Legal glossary in Libras: sign, discourse and cinematographic language

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Ouedraogo, Ericler Oliveira Gutierrez
Data de Publicação: 2020
Outros Autores: Rodrigues, Ednalva Gutierrez, Ouedraogo, Adama
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Línguas e Instrumentos Linguísticos (Online)
Texto Completo: https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/lil/article/view/8661635
Resumo: This essay presents a research about the elaboration of a legal-terms glossary in Brazilian Sign Language (Libras) with audiovisual narratives support, carried out in the Deaf Education. The main objectives of this research are organizing a Libras legal glossary and contextualize legal sign-terms through cinematographic episodes. The theoretical-methodological process relied on the Bakhtinian discursive perspective and with visual data. In the end, a seventy-four sign-terms glossary and two legal terms episodes were produced. The participation of deaf teachers in the signs selection process and in the episodes elaboration and evaluation inserts the group into a new utterance form that incorporates the audiovisual language.
id UNICAMP-32_855079a05494e71307846a5fb58434fa
oai_identifier_str oai:ojs.periodicos.sbu.unicamp.br:article/8661635
network_acronym_str UNICAMP-32
network_name_str Línguas e Instrumentos Linguísticos (Online)
repository_id_str
spelling Legal glossary in Libras: sign, discourse and cinematographic languageGlosario legal en Libras: señas, discurso y lenguaje cinematográficoGlossário jurídico em Libras: sinal, discurso e linguagem cinematográficaEpisódio cinematográficoGlossário jurídicoLibrasCinematographic episodeLegal glossaryLibrasEpisodio cinematográficoGlosario jurídicoLibrasThis essay presents a research about the elaboration of a legal-terms glossary in Brazilian Sign Language (Libras) with audiovisual narratives support, carried out in the Deaf Education. The main objectives of this research are organizing a Libras legal glossary and contextualize legal sign-terms through cinematographic episodes. The theoretical-methodological process relied on the Bakhtinian discursive perspective and with visual data. In the end, a seventy-four sign-terms glossary and two legal terms episodes were produced. The participation of deaf teachers in the signs selection process and in the episodes elaboration and evaluation inserts the group into a new utterance form that incorporates the audiovisual language.Este trabajo presenta una investigación, realizada en el ámbito de la Educación para Sordos, sobre la elaboración de un glosario de términos legales en Lengua de Signos Brasileña (Libras), con el apoyo de narrativas audiovisuales. Se centra en discutir la importancia de contextualizar los signos de términos legales a través de episodios cinematográficos. El proceso teórico-metodológico se basó en la perspectiva discursiva bakhtiniana y el uso de datos visuales. Al final, se produjo un glosario con setenta y cuatro signos terminológicos, videos explicativos de tres signos y dos episodios cinematográficos. La participación de los profesores sordos en la selección de signos y en la preparación y evaluación de episodios inserta al grupo en una nueva forma de enunciación que incluye el lenguaje audiovisual.Este trabalho apresenta uma pesquisa, realizada no âmbito da Educação de Surdos, sobre a elaboração de um glossário de termos jurídicos em Língua brasileira de sinais (Libras), com apoio de narrativas audiovisuais. Tem como foco discutir a importância de contextualizar sinais-termo jurídicos por meio de episódios cinematográficos. O processo teórico-metodológico fundamentou-se na perspectiva discursiva bakhtiniana e no uso de dados visuais. Ao final, foram produzidos um glossário com setenta e quatro sinais-termo, vídeos explicativos de três sinais e dois episódios cinematográficos. A participação dos professores surdos na seleção de sinais e na elaboração e avaliação dos episódios insere o grupo em uma nova forma de enunciado que inclui a linguagem audiovisual.Universidade Estadual de Campinas2020-11-03info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionAvaliado pelos paresAvaliado pelos paresTextoAvaliado pelos paresAvaliado pelos paresTextoinfo:eu-repo/semantics/otherapplication/pdfhttps://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/lil/article/view/866163510.20396/lil.v23i46.8661635Línguas e Instrumentos Linguísticos; Vol. 23 No. 46 (2020): Jul./dec.; 200-223Línguas e Instrumentos Linguísticos; Vol. 23 Núm. 46 (2020): Jul./dic.; 200-223Línguas e Instrumentos Línguísticos; Vol. 23 No 46 (2020): Jul./dez.; 200-223Línguas e Instrumentos Linguísticos; v. 23 n. 46 (2020): Jul./dez.; 200-2232674-7375reponame:Línguas e Instrumentos Linguísticos (Online)instname:Universidade Estadual de Campinas (Unicamp)instacron:UNICAMPporhttps://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/lil/article/view/8661635/23154Brazil; ContemporaryBrasil; ContemporáneoBrasil; ContemporâneoCopyright (c) 2020 Línguas e Instrumentos Línguísticoshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessOuedraogo, Ericler Oliveira GutierrezRodrigues, Ednalva GutierrezOuedraogo, Adama2022-07-07T12:29:29Zoai:ojs.periodicos.sbu.unicamp.br:article/8661635Revistahttps://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/lilPUBhttps://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/lil/oaipublabe@unicamp.br || ppec@unicamp.br2674-73751519-4906opendoar:2022-07-07T12:29:29Línguas e Instrumentos Linguísticos (Online) - Universidade Estadual de Campinas (Unicamp)false
