Projeto formação em língua brasileira de sinais - nível iniciante, intermédiario e avançado.

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: SIMONELLI, Riceli Juan Cardoso
Data de Publicação: 2018
Outros Autores: FELLINI, Dinéia Ghizzo Neto
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UNILA
Texto Completo: https://dspace.unila.edu.br/handle/123456789/4563
Resumo: A Língua Brasileira de Sinais (Libras) desde que foi oficializada em 2002, tem sido referenciada em debates a respeito da sua implementação desde a Educação Infantil. Sendo ela, a segunda língua utilizada oficialmente no Brasil, a sua disseminação e utilização ainda é precária, isto se deve ao pouco interesse dos órgãos responsáveis pelo âmbito educacional em propor o ensino da mesma, como disciplina curricular, o que ajudaria decisivamente para a verdadeira inclusão dos surdos na sociedade. Diante desses aspectos, o presente projeto de extensão objetivou estimular as pessoas em geral a buscarem conhecer a Libras e por meio dela, tornarem-se, talvez, profissionais Tradutores e Intérpretes de Libras (TILS). O projeto trata-se de uma continuidade da proposta anterior, aplicada em 2016 na UNILA, no entanto, algumas diferenças estão presentes entre ambas. A primeira mudança neste projeto é o período de oferta, ou seja, sendo oportunizado em dois anos, iniciado em março de 2017 e com término em dezembro de 2018, com duas horas semanais de aula e com 80% de práticas. Isso foi demasiadamente importante, haja vista que o ensino de Libras exige um período maior de aprendizagem. Outra diferença está na caracterização dele, pois o mesmo tem como propósito, a formação de profissionais para atuarem com surdos nas diferentes esferas sociais, sendo assim, possui três fases: iniciante, intermediário e avançado. Com tal caracterização, o projeto ganha um caráter mais consistente, possibilitando uma construção gradativa de conhecimentos, bem como de aperfeiçoamento. Os resultados são até o momento, positivos, isto porque tanto a duração exige comprometimento na participação dos inscritos, como também pela questão central, as diferenças entre a Libras e as demais línguas (modalidade e estrutura). Do total de 30 inscritos no inicio do curso, 16 deles permanecem, e o mais importante, com intuito de realizar a prova para TILS.
id UNIL_40cfe77c9fa84108e2b8a8e48fbeec7d
oai_identifier_str oai:dspace.unila.edu.br:123456789/4563
network_acronym_str UNIL
network_name_str Repositório Institucional da UNILA
repository_id_str 3636
spelling Projeto formação em língua brasileira de sinais - nível iniciante, intermédiario e avançado.LibrasFormaçãoExtensãoProfissionaisSEUNISIEPEA Língua Brasileira de Sinais (Libras) desde que foi oficializada em 2002, tem sido referenciada em debates a respeito da sua implementação desde a Educação Infantil. Sendo ela, a segunda língua utilizada oficialmente no Brasil, a sua disseminação e utilização ainda é precária, isto se deve ao pouco interesse dos órgãos responsáveis pelo âmbito educacional em propor o ensino da mesma, como disciplina curricular, o que ajudaria decisivamente para a verdadeira inclusão dos surdos na sociedade. Diante desses aspectos, o presente projeto de extensão objetivou estimular as pessoas em geral a buscarem conhecer a Libras e por meio dela, tornarem-se, talvez, profissionais Tradutores e Intérpretes de Libras (TILS). O projeto trata-se de uma continuidade da proposta anterior, aplicada em 2016 na UNILA, no entanto, algumas diferenças estão presentes entre ambas. A primeira mudança neste projeto é o período de oferta, ou seja, sendo oportunizado em dois anos, iniciado em março de 2017 e com término em dezembro de 2018, com duas horas semanais de aula e com 80% de práticas. Isso foi demasiadamente importante, haja vista que o ensino de Libras exige um período maior de aprendizagem. Outra diferença está na caracterização dele, pois o mesmo tem como propósito, a formação de profissionais para atuarem com surdos nas diferentes esferas sociais, sendo assim, possui três fases: iniciante, intermediário e avançado. Com tal caracterização, o projeto ganha um caráter mais consistente, possibilitando uma construção gradativa de conhecimentos, bem como de aperfeiçoamento. Os resultados são até o momento, positivos, isto porque tanto a duração exige comprometimento na participação dos inscritos, como também pela questão central, as diferenças entre a Libras e as demais línguas (modalidade e estrutura). Do total de 30 inscritos no inicio do curso, 16 deles permanecem, e o mais importante, com intuito de realizar a prova para TILS.Proex/Unila2018-11-30info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://dspace.unila.edu.br/handle/123456789/4563porinfo:eu-repo/semantics/openAccessSIMONELLI, Riceli Juan CardosoFELLINI, Dinéia Ghizzo Netoreponame:Repositório Institucional da UNILAinstname:Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA)instacron:UNILA2024-05-11T13:44:12Zoai:dspace.unila.edu.br:123456789/4563Repositório InstitucionalPUBhttp://dspace.unila.edu.br/oai/requestopendoar:36362024-05-11T13:44:12Repositório Institucional da UNILA - Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA)false
dc.title.none.fl_str_mv Projeto formação em língua brasileira de sinais - nível iniciante, intermédiario e avançado.
