:2024-05-03T12:01:01.594164Rónai - Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)true |
dc.title.none.fl_str_mv |
Translation as a poetic procedure of repetition A tradução como procedimento poético de repetição |
title |
Translation as a poetic procedure of repetition |
spellingShingle |
Translation as a poetic procedure of repetition Martins, Maria Sílvia Cintra translation Poetics repetition tradução poética repetição |
title_short |
Translation as a poetic procedure of repetition |
title_full |
Translation as a poetic procedure of repetition |
title_fullStr |
Translation as a poetic procedure of repetition |
title_full_unstemmed |
Translation as a poetic procedure of repetition |
title_sort |
Translation as a poetic procedure of repetition |
author |
Martins, Maria Sílvia Cintra |
author_facet |
Martins, Maria Sílvia Cintra |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Martins, Maria Sílvia Cintra |
dc.subject.por.fl_str_mv |
translation Poetics repetition tradução poética repetição |
topic |
translation Poetics repetition tradução poética repetição |
description |
I bring results of research on the works of Henri Meschonnic (1982; 2010) and Raduan Nassar (1975; 2016). The initial research objective was the comparison of the book Lavoura Arcaica with its translation into English. Results point, on one hand, to the erasement of the relation existing between the original book and the texts with which it dialogues; on the other hand, to the necessity of pressupposing the axe of poetic translation which implies repetition procedures. |
publishDate |
2018 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2018-08-15 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Avaliado por pares |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/23251 10.34019/2318-3446.2018.v6.23251 |
url |
https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/23251 |
identifier_str_mv |
10.34019/2318-3446.2018.v6.23251 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/23251/12861 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2018 Maria Sílvia Cintra Martins https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2018 Maria Sílvia Cintra Martins https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Juiz de Fora |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Juiz de Fora |
dc.source.none.fl_str_mv |
Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios; Vol. 6 No. 1 (2018); 72-83 Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios; v. 6 n. 1 (2018); 72-83 2318-3446 reponame:Rónai instname:Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) instacron:UFJF |
instname_str |
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) |
instacron_str |
UFJF |
institution |
UFJF |
reponame_str |
Rónai |
collection |
Rónai |
repository.name.fl_str_mv |
Rónai - Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) |
repository.mail.fl_str_mv |
revistaronai@gmail.com |
_version_ |
1798044933873991680 |