dc.title.none.fl_str_mv Legal glossary in Libras: sign, discourse and cinematographic language
Glosario legal en Libras: señas, discurso y lenguaje cinematográfico
Glossário jurídico em Libras: sinal, discurso e linguagem cinematográfica
title Legal glossary in Libras: sign, discourse and cinematographic language
spellingShingle Legal glossary in Libras: sign, discourse and cinematographic language
Ouedraogo, Ericler Oliveira Gutierrez
Episódio cinematográfico
Glossário jurídico
Libras
Cinematographic episode
Legal glossary
Libras
Episodio cinematográfico
Glosario jurídico
Libras
title_short Legal glossary in Libras: sign, discourse and cinematographic language
title_full Legal glossary in Libras: sign, discourse and cinematographic language
title_fullStr Legal glossary in Libras: sign, discourse and cinematographic language
title_full_unstemmed Legal glossary in Libras: sign, discourse and cinematographic language
title_sort Legal glossary in Libras: sign, discourse and cinematographic language
author Ouedraogo, Ericler Oliveira Gutierrez
author_facet Ouedraogo, Ericler Oliveira Gutierrez
Rodrigues, Ednalva Gutierrez
Ouedraogo, Adama
author_role author
author2 Rodrigues, Ednalva Gutierrez
Ouedraogo, Adama
author2_role author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Ouedraogo, Ericler Oliveira Gutierrez
Rodrigues, Ednalva Gutierrez
Ouedraogo, Adama
dc.subject.por.fl_str_mv Episódio cinematográfico
Glossário jurídico
Libras
Cinematographic episode
Legal glossary
Libras
Episodio cinematográfico
Glosario jurídico
Libras
topic Episódio cinematográfico
Glossário jurídico
Libras
Cinematographic episode
Legal glossary
Libras
Episodio cinematográfico
Glosario jurídico
Libras
description This essay presents a research about the elaboration of a legal-terms glossary in Brazilian Sign Language (Libras) with audiovisual narratives support, carried out in the Deaf Education. The main objectives of this research are organizing a Libras legal glossary and contextualize legal sign-terms through cinematographic episodes. The theoretical-methodological process relied on the Bakhtinian discursive perspective and with visual data. In the end, a seventy-four sign-terms glossary and two legal terms episodes were produced. The participation of deaf teachers in the signs selection process and in the episodes elaboration and evaluation inserts the group into a new utterance form that incorporates the audiovisual language.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-11-03
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Avaliado pelos pares
Avaliado pelos pares
Texto
Avaliado pelos pares
Avaliado pelos pares
Texto
info:eu-repo/semantics/other
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/lil/article/view/8661635
10.20396/lil.v23i46.8661635
url https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/lil/article/view/8661635
identifier_str_mv 10.20396/lil.v23i46.8661635
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/lil/article/view/8661635/23154
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2020 Línguas e Instrumentos Línguísticos
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2020 Línguas e Instrumentos Línguísticos
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.coverage.none.fl_str_mv Brazil; Contemporary
Brasil; Contemporáneo
Brasil; Contemporâneo
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual de Campinas
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual de Campinas
dc.source.none.fl_str_mv Línguas e Instrumentos Linguísticos; Vol. 23 No. 46 (2020): Jul./dec.; 200-223
Línguas e Instrumentos Linguísticos; Vol. 23 Núm. 46 (2020): Jul./dic.; 200-223
Línguas e Instrumentos Línguísticos; Vol. 23 No 46 (2020): Jul./dez.; 200-223
Línguas e Instrumentos Linguísticos; v. 23 n. 46 (2020): Jul./dez.; 200-223
2674-7375
reponame:Línguas e Instrumentos Linguísticos (Online)
instname:Universidade Estadual de Campinas (Unicamp)
instacron:UNICAMP
instname_str Universidade Estadual de Campinas (Unicamp)
instacron_str UNICAMP
institution UNICAMP
reponame_str Línguas e Instrumentos Linguísticos (Online)
collection Línguas e Instrumentos Linguísticos (Online)
repository.name.fl_str_mv Línguas e Instrumentos Linguísticos (Online) - Universidade Estadual de Campinas (Unicamp)
repository.mail.fl_str_mv publabe@unicamp.br || ppec@unicamp.br
_version_ 1799942992274915328