title Projeto formação em língua brasileira de sinais - nível iniciante, intermédiario e avançado.
spellingShingle Projeto formação em língua brasileira de sinais - nível iniciante, intermédiario e avançado.
SIMONELLI, Riceli Juan Cardoso
Libras
Formação
Extensão
Profissionais
SEUNI
SIEPE
title_short Projeto formação em língua brasileira de sinais - nível iniciante, intermédiario e avançado.
title_full Projeto formação em língua brasileira de sinais - nível iniciante, intermédiario e avançado.
title_fullStr Projeto formação em língua brasileira de sinais - nível iniciante, intermédiario e avançado.
title_full_unstemmed Projeto formação em língua brasileira de sinais - nível iniciante, intermédiario e avançado.
title_sort Projeto formação em língua brasileira de sinais - nível iniciante, intermédiario e avançado.
author SIMONELLI, Riceli Juan Cardoso
author_facet SIMONELLI, Riceli Juan Cardoso
FELLINI, Dinéia Ghizzo Neto
author_role author
author2 FELLINI, Dinéia Ghizzo Neto
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv SIMONELLI, Riceli Juan Cardoso
FELLINI, Dinéia Ghizzo Neto
dc.subject.por.fl_str_mv Libras
Formação
Extensão
Profissionais
SEUNI
SIEPE
topic Libras
Formação
Extensão
Profissionais
SEUNI
SIEPE
description A Língua Brasileira de Sinais (Libras) desde que foi oficializada em 2002, tem sido referenciada em debates a respeito da sua implementação desde a Educação Infantil. Sendo ela, a segunda língua utilizada oficialmente no Brasil, a sua disseminação e utilização ainda é precária, isto se deve ao pouco interesse dos órgãos responsáveis pelo âmbito educacional em propor o ensino da mesma, como disciplina curricular, o que ajudaria decisivamente para a verdadeira inclusão dos surdos na sociedade. Diante desses aspectos, o presente projeto de extensão objetivou estimular as pessoas em geral a buscarem conhecer a Libras e por meio dela, tornarem-se, talvez, profissionais Tradutores e Intérpretes de Libras (TILS). O projeto trata-se de uma continuidade da proposta anterior, aplicada em 2016 na UNILA, no entanto, algumas diferenças estão presentes entre ambas. A primeira mudança neste projeto é o período de oferta, ou seja, sendo oportunizado em dois anos, iniciado em março de 2017 e com término em dezembro de 2018, com duas horas semanais de aula e com 80% de práticas. Isso foi demasiadamente importante, haja vista que o ensino de Libras exige um período maior de aprendizagem. Outra diferença está na caracterização dele, pois o mesmo tem como propósito, a formação de profissionais para atuarem com surdos nas diferentes esferas sociais, sendo assim, possui três fases: iniciante, intermediário e avançado. Com tal caracterização, o projeto ganha um caráter mais consistente, possibilitando uma construção gradativa de conhecimentos, bem como de aperfeiçoamento. Os resultados são até o momento, positivos, isto porque tanto a duração exige comprometimento na participação dos inscritos, como também pela questão central, as diferenças entre a Libras e as demais línguas (modalidade e estrutura). Do total de 30 inscritos no inicio do curso, 16 deles permanecem, e o mais importante, com intuito de realizar a prova para TILS.
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018-11-30
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://dspace.unila.edu.br/handle/123456789/4563
url https://dspace.unila.edu.br/handle/123456789/4563
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Proex/Unila
publisher.none.fl_str_mv Proex/Unila
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UNILA
instname:Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA)
instacron:UNILA
instname_str Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA)
instacron_str UNILA
institution UNILA
reponame_str Repositório Institucional da UNILA
collection Repositório Institucional da UNILA
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNILA - Universidade Federal da Integração Latino-Americana (UNILA)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1805285234245107712